Re: перевод
> > проблема: слово "зашифрования". я предлагаю применять термин "шифрования".
>
> Это слово взялось не с потолка. Правильный термин -- зашифрование.
> Правильность его была установлена путем консультации с экспертом по
> криптографии.
Угу. Интересно, мы доки переводим для экспертов в криптографии или простых
пользователей?
>Знаешь, даже если слова "гомеоморфизм" или "дизъюнкция" не будут одобрены
>экспертами по лингвистике, они все равно останутся корректными математическими
>терминами :)
И что "дизъюнкция" можно спокойно заменить русскими словам - это ты тоже
знашь. "Логическое и" если мне память не изменяет.
Виктор
Reply to:
- Follow-Ups:
- Re: перевод
- From: Alexey Vyskubov <alexey@pepper.spb.ru>
- References:
- перевод
- From: "Paul S. Romanchenko" <paul@commed.ru>
- Re: перевод
- From: Alexey Vyskubov <alexey@pepper.spb.ru>