[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#596852: possible unblock for esmtp/1.2-5 (with libesmtp6 in advance) or t-p-u upload?



Hi Julien

On Tue, Sep 14, 2010 at 05:38:52PM +0200, Julien Cristau wrote:
> On Tue, Sep 14, 2010 at 17:23:09 +0200, Salvatore Bonaccorso wrote:
> 
> > Would libesmtp-dev be unblocked? The debdiff for it is big. I Cc'ed
> > the Maintainer Jeremy T. Bouse for libesmtp for comments on this, if
> > you find it reasonable to have this updated version of libesmtp in
> > squeeze.
> 
> No, it's not reasonable.

Indeed, and I now saw an earlier discussion on this, sorry about that,
for doubling this.

But what is about:

> Thus, else and probably way to go: Would an upload to t-p-u be
> accepted?

The debdiff from versions in unstable is in case attached, the
changelog is:

esmtp (1.2-5) unstable; urgency=low

  * Debconf translation: Add Danish translation by Joe Dalton
    (Closes: #596613).
  * Bump Standards-Version to 3.9.1.
  * debian/copyright: Refer to Debian systems instead of Debian
    GNU/Linux systems.

 -- Salvatore Bonaccorso <salvatore.bonaccorso@gmail.com>  Mon, 13 Sep 2010 07:49:52 +0200

Bests
Salvatore
diff -Nru esmtp-1.2/debian/changelog esmtp-1.2/debian/changelog
--- esmtp-1.2/debian/changelog	2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200
+++ esmtp-1.2/debian/changelog	2010-09-13 08:06:55.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,13 @@
+esmtp (1.2-5) unstable; urgency=low
+
+  * Debconf translation: Add Danish translation by Joe Dalton
+    (Closes: #596613).
+  * Bump Standards-Version to 3.9.1.
+  * debian/copyright: Refer to Debian systems instead of Debian
+    GNU/Linux systems.
+
+ -- Salvatore Bonaccorso <salvatore.bonaccorso@gmail.com>  Mon, 13 Sep 2010 07:49:52 +0200
+
 esmtp (1.2-4) unstable; urgency=low
 
   * Move esmtp-run to Suggests, as it may be legitimate to only install esmtp
diff -Nru esmtp-1.2/debian/control esmtp-1.2/debian/control
--- esmtp-1.2/debian/control	2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200
+++ esmtp-1.2/debian/control	2010-09-13 08:06:55.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 Maintainer: Salvatore Bonaccorso <salvatore.bonaccorso@gmail.com>
 DM-Upload-Allowed: yes
 Build-Depends: debhelper (>= 7.0.50), bison, flex, libesmtp-dev, po-debconf
-Standards-Version: 3.8.4
+Standards-Version: 3.9.1
 Homepage: http://esmtp.sourceforge.net/
 
 Package: esmtp
diff -Nru esmtp-1.2/debian/copyright esmtp-1.2/debian/copyright
--- esmtp-1.2/debian/copyright	2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200
+++ esmtp-1.2/debian/copyright	2010-09-13 08:06:55.000000000 +0200
@@ -40,8 +40,8 @@
  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
  GNU General Public License for more details.
  .
- On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU General
- Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2'
+ On Debian systems, the complete text of the GNU General Public
+ License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2'.
 
 License: GPL-2+
  This program is free software; you can redistribute it and/or modify
@@ -54,5 +54,5 @@
  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
  GNU General Public License for more details.
  .
- On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU General
- Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2'
+ On Debian systems, the complete text of the GNU General Public
+ License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2'
diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/cs.po esmtp-1.2/debian/po/cs.po
--- esmtp-1.2/debian/po/cs.po	2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200
+++ esmtp-1.2/debian/po/cs.po	2010-09-13 08:06:55.000000000 +0200
@@ -19,6 +19,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2009-12-29 03:45+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Sin <martin.sin@zshk.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/da.po esmtp-1.2/debian/po/da.po
--- esmtp-1.2/debian/po/da.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ esmtp-1.2/debian/po/da.po	2010-09-13 08:06:55.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,168 @@
+# Danish translation esmtp.
+# Copyright (C) esmtp & nedenstående oversættere.
+# This file is distributed under the same license as the esmtp package.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: esmtp\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: esmtp@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-08 22:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-12 23:51+0200\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Automatically overwrite configuration files?"
+msgstr "Overskriv automatisk konfigurationsfiler?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The mail configuration file /etc/esmtprc can be automatically updated on "
+"each upgrade with the information supplied to the debconf database. If you "
+"do not want this to happen (i.e., you want to maintain control of this file "
+"yourself) then unset this option to prevent the program touching this file."
+msgstr ""
+"Postkonfigurationsfilen /etc/esmtprc kan automatisk opdateres ved hver "
+"opgradering med informationen angivet i debconf-databasen. Hvis du ikke "
+"ønsker dette (for eksempel hvis du selv ønsker at bevare kontrol over denne "
+"fil) så fravælg denne indstilling for at forhindre programmet i at røre "
+"denne fil."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "SMTP server hostname:"
+msgstr "SMTP-serverværtsnavn:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "SMTP server port number:"
+msgstr "SMTP-serverportnummer:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "Authentication username:"
+msgstr "Godkendelsesbrugernavn:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid ""
+"This is the username to be given to the mailhub if authentication is "
+"required by the SMTP server."
+msgstr ""
+"Dette er brugernavnet, der skal angives til mailhub'en, hvis godkendelse er "
+"krævet af SMTP-serveren."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid ""
+"Do NOT set the username and password on the system configuration file unless "
+"you are the sole user of this machine.  Esmtp is not run with suid "
+"privileges therefore the system configuration file must be readable by "
+"everyone.  If your SMTP server requires authorization and you are not the "
+"only user then accept the default options in the system configuration file "
+"for local delivery and specify your personal SMTP account details in the "
+"user configuration file."
+msgstr ""
+"Angiv IKKE brugernavn og adgangskode i systemets konfigurationsfil med "
+"mindre du er den eneste bruger af denne maskine. Esmtp køres ikke med suid-"
+"privilegier, så systemets konfigurationsfil skal være læsbar for alle. Hvis "
+"din SMTP-server kræver godkendelse, og du ikke er den eneste bruger så "
+"accepter standardinstillingerne i systemets konfigurationsfil for lokal "
+"levering og angiv dine personlige SMTP-kontodetaljer i "
+"brugerkonfigurationsfilen."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "Authentication password:"
+msgstr "Godkendelsesadgangskode:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid ""
+"This is the password to be given to the mailhub if authentication is "
+"required by the SMTP server."
+msgstr ""
+"Dette er adgangskoden, der skal gives til mailhub'en, hvis godkendelse er "
+"krævet af SMTP-serveren."
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:6001
+msgid "enabled"
+msgstr "aktiveret"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:6001
+msgid "disabled"
+msgstr "deaktiveret"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:6001
+msgid "required"
+msgstr "krævet"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:6002
+msgid "Whether to use the Starttls extension"
+msgstr "Hvorvidt Starttls-udvidelsen skal bruges"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../templates:7001
+msgid "Certificate passphrase:"
+msgstr "Certifikatadgangsfrase:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../templates:7001
+msgid " This is the certificate passphrase for the StartTLS extension."
+msgstr " Dette er en certifikatadgangsfrase til StartTLS-udvidelsen."
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:8001
+msgid "none"
+msgstr "ingen"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:8001
+msgid "procmail"
+msgstr "procmail"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:8001
+msgid "maildrop"
+msgstr "maildrop"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:8002
+msgid "Mail Delivery Agent"
+msgstr "Postleveringsagent"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:8002
+msgid "This is the Mail Delivery Agent used for local mail delivery."
+msgstr "Dette er postleveringsagenten brugt til lokal postlevering."
diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/de.po esmtp-1.2/debian/po/de.po
--- esmtp-1.2/debian/po/de.po	2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200
+++ esmtp-1.2/debian/po/de.po	2010-09-13 08:06:55.000000000 +0200
@@ -19,6 +19,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-01-03 22:22+0100\n"
 "Last-Translator: Erik Schanze <eriks@debian.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/es.po esmtp-1.2/debian/po/es.po
--- esmtp-1.2/debian/po/es.po	2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200
+++ esmtp-1.2/debian/po/es.po	2010-09-13 08:06:55.000000000 +0200
@@ -35,6 +35,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2009-12-30 13:02+0100\n"
 "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/fr.po esmtp-1.2/debian/po/fr.po
--- esmtp-1.2/debian/po/fr.po	2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200
+++ esmtp-1.2/debian/po/fr.po	2010-09-13 08:06:55.000000000 +0200
@@ -19,6 +19,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2005-11-27 15:30+0200\n"
 "Last-Translator: Eric Madesclair <eric-m@wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/it.po esmtp-1.2/debian/po/it.po
--- esmtp-1.2/debian/po/it.po	2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200
+++ esmtp-1.2/debian/po/it.po	2010-09-13 08:06:55.000000000 +0200
@@ -12,6 +12,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2009-12-29 15:49+0100\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/ja.po esmtp-1.2/debian/po/ja.po
--- esmtp-1.2/debian/po/ja.po	2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200
+++ esmtp-1.2/debian/po/ja.po	2010-09-13 08:06:55.000000000 +0200
@@ -19,6 +19,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2010-01-08 22:56+0100\n"
 "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/nl.po esmtp-1.2/debian/po/nl.po
--- esmtp-1.2/debian/po/nl.po	2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200
+++ esmtp-1.2/debian/po/nl.po	2010-09-13 08:06:55.000000000 +0200
@@ -26,6 +26,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2006-06-21 19:35+0100\n"
 "Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/pt.po esmtp-1.2/debian/po/pt.po
--- esmtp-1.2/debian/po/pt.po	2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200
+++ esmtp-1.2/debian/po/pt.po	2010-09-13 08:06:55.000000000 +0200
@@ -11,6 +11,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2009-12-31 14:35+0000\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/ru.po esmtp-1.2/debian/po/ru.po
--- esmtp-1.2/debian/po/ru.po	2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200
+++ esmtp-1.2/debian/po/ru.po	2010-09-13 08:06:55.000000000 +0200
@@ -11,12 +11,13 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-01-02 10:01+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/sv.po esmtp-1.2/debian/po/sv.po
--- esmtp-1.2/debian/po/sv.po	2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200
+++ esmtp-1.2/debian/po/sv.po	2010-09-13 08:06:55.000000000 +0200
@@ -12,6 +12,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2009-12-28 21:35+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/vi.po esmtp-1.2/debian/po/vi.po
--- esmtp-1.2/debian/po/vi.po	2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200
+++ esmtp-1.2/debian/po/vi.po	2010-09-13 08:06:55.000000000 +0200
@@ -10,6 +10,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-02-11 21:53+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: