Re: comença la festa! -altre glossari-
miquel@sindominio.net va escriure:
> Doncs bé, ja està fet l'esquelet de la web, traduïda al català. El jordi
> l'ha pujat fa uns minuts i dintre d'unes hores (quan corri el Makefile,
> potser quan llegireu aixo) la tindrem visible.
Molt bé!
> També hem parlat de anar fent un glossari de Debian, que ens serveixi de
> referencia a tots els qui farem traduccions de debian al català. Farem
> servir el glossari de softcatala.org i el de termcat i ampliarem les
> coses especifiques de terminologia debianera o que no vingui als
> esmentats glossaris.
Hi ha un glossari a
http://newbiedoc.sourceforge.net/tutorials/glossary/t1.html
que està fet per debianistes, però que també inclou acrònims de
llistes de correu i terminologia de Linux en general.
> be, ja direu la gent que us heu oferit a col·laborar per on comenceu,
> es important a avisar aqui per tal de no repetir feina ;-)
Jo m'apuntava a
http://www.debian.org/releases/stable/i386/install.en.html
(CVS a boot-floppies/documentation, si mal no recordo).
Però molta feina no podré fer ara per ara; amb tres quarts d'hora fent
greps i tuberies (tot sigui per no llegir el manual sencer del CVS :) no m'he
aclarat. Hi hauré de donar una lectura més profunda.
Salut,
Ignasi
--
Debian GNU/Linux - Un sistema operatiu per a un
món millor.
http://www.debian.org
An OS for a better world.
_________________________________________________________
Do You Yahoo!?
Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
Reply to: