[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Debian Weekly News - 18 de Maio de 2004



---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2004/20/
Debian Weekly News - 18 de Maio de 2004
---------------------------------------------------------------------------

Bem vindo à vigésima edição deste ano da DWN, o periódico semanal para
a comunidade Debian. Em uma [1]entrevista, Miguel de Icaza [2]disse
que o comprometimento da comunidade Debian é fantástico, mas que é uma
plataforma muito difícil de suportar para um distribuidor independente
de software (ISV, independent software vendor). Philip Charles
[3]anunciou novas mini-[4]imagens [5]iso do K6.

 1. http://www.osnews.com/story.php?news_id=6989
 2. http://www.osnews.com/story.php?news_id=6989&page=2
 3. http://lists.debian.org/debian-hurd/2004/05/msg00034.html
 4. http://eu.hurd.gnuab.org/pub/debian-cd/K6/
 5. http://na.hurd.gnuab.org/pub/debian-cd/K6/

Dois Desenvolvedores Debian morreram. O Debian [6]lamenta a perda de
dois membros do projeto. Manuel Estrada Sainz (ranty) e Andrés García
(ErConde) morreram em um trágico acidente de carro quando retornavam
da [7]Free Software conference que ocorreu em Valência, Espanha. O
Projeto Debian honra seu ótimo trabalho e forte dedicação ao Debian e
ao Software Livre. As contribuições de Manuel a Andrés não serão
esquecidas, e outros desenvolvedores irão continuar seus trabalhos.

 6. http://www.debian.org/News/2004/20040515
 7. http://www.lliurex.net/congres/cas/

Estado dos Esforços de migração Java para a Principal. Arnaud Vandyck
[8]relatou sobre o progresso da migração de pacotes que usam java mas
podem ser rodados sem a ajuda de software não-livre da seção contrib
para a principal (main). Alguns pacotes já foram movidos e as novas
versões de [9]GNU Classpath, [10]SableVM, e [11]Kaffe prometem mais
passos adiante. Dois dos principais problemas que estão sendo
trabalhados são tornar o [12]gjdoc um substituto adequado para o
javadoc e construir o [13]ant somente com Software Livre. Aqueles que
quiserem ajudar podem começar inspecionando pacotes marcados como
unknow (desconhecido) no wiki [14]Java to main.

 8. http://lists.debian.org/debian-java/2004/05/msg00023.html
 9. http://www.gnu.org/software/classpath/classpath.html
 10. http://www.sablevm.org/
 11. http://www.kaffe.org/
 12. http://packages.debian.org/gjdoc
 13. http://packages.debian.org/ant
 14. http://java.debian.net/index.php/MovingJavaToMain

Debian Fornece Infraestrutura para Binóculos. A maior seleção de
[15]binóculos do mundo utiliza o Debian GNU/Linux em sua
infraestrutura conforme [16]relatou Jon Thralow. O site usa uma
tecnologia que eles chamam de HTML gerado dinamicamente. As páginas
são regeneradas a cada cinco minutos e colocadas no servidor web como
páginas estáticas. Isto parece similar a técnica usada no próprio site
do Debian, apenas com a regeneração mais freqüente.

 15. http://www.binoculars.com/
 16. http://newsvac.newsforge.com/article.pl?sid=04/05/12/157257

Estado do GNOME 2.6 para a instável. Sebastien Bacher enviou outro
[17]relatório de estado sobre o GNOME 2.6 no Debian. A razão foi para
pedir conselhos da equipe de lançamento sobre a transição para a
distribuição instável, dado o [18]progresso feito pelos pacotes nas
últimas semanas. Os pacotes foram [19]testados por muitos usuários sem
nenhum maior problema registrado. Como resposta, Anthony Towns
[20]disse-lhe que ainda há muitas arquiteturas faltando e que o GNOME
estará pronto quando tudo tiver sido colocado na experimental e
somente o número da versão precisar ser alterado para a instável.

 17. http://lists.debian.org/debian-release/2004/05/msg00064.html
 18. http://pkg-gnome.alioth.debian.org/package-status.html
 19. http://wiki.debian.net/index.cgi?GnomeTwoDotSixFAQ
 20. http://lists.debian.org/debian-release/2004/05/msg00071.html

A Sun Deveria Usar Debian GNU/Linux? David Edmondson [21]argumentou
que a Sun deveria basear seus esforços GNU/Linuxno Debian. Uma
vantagem chave do Debian é a distância e profundidade das aplicações,
a apenas um apt-get. Glynn Foster [22]concordou com ele e notou que a
maior parte do Debian 'Simplesmente Funciona'.

 21. http://www.dme.org/log/2004/05/14/linux-debian-bad-news
 22. http://www.gnome.org/~gman/blog//15052004

Suportando mais Recursos. Eric Dorland [23]questionou como o Debian
deve lidar com requisições para ativar recursos controlados em tempo
de compilação. Ele [24]pediu a [25]habilitação de recursos desativados
ou a divisão de pacotes com estes recursos habilitados, mas os
mantenedores ficaram preocupados com possíveis problemas com os
recursos. Matthew Palmer [26]sugeriu criar um novo pacote binário,
para adicionar recursos nos pacotes existentes, ou deixar muito fácil
para o usuário recunstruir o pacote com suporte ao recurso opcional.

 23. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/05/msg00811.html
 24. http://bugs.debian.org/222421
 25. http://bugs.debian.org/231472
 26. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/05/msg00813.html

Removendo Contas de Sistema. Stephen Gran [27]questionou como contas
de sistema devem ser tratadas durante a remoção se elas foram criadas
durante a instalação de um pacote. Wouter Verhelst [28]explicou que
pode ser uma boa idéia deixar os usuários de sistema, uma vez que
arquivos arbitrários ainda podem pertencer a elas.

 27. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/05/msg01151.html
 28. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/05/msg01156.html

Direitos de Publicidade. Branden Robinson [29]explicou porque ele está
incomodado com as cláusulas anti-propaganda em várias licenças. Nos
Estados Unidos, há vários [30]remédios legais disponíveis para aqueles
cujos nomes ou similares são apropriados de forma incorreta com
propositos de propaganda. Para previnir usos incorretos similares,
nenhuma cáusula especial é necessária. Branden procura informações em
como isto funcionar em outros países para desencorajar cláusulas
anti-propaganda mais ativamente.

 29. http://lists.debian.org/debian-legal/2004/05/msg00540.html
 30. http://www.law.cornell.edu/topics/publicity.html

Licença Pública IBM. Frank Lichtenheld [31]bateu na [32]Licença
Pública IBM novamente e questionou se ela é apropriada para o Debian.
[33]MJ Ray e [34]Walter Landry levantaram algumas preocupações. No
entanto, a licença já é usada pelo [35]postfix, conforme Steven Augart
[36]apontou.

 31. http://lists.debian.org/debian-legal/2004/05/msg00597.html
 32. http://www-124.ibm.com/developerworks/oss/license10.html
 33. http://lists.debian.org/debian-legal/2004/05/msg00600.html
 34. http://lists.debian.org/debian-legal/2004/05/msg00603.html
 35. http://packages.debian.org/postfix
 36. http://lists.debian.org/debian-legal/2004/05/msg00617.html

Licença de Código Aberto do Sendmail. Richard Nelson [37]relatou que
uma nova licença para o [38]sendmail está sendo discutida e os autores
estão querendo comentários. Em particular, eles querem saber se a nova
licença é tão aceitável quanto a licença sendmail 8. [39]Henning
Makholm e [40]Nathanael Nerode afirmara que a licença é não-livre se
alguém é forçado a ir até São Francisco para defender sua inocência.

 37. http://lists.debian.org/debian-legal/2004/05/msg00598.html
 38. http://packages.debian.org/sendmail
 39. http://lists.debian.org/debian-legal/2004/05/msg00636.html
 40. http://lists.debian.org/debian-legal/2004/05/msg00742.html

Preocupações com a nova Versão da GPL. Antti-Juhani Kaijanaho está
[41]preocupado sobre o desenvolvimento da próxima geração da
[42]Licença Pública Geral pela [43]Free Software Foundation (FSF). Um
dos rumores sobre as alterações potenciais involvem um requerimento
para colocar fontes do software GPL que é usado para rodar um website,
o que provavelmente falharia na <
href="../../../../social_contract#guidelines">Definição Debian de
Software Livre
. Ele também questionou se as diferenças sobre a [44]Licença de
Documentação Livre são sintomas de uma diferença mais profunda de
opinião entre o Debian e a FSF.

 41. http://www.kaijanaho.info/antti-juhani/blog/en/debian/gpl-dfsg.html
 42. http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html
 43. http://www.fsf.org/
 44. http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html

Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de
atualizar seus sistemas caso tenha algum destes pacotes instalado.

 * [45]mah-jong -- Negação de serviço.
 * [46]heimdal -- Estouro de buffer potencial.

 45. http://www.debian.org/security/2004/dsa-503
 46. http://www.debian.org/security/2004/dsa-504

Pacotes Novos ou Notáveis. Os seguintes pacotes foram adicionados ao
repositório Debian instável [47]recentemente ou contém atualizações
importantes.

 47. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * [48]amavis-stats -- Interface RRDtool de estatísticas de vírus
   para Amavis.
 * [49]aspell-bn -- Lista de palavras Bengali para Aspell.
 * [50]bittornado -- Cliente Bittorent com gui melhorada e modo
   curses.
 * [51]diogenes -- Sistema de gerenciamento de conteúdo web.
 * [52]hspell-gui -- Interface gráfica para o verificador ortográfico
   hebreu hspell.
 * [53]kstreamripper -- Interface KDE para o streamripper.
 * [54]lksctp-tools -- Acesso de espaço do usuário para o SCTP do
   kernel Linux - ferramentas de linha de comando.
 * [55]mtink -- Monitor de estado e ferramenta de configuração para
   impressoras jato de tinta Epson.
 * [56]perlindex -- Páginas de manual de índice e pesquisa para Perl.
 * [57]siproxd -- proxy/redirecionador/registrar SIP.
 * [58]tcng -- Interpretador de linguagem de controle de tráfego
   Linux.

 48. http://packages.debian.org/unstable/admin/amavis-stats
 49. http://packages.debian.org/unstable/text/aspell-bn
 50. http://packages.debian.org/unstable/net/bittornado
 51. http://packages.debian.org/unstable/web/diogenes
 52. http://packages.debian.org/unstable/text/hspell-gui
 53. http://packages.debian.org/unstable/sound/kstreamripper
 54. http://packages.debian.org/unstable/net/lksctp-tools
 55. http://packages.debian.org/unstable/misc/mtink
 56. http://packages.debian.org/unstable/perl/perlindex
 57. http://packages.debian.org/unstable/net/siproxd
 58. http://packages.debian.org/unstable/net/tcng

Pacotes Debian introduzidos na última semana. A cada dia, um pacote
Debian diferente da distribuição testing é [59]apresentado. Se você
conhece um pacote obscuro que você acredita que outros também deveriam
conhecer, envie-o para [60]Andrew Sweger. O pacote Debian do dia
introduziu os seguintes pacotes semana passada.

 59. http://www.livejournal.com/users/debaday/
 60. http://www.livejournal.com/userinfo.bml?user=debaday

 * [61]binclock -- Relógio binário para console com suporte a cores.
 * [62]mywiki -- Wiki pessoal no ambiente GNUstep ou Cocoa.
 * [63]srs -- Cliente Sender Rewriting Scheme de linha de comando.
 * [64]telnet -- O cliente telnet.
 * [65]procmail -- Processador de e-mail versátil.
 * [66]whitespace -- Linguagem de programação na qual somente os
   espaços em branco contam.

 61. http://www.livejournal.com/users/debaday/13221.html
 62. http://www.livejournal.com/users/debaday/13432.html
 63. http://www.livejournal.com/users/debaday/13601.html
 64. http://www.livejournal.com/users/debaday/13874.html
 65. http://www.livejournal.com/users/debaday/14220.html
 66. http://www.livejournal.com/users/debaday/14410.html

Pacotes Órfãos. 2 pacotes tornaram-se órfãos nesta semana e precisam
de novos mantenedores. Isto totaliza 159 pacotes órfãos. Muito
obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram com a comunidade
do Software Livre. Veja as [67]páginas WNPP para a lista completa, e
adicione uma nota ao relatório de erro, renomeando-o para ITA: caso
pretenda adotar um pacote.

 67. http://www.debian.org/devel/wnpp/

 * [68]imwheel -- Programa para suportar a "rodinha" dia maioria dos
   mouses novos. ([69]Bug#249533)
 * [70]libmail-audit-perl -- Biblioteca Perl para criar filtros de
   e-mail simples. ([71]Bug#248606)

 68. http://packages.debian.org/unstable/utils/imwheel
 69. http://bugs.debian.org/249533
 70. http://packages.debian.org/unstable/perl/libmail-audit-perl
 71. http://bugs.debian.org/248606

Quer continuar lendo a DWN? Ajude-nos a criar esse periódico. Nós
ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a
comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Veja a
[72]página de contribuições para saber como ajudar. Nós estamos
aguardando sua mensagem em [73]dwn@debian.org.

 72. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 73. mailto:dwn@debian.org

-- 
         Gustavo Rezende Montesino <grmontesino@ig.com.br>
 *******************************************************************
   .''`.   Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly>
  : :'  :  Debian BR.........: <http://debian-br.alioth.debian.org>
  `. `'`        Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR
    `-                 O que você quer saber hoje?
 *******************************************************************

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: