Debian Weekly News - 02 de Agosto de 2005
---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2005/31/
Debian Weekly News - 2 de Agosto de 2005
---------------------------------------------------------------------------
Bem vindo a trigésima primeira edição deste ano da DWN, o periódico
semanal para a comunidade Debian. Geert Stappers [1]notou que o
décimo segundo [2]aniversário do projeto Debian será neste mês. Simon
Wright [3]relatou que o [4]símbolo do Debian é distribuído como um
pincel padrão em um programa proprietário comercial de desenho.
1. http://lists.debian.org/debian-events-eu/2005/07/msg00064.html
2. http://groups.google.com/group/comp.os.linux.development/msg/a32d4e2ef3bcdcc6?output=gplain
3. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/06/msg00340.html
4. http://www.debian.org/logos
Revendo Descrições de Pacotes. Wolfgang Borgert [5]perguntou se é
apropriado que descrições de pacotes incluam detalhes técnicos ou
exagerados. Embora ambos os lados tenham argumentos, Lars Wirzenius
[6]notou que muitas descrições de pacotes contém outros erros, e
sugeriu que um grupo deve passar pelas descrições e melhorá-las.
Clément Stenac [7]seguiu com uma página Wiki [8]documentando os
procedimentos e chamando voluntários.
5. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01074.html
6. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01095.html
7. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01395.html
8. http://wiki.debian.net/?PackagesDescriptionsReview
Serviços Reativados! Ryan Murray [9]anunciou que a migração
temporária de duas máquinas Debian importantes para a HP foi
completada com sucesso, e seus servços foram restaurados. Todas as
ofertas de hospedagem recebidas serão analisadas para que se decida
uma casa mais permanente para as duas máquinas. O serviço de
ftp-master foi migrado para o spohr e os desenvolvedores já podem
voltar a fazer upload de pacotes.
9. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/07/msg00018.html
Contesto de Popularidade. Petter Reinholdtsen [10]pediu aos usuários
que participem do [11]contesto de popularidade instalando o pacote
[12]popularity-contest e respondedo "sim" para participar. Os
resultados são usados para produzir os CDs do Debian e para mapear a
distribuição do uso de pacotes e de arquiteturas. Erik Schanze
[13]sugeriu que os relatórios sejam compactados para reduzir o stress
em máquinas com pouca banda. Petter [14]respondeu que os relatórios
enviados via HTTP já implementam este recurso, e que a compressão de
e-mails está sendo trabalhada.
10. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01269.html
11. http://popcon.debian.org/
12. http://packages.debian.org/popularity-contest
13. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01297.html
14. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01431.html
Pedido de Ajuda para o Debian Accessibility. Mario Lang [15]pediu
ajuda na manutenção de pacotes relacionados à acessibilidade no
Debian. Ele está procurando co-mantenedores para os pacotes
[16]emacspeak e [17]kernel-patch-speakup. Ele também está procurando
desenvolvedores que possam ajudar em tarefas expecíficas, como
desenvolver um framework para construção de drivers para softwares
sintetizadores de voz proprietários, pesquisarem o estado do
[18]gnopernicus com relação a aplicações baseadas em Java e ao
[19]OpenOffice.org, e fornecer um initrd de acessibilidade para os CDs
do Debian Installer.
15. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01330.html
16. http://packages.debian.org/emacspeak
17. http://packages.debian.org/kernel-patch-speakup
18. http://packages.debian.org/gnopernicus
19. http://packages.debian.org/openoffice.org
Próxima Geração de Scripts de Inicialização. Henrique de Moraes
Holschuh [20]anunciou um novo [21]projeto no [22]Alioth para agilizar
o desenvolvimento, implementação de referências e implantação de novos
engines de scripts de inicialização. Todos os mantenedores de pacotes
de subsistemas de scripts de inicialização e substitutos do init estão
convidados, bem como representantes de distribuições derivadas que
tenham interesse no tópico. O objetivo deste projeto é continuar o
trabalho [23]iniciado durante a [24]DebConf2, e ressucitado dutante a
[25]DebConf5.
20. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/07/msg00017.html
21. http://alioth.debian.org/projects/initscripts-ng/
22. http://alioth.debian.org/
23. http://people.debian.org/~hmh/debconf2/debconf2-initscripts-bkg.ps.gz
24. http://www.debian.org/events/2002/0705-debconf
25. http://www.debian.org/events/2005/0710-debconf
Debian ARM Completo por menos de 200 dólares. Peter Korsgaard
[26]anunciou um [27]howto sobre a instalação do Debian em um Linksys
[28]NSLU2. O NSLU2 é um dispositivo de consumo barato com processador
ARM de 266 MHz, Ethernet, USB 2.0, 8 MB flash e 32 MB SDRAM. A
instalação inclue ajustar a [29]endianness da máquina e do kernel
usando a imagem do [30]Debian installer para máquinas LART. Anexar um
disco rígido USB o transforma em um belo servidor.
26. http://lists.debian.org/debian-arm/2005/07/msg00040.html
27. http://peter.korsgaard.com/articles/debian-nslu2.php
28. http://www1.linksys.com/products/product.asp?prid=640&scid=43
29. http://en.wikipedia.org/wiki/Endianness
30. http://www.debian.org/devel/debian-installer/
Relatar Mensagem como Spam. A partir de agora, há outra possibilidade
para os usuários normais ajudarem o projeto Debian. Um botão foi
adicionado a todas as páginas de mensagem do [31]arquivo das listas de
discussão para relatá-las como spam. Todos que encontrarem um spam
podem clicar no botão para relatá-lo ao servidor de listas. Isto
ajudará a melhorar o filtro anti-spam e limpar as listas de discussão
de mensagens indesejadas.
31. http://lists.debian.org/
Documentação do Alioth. Raphaël Hertzog começou a escrever alguma
[32]documentação sobre o [33]Alioth, já que seus usuários
freqüentemente [34]pedem por documentação e sentem falta desta. Os
usuários estão convidados a contribuirem com esta documentação. Ele
apontou os fontes da versão modificada do Gforge e convidou todos a
contribuirem com patches.
32. http://wiki.debian.net/?Alioth
33. http://alioth.debian.org/
34. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00404.html
Questões da Marca Registrada Linux. Bruce Perens [35]escreveu que o
projeto [36]UserLinux foi contatado pelo [37]Linux Mark Institute, e
que sua [38]licença não parece ser compatível com o Debian. Stephen
Frost, no entanto, [39]ponderou se o uso do Debian não se enquadraria
no [40]uso descritivo, já que ele refere-se ao Linux como o kernel. A
principal [41]preocupação de Bruce é que a licença não sirva à
comunidade e seus esforços, servindo apenas para enitdades comerciais.
35. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/06/msg00277.html
36. http://www.userlinux.com/
37. http://www.linuxmark.org/
38. http://www.linuxmark.org/forms/linux_licence_doc.html
39. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/06/msg00278.html
40. http://www.linuxmark.org/who_needs.html
41. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/06/msg00300.html
Infrigimentos de Patentes. Daniel James [42]relatou que o [43]XMMS
contém uma biblioteca que implementa um algoritmo coberto por
patentes, que requer uma [44]licença. Steve Langasek [45]respondeu que
o Debian inclui este biblioteca porque as patentes não sai ativamente
enforçadas.
42. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/07/msg00081.html
43. http://packages.debian.org/xmms
44. http://www.mp3licensing.com/royalty/software.html
45. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/07/msg00082.html
Perícias e Direitos de um Desenvolvedor Debian. Bartosz Fenski
[46]ponderou se o Debian deveria dividr as tarefas e os direitos ao
invés de requerer que todos os desenvolvedores registrados sejam
mantenedores de pacotes, especialmente se eles quiserem trabalhar
apenas em documentação e traduções. Talvez uma boa solução fosse
integrar melhor aqueles que não estão empacotando software, e portanto
não precisam de permissões para [47]upload.
46. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00692.html
47. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00693.html
Debian na ApacheCon Europe 2005. Meike Reichle escreveu um
[48]relatório sobre a presença do Debian na [49]ApacheCon Europe deste
ano, que ocorreu em Stuttgart, Alemanha. Ela também tomou a liberdade
de reproduzir o [50]poster [51]Mike, perdido a muito tempo. A maioria
dos participantes desta conferência foram profissionais que já
conheciam o Debian, mas a necessidade de DVDs do sarge ainda foi alta.
48. http://www.debian.org/events/2005/0718-apachecon-report
49. http://www.debian.org/events/2005/0718-apachecon
50. http://www.youam.de/~alphascorpii/ApacheCon2005/slides/booth1.html
51. http://www.infodrom.org/Debian/mike.html
Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de
atualizar seus sistemas caso tenha algum destes pacotes instalado.
* DSA 767: [52]ekg -- Execução de código arbitrário.
* DSA 768: [53]phpbb2 -- Script Cross-site.
* DSA 769: [54]gaim -- Negação de serviço.
* DSA 770: [55]gopher -- Criação de arquivo temporário inseguro.
* DSA 771: [56]pdns -- Negação de serviço.
52. http://www.debian.org/security/2005/dsa-767
53. http://www.debian.org/security/2005/dsa-768
54. http://www.debian.org/security/2005/dsa-769
55. http://www.debian.org/security/2005/dsa-770
56. http://www.debian.org/security/2005/dsa-771
Pacotes Novos ou Notáveis. Os seguintes pacotes foram adicionados ao
repositório Debian instável [57]recentemente ou contém atualizações
importantes.
57. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main
* [58]baobab -- Ferramenta gráfica para analizar árvores de
diretório.
* [59]bcron -- Sistema cron de Bruce (programas).
* [60]bum -- Ferramenta para gerenciar scripts de inicialização.
* [61]gobby -- Editor de texto colaborativo.
* [62]hsffig -- Utilitário de auto-geração de Bindings Haskell.
* [63]httperf -- Verificadorr de performance para servidor HTTP.
* [64]hyperestraier -- Sistema de procura de texto completo para
comunidades.
* [65]iaxcomm -- Cliente para o protocolo portável de telefonia
IAX(2).
* [66]mipe -- Ferramentas para armazenar dados derivados de PCR.
* [67]mysql-server-5.0 -- Binários do servidor de bancos de dados
MySQL versão 5.0.
* [68]ocfs2-tools -- Ferramentas para gerenciar sistemas de arquivos
de cluster OCFS2.
* [69]php-pear -- PEAR - Repositório de Aplicações e Extensões PHP.
* [70]php5 -- Linguagem de script processada no servidor, embutida
em HTML (meta-pacote).
* [71]pilrcui -- Visualizador gráfico para arquivos de recurso do
PalmOS.
* [72]pioneers-ai -- Jogador controlador pelo computador do Pioneers
- um jogo para GNOME.
58. http://packages.debian.org/unstable/x11/baobab
59. http://packages.debian.org/unstable/admin/bcron
60. http://packages.debian.org/unstable/admin/bum
61. http://packages.debian.org/unstable/net/gobby
62. http://packages.debian.org/unstable/devel/hsffig
63. http://packages.debian.org/unstable/web/httperf
64. http://packages.debian.org/unstable/text/hyperestraier
65. http://packages.debian.org/unstable/comm/iaxcomm
66. http://packages.debian.org/unstable/science/mipe
67. http://packages.debian.org/unstable/misc/mysql-server-5.0
68. http://packages.debian.org/unstable/admin/ocfs2-tools
69. http://packages.debian.org/unstable/web/php-pear
70. http://packages.debian.org/unstable/web/php5
71. http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/pilrcui
72. http://packages.debian.org/unstable/games/pioneers-ai
Pacotes Órfãos. 1 pacote tornou-se órfão nesta semana e precisa de um
novo mantenedor. Isto totaliza 153 pacotes órfãos. Muito obrigado aos
mantenedores anteriores que contribuíram com a comunidade do Software
Livre. Veja as [73]páginas WNPP para a lista completa, e adicione uma
nota ao relatório de erro, renomeando-o para ITA: caso pretenda adotar
um pacote.
73. http://www.debian.org/devel/wnpp/
* [74]falconseye -- Arquivos de dados para o Falcon's Eye.
([75]Bug#320075)
74. http://packages.debian.org/unstable/games/falconseye
75. http://bugs.debian.org/320075
Quer continuar lendo a DWN? Ajude-nos a criar esse periódico. Nós
ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a
comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Veja a
[76]página de contribuições para saber como ajudar. Nós estamos
aguardando sua mensagem em [77]dwn@debian.org.
76. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
77. mailto:dwn@debian.org
--
Gustavo Rezende Montesino <grmontesino@ig.com.br>
*******************************************************************
.''`. Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly>
: :' : Debian BR.........: <http://www.debianbrasil.org>
`. `'` Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR
`- O que você quer saber hoje?
*******************************************************************
Reply to: