[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Mala notícia per als usuaris de KDE



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1


  No en conec el motiu però el KDE en la seva versió 2.2 sembla estar orfe de 
traductor al català u som vist en http://i18n.kde.org/teams/distributed.html 
i el català no hi es a més de que les fonts corresponents tampoc apareixen al 
ftp.

  Vaja, algú que pugui ampliar aquesta informació?

  Gràcies
- -- 

   Sort

######## Antoni Bella Perez ####################                             |
# [Pàgina de traduccions del nucli Linux]                    |
# http://www.terra.es/personal7/bella5/traduccions.htm
# [Traduciones al catalan del Nucleo Linux]                |
## <bella5@teleline.es> ## i
col·laborador del projecte Debian en català: debian.org/index.ca.htm
Maquinari: - Pentium II 300MHz 128MB memòria 599.65 bogomips
Sistema:   - Debian 2.2r3 `Potato' GNU/Linux-2.4.7
                 - XFree86 4.1

- -
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE7eun3GfXdVUGHvegRApWyAJ957RIBFW48IbaORZ7bogbu1OqkrQCgiX9o
Je6XbqIMAd+jiYFltSXeiQo=
=uMWG
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: