[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: comença la festa! -altre glossari-



miquel@sindominio.net va escriure:
> Doncs bé, ja està fet l'esquelet de la web, traduïda al català. El jordi
> l'ha pujat fa uns minuts i dintre d'unes hores (quan corri el Makefile,
> potser quan llegireu aixo) la tindrem visible.

Molt bé!
 
> També hem parlat de anar fent un glossari de Debian, que ens serveixi de
> referencia a tots els qui farem traduccions de debian al català. Farem
> servir el glossari de softcatala.org i el de termcat i ampliarem les
> coses especifiques de terminologia debianera o que no vingui als
> esmentats glossaris.

Hi ha un glossari a

http://newbiedoc.sourceforge.net/tutorials/glossary/t1.html

que està fet per debianistes, però que també inclou acrònims de
llistes de correu i terminologia de Linux en general. 

> be, ja direu la gent que us heu oferit a col·laborar per on comenceu,
> es important a avisar aqui per tal de no repetir feina ;-) 

Jo m'apuntava a 

http://www.debian.org/releases/stable/i386/install.en.html

(CVS a boot-floppies/documentation, si mal no recordo).

Però molta feina no podré fer ara per ara; amb tres quarts d'hora fent
greps i tuberies (tot sigui per no llegir el manual sencer del CVS :) no m'he
aclarat. Hi hauré de donar una lectura més profunda.

Salut,

Ignasi
-- 
Debian GNU/Linux    -   Un sistema operatiu per a un
			món millor.
           		http://www.debian.org           
			An OS for a better world.
                        

_________________________________________________________
Do You Yahoo!?
Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com




Reply to: