[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Словарь для перевода



On Sun, 7 May 2000, Vlad Harchev wrote:

> On Sat, 6 May 2000, Alexey Vyskubov wrote:
> 
> > > > > > Не может быть прав самих по себе -- без того, к кому они относятся.
> > 
> > > > Прокомментируй, пожалуйста, оставленную строчку с двойным квотингом.
> > 
> > Уже с тройным.
> 
>   Какую? (Самая первая в письме на которое я отвечаю была с четверным
> квотингом - теперь он уже с 5ым). И зачем?  
>  
> > >  Иными словами, всеми правами сразу пользуются не всегда (а те, которые
> > > используются, определяют режим доступа).
> > 
> > КТО пользуется правами? Права бывают у пользователя. Но не у файла. "Файл
> > имеет право". :)
> 
>   "Права доступа к файлу" - если ты это хочешь услышить вместо "права
> доступа". Но "режим доступа к файлу" - катит (дословный перевод на английский
				        ^не
> - file access mode).

 Извиняюсь за спешку.

> 

 Best regards,
  -Vlad


Reply to: