[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#864481: unblock: refcard/9.0.4



Package: release.debian.org
Severity: normal
User: release.debian.org@packages.debian.org
Usertags: unblock

Please unblock package refcard

This is a pure documentation package. The changes are
translation updates and corrections for German and Chinese.

diff -Nru refcard-9.0.3/debian/changelog refcard-9.0.4/debian/changelog
--- refcard-9.0.3/debian/changelog	2016-09-01 22:38:11.000000000 +0200
+++ refcard-9.0.4/debian/changelog	2017-06-08 11:28:26.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,10 @@
+refcard (9.0.4) unstable; urgency=low
+
+  [ Holger Wansing ]
+  * Fix translation errors in simplified Chinese. Closes: 864403
+
+ -- Holger Wansing <holgerw@debian.org>  Thu, 08 Jun 2017 11:28:26 +0200
+
 refcard (9.0.3) unstable; urgency=low
 
   [ Holger Wansing ]
diff -Nru refcard-9.0.3/po4a/de.po refcard-9.0.4/po4a/de.po
--- refcard-9.0.3/po4a/de.po	2016-07-31 12:55:19.000000000 +0200
+++ refcard-9.0.4/po4a/de.po	2017-06-08 11:28:26.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: refcard 9.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-06-22 11:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-21 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-03 21:18+0200\n"
 "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -721,7 +721,7 @@
 "Execute a command as <literal>root</literal> as normal user, see <filename>/"
 "etc/sudoers</filename>."
 msgstr ""
-"Einen normaler Benutzer einen Befehl als <literal>root</literal> ausführen "
+"Einen normalen Benutzer einen Befehl als <literal>root</literal> ausführen "
 "lassen; siehe <filename>/etc/sudoers</filename>."
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
@@ -778,7 +778,7 @@
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
 #: entries.dbk:364
 msgid "Use file as input for command."
-msgstr "Benutzen der Datei als Eingabe für Befehl."
+msgstr "Benutzen der Datei als Eingabe für einen Befehl."
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
 #: entries.dbk:373
@@ -794,7 +794,7 @@
 msgstr ""
 "Aktualisieren der Datenbank vorhandener Pakete aus den in <filename>/etc/apt/"
 "sources.list</filename> festgelegten Depots. Erforderlich, wenn der Inhalt "
-"der Depots oder die Datei selbst verändert wurde."
+"der Depots oder die Datei selbst geändert wurde."
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
 #: entries.dbk:381
@@ -959,7 +959,7 @@
 "command>, needs <literal>auto-apt</literal>."
 msgstr ""
 "Automatisches Installieren von Paketen bei Bedarf. Alternative zu "
-"<literal>apt-file</literal>, benötigt das Paket <literal>auto-apt</literal>."
+"<literal>apt-file</literal>; benötigt das Paket <literal>auto-apt</literal>."
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
 #: entries.dbk:466
@@ -970,7 +970,7 @@
 #: entries.dbk:467
 msgid "Console interface to APT, needs <literal>aptitude</literal>."
 msgstr ""
-"Konsolenschnittstelle zu APT, benötigt das Paket <literal>aptitude</literal>."
+"Konsolenschnittstelle zu APT; benötigt das Paket <literal>aptitude</literal>."
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
 #: entries.dbk:471
@@ -981,7 +981,7 @@
 #: entries.dbk:472
 msgid "GUI interface to APT, needs <literal>synaptic</literal>."
 msgstr ""
-"Grafische Schnittstelle zu APT, benötigt das Paket <literal>synaptic</"
+"Grafische Schnittstelle zu APT; benötigt das Paket <literal>synaptic</"
 "literal>."
 
 #. type: Content of: <article><section><title>
@@ -1049,7 +1049,7 @@
 msgid ""
 "Audit check sums of installed packages, needs <literal>debsums</literal>."
 msgstr ""
-"Kontrolle der Prüfsummen installierter Pakete, benötigt das Paket "
+"Kontrolle der Prüfsummen installierter Pakete; benötigt das Paket "
 "<literal>debsums</literal>."
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
@@ -1160,7 +1160,7 @@
 "Show and manipulate network interfaces and routing, needs <literal>iproute</"
 "literal>."
 msgstr ""
-"Anzeigen und Manipulieren von Netzwerkschnittstellen und Routing, benötigt "
+"Anzeigen und Manipulieren von Netzwerkschnittstellen und Routing; benötigt "
 "das Paket <literal>iproute</literal>."
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
@@ -1186,261 +1186,3 @@
 #: entries.dbk:572
 msgid "Copy files to other machine (and vice versa)."
 msgstr "Kopieren von Dateien zwischen Rechnern."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "apt-cache showpkg <replaceable>package-names</replaceable>"
-#~ msgid "apt showpkg <replaceable>package-names</replaceable>"
-#~ msgstr "apt-cache showpkg <replaceable>Paketname</replaceable>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "make-kpkg <literal>--</literal>initrd <literal>--</literal>revision=2:"
-#~ "my.1.0 <literal>--</literal>rootcmd fakeroot <literal>--</literal>uc "
-#~ "<literal>--</literal>us <literal>kernel_image</literal>"
-#~ msgstr ""
-#~ "make-kpkg <literal>--</literal>initrd <literal>--</literal>revision=2:"
-#~ "my.1.0 <literal>--</literal>rootcmd fakeroot <literal>--</literal>uc "
-#~ "<literal>--</literal>us kernel_image"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Build a kernel packages from sources, if a customised kernel is really "
-#~ "needed, needs <literal>kernel-package</literal>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ein Kernel-Paket aus den Quellen bauen, wenn ein angepasster Kernel "
-#~ "wirklich gebraucht wird. Benötigt <literal>kernel-package</literal>."
-
-#~ msgid "m-a a-i module <literal>kernel_image</literal>"
-#~ msgstr "m-a a-i module <literal>kernel_image</literal>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Create and install third-party modules (gspca, ...), needs "
-#~ "<literal>module-assistant</literal>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Erzeugen und installieren von Fremd-Modulen (gspca, ...), benötigt "
-#~ "<literal>module-assistant</literal>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<filename>/etc/init.d/<replaceable>file</replaceable></filename> restart"
-#~ msgstr ""
-#~ "<filename>/etc/init.d/<replaceable>Name</replaceable></filename> restart"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<filename>/etc/init.d/<replaceable>file</replaceable></filename> start"
-#~ msgstr ""
-#~ "<filename>/etc/init.d/<replaceable>Name</replaceable></filename> start"
-
-#~ msgid "apt-cache policy <replaceable>package-names</replaceable>"
-#~ msgstr "apt-cache policy <replaceable>Paketname</replaceable>"
-
-#~ msgid "apt-get dist-upgrade"
-#~ msgstr "apt-get dist-upgrade"
-
-#~ msgid "Web Server (Apache2)"
-#~ msgstr "Web-Server (Apache2)"
-
-#~ msgid "<filename>/etc/apache2/</filename>"
-#~ msgstr "<filename>/etc/apache2/</filename>"
-
-#~ msgid "Configuration files."
-#~ msgstr "Konfigurationsdateien."
-
-#~ msgid "<filename>/etc/apache2/sites-available/</filename>"
-#~ msgstr "<filename>/etc/apache2/sites-available/</filename>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Contains virtual hosts.  To enable a virtual host, use <command>a2ensite</"
-#~ "command>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Enthält verfügbare virtuelle Hosts. Um einen virtuellen Host zu "
-#~ "aktivieren, verwenden Sie <command>a2ensite</command>."
-
-#~ msgid "<filename>/etc/apache2/mods-available/</filename>"
-#~ msgstr "<filename>/etc/apache2/mods-available/</filename>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Contains available modules files.  To enable a module, use "
-#~ "<command>a2enmod</command>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Enthält verfügbare Moduldateien. Um ein Modul zu aktivieren, benutzen Sie "
-#~ "<command>a2enmod</command>."
-
-#~ msgid "File and Print Server (Samba)"
-#~ msgstr "Datei- und Druck-Server (Samba)"
-
-#~ msgid "<filename>/etc/samba/smb.conf</filename>"
-#~ msgstr "<filename>/etc/samba/smb.conf</filename>"
-
-#~ msgid "Main configuration file."
-#~ msgstr "Hauptkonfigurationsdatei."
-
-#~ msgid "smbclient"
-#~ msgstr "smbclient"
-
-#~ msgid "Browse SMB network resources, e.g. download, upload files."
-#~ msgstr ""
-#~ "SMB-Netzwerk-Ressourcen durchstöbern, z.B. Dateien hoch- oder runterladen."
-
-#~ msgid "<glossterm>smbclient</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>smbclient</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>ALTER USER name WITH PASSWORD 'password';</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>ALTER USER name WITH PASSWORD 'password';</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>dropuser</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>dropuser</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>createuser</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>createuser</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>dropdb</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>dropdb</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>createdb</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>createdb</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>/sbin/ifconfig</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>/sbin/ifconfig</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>debsums</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>debsums</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>deborphan</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>deborphan</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>synaptic</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>synaptic</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>aptitude</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>aptitude</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>auto-apt</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>auto-apt</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>apt-file update</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>apt-file update</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>apt-get upgrade</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>apt-get upgrade</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>apt-get update</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>apt-get update</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>less <replaceable>files</replaceable></glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>less <replaceable>Dateien</replaceable></glossterm>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<glossterm><filename>/etc/init.d/<replaceable>file</replaceable> start</"
-#~ "filename></glossterm>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<glossterm><filename>/etc/init.d/<replaceable>Datei</replaceable> start</"
-#~ "filename></glossterm>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<glossterm><filename>/etc/init.d/<replaceable>file</replaceable> restart</"
-#~ "filename></glossterm>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<glossterm><filename>/etc/init.d/<replaceable>Datei</replaceable> "
-#~ "restart</filename></glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>update-grub</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>update-grub</glossterm>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Browser interface to system configuration, access is defined in "
-#~ "<filename>/etc/webmin/miniserv.conf</filename>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Browser-Oberfläche zur Systemkonfiguration. Zugriffsrechte sind in "
-#~ "<filename>/etc/webmin/miniserv.conf</filename> definiert."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<glossterm><ulink url=\"https://localhost:10000\";>webmin</ulink> at "
-#~ "<literal>https://hostname:10000</literal></glossterm>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<glossterm><ulink url=\"https://localhost:10000\";>webmin</ulink> unter "
-#~ "<literal>https://hostname:10000</literal></glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>nano <replaceable>files</replaceable></glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>nano <replaceable>Dateien</replaceable></glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>reportbug</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>reportbug</glossterm>"
-
-#~ msgid "<glossterm>Package specific</glossterm>"
-#~ msgstr "<glossterm>Bestimmtes Paket</glossterm>"
-
-#~ msgid "Use Linux kernel 2.6 for installation."
-#~ msgstr "Linux kernel 2.6 für die Installation verwenden."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<glossterm><literal>boot: linux26</literal> or <literal>boot: expert26</"
-#~ "literal></glossterm>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<glossterm><literal>boot: linux26</literal> oder <literal>boot: expert26</"
-#~ "literal></glossterm>"
-
-#~ msgid "Change the password in the SQL console <command>psql</command>."
-#~ msgstr "Ändert das Passwort in der SQL-Konsole <command>psql</command>."
-
-#~ msgid "Remove a database user."
-#~ msgstr "Entfernt einen Datenbankbenutzer."
-
-#~ msgid "Create a new database user."
-#~ msgstr "Erzeugt einen neuen Datenbankbenutzer."
-
-#~ msgid "Remove a database."
-#~ msgstr "Entfernt eine Datenbank."
-
-#~ msgid "Create a new database."
-#~ msgstr "Erzeugt eine neue Datenbank."
-
-#~ msgid "Database (PostgreSQL)"
-#~ msgstr "Datenbanken (PostgreSQL)"
-
-#~ msgid "Defines default virtual host."
-#~ msgstr "Definiert den virtuellen Standard-Host."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Network configuration files, most relevant are <filename>interfaces</"
-#~ "filename> and <filename>options</filename>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Netzwerkkonfiguration, siehe vor allem <filename>interfaces</filename> "
-#~ "und <filename>options</filename>."
-
-#~ msgid "Configure network interfaces."
-#~ msgstr "Konfigurieren von Netzwerk-Schnittstellen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Show packages, on that no other packages depend (<emphasis>orphans</"
-#~ "emphasis>), needs <literal>deborphan</literal>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Zeigt Pakete, von denen kein anderes Paket abhängt, benötigt "
-#~ "<literal>deborphan</literal>."
-
-#~ msgid "After installing a new kernel."
-#~ msgstr "Nach Installation eines neuen Kernels."
-
-#~ msgid "Your Name (\"Language\")"
-#~ msgstr "A. Schmehl/W. Martin Borgert (Deutsch)"
-
-#~ msgid "W. Martin Borgert"
-#~ msgstr "W. Martin Borgert (English)"
-
-#~ msgid "deborphan"
-#~ msgstr "deborphan"
-
-#~ msgid "/sbin/ifconfig"
-#~ msgstr "/sbin/ifconfig"
-
-#~ msgid "createdb"
-#~ msgstr "createdb"
-
-#~ msgid "dropdb"
-#~ msgstr "dropdb"
-
-#~ msgid "createuser"
-#~ msgstr "createuser"
-
-#~ msgid "dropuser"
-#~ msgstr "dropuser"
-
-#~ msgid "ALTER USER name WITH PASSWORD 'password';"
-#~ msgstr "ALTER USER name WITH PASSWORD 'password';"
diff -Nru refcard-9.0.3/po4a/zh_CN.po refcard-9.0.4/po4a/zh_CN.po
--- refcard-9.0.3/po4a/zh_CN.po	2016-07-31 12:55:19.000000000 +0200
+++ refcard-9.0.4/po4a/zh_CN.po	2017-06-08 11:28:26.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: refcard 9.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-06-22 11:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-21 21:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-08 11:19+0200\n"
 "Last-Translator: yanliang tang <fedoracdu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -428,7 +428,7 @@
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
 #: entries.dbk:209
 msgid "Shuts down system."
-msgstr "停止,重启,关闭系统。"
+msgstr "关闭系统。"
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
 #: entries.dbk:212
@@ -463,7 +463,7 @@
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
 #: entries.dbk:225
 msgid "<filename>/etc/default/</filename>"
-msgstr "在修改 <filename>/etc/default/grub</filename> 之后。"
+msgstr "<filename>/etc/default/</filename>"
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
 #: entries.dbk:226

unblock refcard/9.0.4


Reply to: