Re: locale-zh-hk
On Tue, May 30, 2000 at 10:06:09AM -0600, Anthony Fok wrote:
> On Wed, May 31, 2000 at 01:38:44AM +1000, Roger So wrote:
> > 请问 substitute 这行是甚么? :o
>
> 我也不知道。 ^_^ 没有这行,在 form 里打的中文字会用英文字型
> 显示,听说是 XmText (??) 有 bug,所以要加个 "substitute"? :-)
Oh, 怪不得我没有这个问题.. 我用了 CV :p
> 我也不知道。 ^_^ 不过,如果您想 file 个 bug report,请他加个 patch
> 也可以。我们迟早也要加 zh_CN.GBK 的了。 ^_^
还有 zh_TW.utf8 .. hahaha
> > 其实我的原意是在 postinst 里
> > echo "zh_HK.Big5/XLC_LOCALE zh_HK.Big5">>locale.dir 便算了, 不过不
> > 知这样好不好... 不过我想这总好过把整个档案 overwrite 掉吧.
>
> 应该可以,因为我以前也试过在我的软件包里行这套。 ^_^
> 不过当然不怎合 Debian policy 啦,幸好 upstream 已修正好了,我也不
> 需用这些 kludge 了。
>
> The caveat is 如果使用者 upgrade 其
> xlib6g,您的修订就说再见了。不过,暂时作为测试,也不失为权宜之计,
> 记得在 README.Debian 说明
>
> echo "zh_HK.Big5/XLC_LOCALE zh_HK.Big5">>locale.dir
>
> 就可以了。 ^_^
嗯, 就用 debconf 弄个 installation note 出来说明此点吧. :p 当然最好
是 send patch 去 upstream maintainers 啦 :p
--
Roger So telnet://e-fever.org
spacehunt at e-fever dot org SysOp, e-Fever BBS
GnuPG 1024D/98FAA0AD F2C3 4136 8FB1 7502 0C0C 01B1 0E59 37AC 98FA A0AD
--
| This message was re-posted from debian-chinese@lists.debian.org
| and converted from big5 to gb2312 by an automatic gateway.
Reply to: