--------------------------------------------------------------------------- Debian Weekly News http://www.debian.org/News/weekly/2003/28/ Debian Weekly News - 16 de Julho de 2003 --------------------------------------------------------------------------- Bem-vindo à vigésima oitava edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Esta edição está um pouco menos (em texto) do que normalmente porque Joey organizou a LinuxTag e então não teve tempo para produzir a DWN durante o evento. De acordo com o [1]Heise (Somente em Alemão) o sistema de gerenciamento de salários para o governo Japonês será redesenhado com o GNU/Linux. 1. http://www.heise.de/newsticker/data/jk-09.07.03-000/ Palestras durante a conferência do Debian. Andreas Schuldei [2]anunciou a [3]programação para as palestras deste ano na DebConf. Junto com outras palestras Öberg irá falar sobre aspectos legais do Software Livre, Javier Fernández-Sanguino Peña falará sobre forças tarefas de segurança e internacionalização e Branden Robinson irá demonstrar como gerenciar pacotes usando Subversion. 2. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0307/msg00005.html 3. http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php Salvando um antigo laptop com o Knoppix. Peter Johansson [4]escreveu na Newsforge que ele teve que reinstalar seu laptop devido a um colapso do sistema de arquivos. Ele decidiu copiar o CD-ROM do Knoppix com seu sistema de arquivos compactados para o disco rígido. Os arquivos kernel e initrd tiveram que ser copiados do arquivo boot.img mais tarde para serem usados com o lilo ou grub. Dessa forma, mesmo máquinas com um pequeno espaço em disco podem usar sistemas totalmente prontos. 4. http://newsforge.com/newsforge/03/07/06/212212.shtml O Modelo Organizacional para o Código Aberto. A professora Siobhán O'Mahony da escola de Comércio de Harvard [5]discutiu sua pesquisa em fundamentos formados em torno dos projetos: Debian, GNOME e Apache. Ela diz que hackers que contribuem para a comunidade do código fonte aberto em sua maioria são intrinsecamente motivados. Entretanto, é importante compreender que eles são um grupo variado. Não é seguro generalizar sobre todos os valores que eles compartilham, mas tendem a concordar em pelo menos uma coisa: Respeito deve ser adquirido e não derivado de sua posição. 5. http://workingknowledge.hbs.edu/pubitem.jhtml?id=3582&t=technology Relatório da Linuxwochen Viena. Gerfried Fuchs submeteu o [6]relatório sobre a presença do Debian no evento deste ano em Viena. O primeiro dia foi usado para instalação de um estande enquanto eram ministradas palestras dirigidas a pessoas de negócios em sua maioria. Ele também foi [7]entrevistado pela Radio Orange onde pode falar sobre a Linuxwochen e o Debian. 6. http://www.debian.org/events/2003/0605-linuxwochen-report 7. http://cba.fro.at/show.php?lang=en&eintrag_id=1288 BSD Glibc no Alioth. Robert Millan [8]anunciou o início do projeto [9]glibc-bsd para manutenção dos transportes do Debian baseados na Glibc. Existe uma lista para discussão geral sobre o transporte, e para discutir a manutenção dos pacotes de componentes básicos do FreeBSD. 8. http://lists.debian.org/debian-bsd-0307/msg00032.html 9. http://alioth.debian.org/projects/glibc-bsd Decisão sobre a Patente de Software na Europa. O Parlamento Europeu [10]postergou o voto na diretiva da patente de software novamente para primeiro de Setembro. Membros do Parlamento de todos os partidos queixaram-se que foi impossível reagir adequadamente dentro de um período de 10 dias. Vários profissionais de software contataram seus membros do Parlamento recentemente e falaram sobre como as patentes de software podem prejudicá-los. 10. http://swpat.ffii.org/news/03/plen0626/ Debian nas linhas guias da TI do governo Alemão. O [11]KBSt, uma agência de consultoria para TI dentro do governo Alemão inclui o Debian em sua pequena distribuição GNU/Linux em sua recente [12]publicada [13]linhas guias para migração (arquivo PDF grande em Alemão). Não mencionando que o Debian é um esforço voluntário, elas listam a liberdade do Debian, o registro e correção dos erros, a alta qualidade, o grande ciclo de versões e o sistema de pacotes. Elas dizem: "O Debian é uma das distribuições mais estáveis e livre de erros. Ciclos longos de versão são característicos do Debian, o que confere a alta qualidade da distribuição". 11. http://www.kbst.bund.de/ 12. http://www.itworld.com/Man/2685/030710germanopensource/ 13. http://download.bund.de/mlf_v1_de.pdf Situação da Transição do G++ 3.2. Matthew Wilcox [14]relatou sobre a situação da [15]transição do G++ 3.2 . Ele pensa que tecnicamente esses problemas devem ser considerados como críticos para lançamento. Uma [16]lista de pacotes necessários para serem recompilados com o GCC 3.3. 14. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00106.html 15. http://people.debian.org/~willy/gcc-transition/ 16. http://people.debian.org/~willy/gcc-transition/src-packages-2.95 Instalador do EICAR para Debian. Marc Haber [17]relatou que o pacote instalador para o arquivo de teste de anti-virus do [18]Instituto Europeu para Pesquisa de Anti-virus de Computador (EICAR) foi rejeitado. Um pacote nativo não é [19]possível devido a falta de licença, e um pacote instalador somente para poucos kilobytes não ser apreciado. 17. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00170.html 18. http://www.eicar.com/ 19. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00377.html Fazendo o log das instalações de pacotes. Joey Hess postou uma [20]idéia de fazer log das instalações de pacotes para que as mensagens mostradas não se percam no vazio. Então, a idéia básica é ao invés de usar o echo para essas mensagens, ele usasse alguma interface para elas. Ao invés de adicionar suporte de log ao dpkg ele optou por algo mais flexível como um programa dpkg-log. 20. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00261.html Pacotes ainda usando o dh_undocumented. Goswin Brederlow [21]relatou que 469 pacotes ainda estão usando o dh_undocumented e pediu para que os mantenedores verifiquem seus pacotes. Joey Hess [22]explicou que espera que essa lista diminua para 50 em um ano, após esse prazo serão protocolados erros contra os que estiverem na lista. 21. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00277.html 22. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00295.html Gerenciando o arquivo resolv.conf. Thomas Hood [23]anunciou o resolvconf, um [24]sistema padrão proposto para atualizar a informação do sistema sobre os servidores de nomes atualmente disponíveis. Principalmente ele manuseia o /etc/resolv.conf, mas faz um pouco mais do que isso. 23. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00438.html 24. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00652.html Usando o apt-get com o rsync. Egmont Koblinger [25]relatou sobre seu sucesso em usar o apt-get junto com o rsync. Ele usou uma [26]correção para o apt-get feita pelo Sviatoslav Sviridoff. Goswin Brederlow [27]adicionou que o rsync usa muitos recursos no lado do servidor e um uso em larga escala do rsync para apt-get pode sufocar os espelhos de rsync e causar mais mal do que bem. 25. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00462.html 26. http://distro2.conectiva.com.br/pipermail/apt-rpm/2003-January/001085.html 27. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00473.html Festa de correção de erros na Debcamp. David Martinez Moreno [28]anunciou que existe uma festa de correção de erros acontecendo durante a [29]debcamp em Oslo. As pessoas presentes estão tentando corrigir a maior quantidade de erros que puderem. A coordenação está sendo feita pelo canal #debcamp na [30]freenode. 28. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00746.html 29. http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php 30. http://www.freenode.net/ MTA padrão para a Sarge? Joey Hess iniciou uma [31]discussão sobre qual agente de transporte de email (MTA) deveria ser o padrão para a próxima versão do Debian. Em sua opinião deveria-se substituir o exim pelo exim4 e não instalar um MTA por padrão. Sean Perry [32]adicionou que vários sistemas GNU/Linux assumem que um MTA está presente, portanto não instalar um seria errado. 31. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00780.html 32. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00784.html Sumário dos problemas com RFC. Martin Quinson tentou [33]resumir a flamewar que ele participou sobre a licença RFC. O caso é que a licença RFC é claramente não livre. Para algumas pessoas, essa razão já é suficiente para tirá-la da main, para algumas outras, as RFCs podem continuar nela por diversas razões. 33. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00787.html Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de que atualizou o seu sistema caso possua algum dos pacotes a seguir instalados. * [34]skk, ddskk -- Criação insegura de arquivo temporário. * [35]unzip -- Passagem de diretório. * [36]xbl -- Estouro de Buffer. * [37]phpsysinfo -- Passagem de diretório. * [38]teapop -- Injeçao SQL. * [39]traceroute-nanog -- Estouro de Inteiro. * [40]nfs-utils -- Estouro de Buffer. * [41]falconseye -- Estouro de Buffer. 34. http://www.debian.org/security/2003/dsa-343 35. http://www.debian.org/security/2003/dsa-344 36. http://www.debian.org/security/2003/dsa-345 37. http://www.debian.org/security/2003/dsa-346 38. http://www.debian.org/security/2003/dsa-347 39. http://www.debian.org/security/2003/dsa-348 40. http://www.debian.org/security/2003/dsa-349 41. http://www.debian.org/security/2003/dsa-350 Pacotes Novos ou Notáveis. Os pacotes a seguir foram adicionados ao repositório do Debian recentemente ou tiveram atualizações importantes. * [42]albert -- Conversor de Common Lisp para DocBook. * [43]cjet -- Software emulador PCL para impressoras laser Canon CaPSL. * [44]drgeo -- Software de Geometria interativo. * [45]e2tools -- Utilitários para manipulação de arquivos em um sistema de arquivos ext2/ext3. * [46]extract -- Mostra meta-dados de arquivos de tipo arbitrário. * [47]fbpanel -- Painel Desktop leve para X11. * [48]gcb -- Utilitário para calcular um local a partir de latitude e longitude. * [49]gnunet -- Framework peer-to-peer seguro. * [50]hiki -- Motor Wiki escrito em Ruby. * [51]ibmonitor -- Monitor de largura de banda interativo. * [52]ktrack -- Programa de busca por satélite para KDE. * [53]larch -- Sistema de controle de Revisão. * [54]linuxtrade -- Registro e notícias de estoque de mercado em tempo real para console. * [55]parsewiki -- Documentação do sistema baseado em texto ASCII. * [56]pmk -- Utilitário para configurar código fonte de software. * [57]rhyme -- Dicionário de rimas para console. * [58]rrdcollect -- Daemon coletor de dados Round-Robin. * [59]statcvs -- Ferramenta para analise estatística de um repositório CVS, escrito em java. * [60]t38modem -- Fax T.38 sobre Modem Pseudo IP. * [61]tcd -- Tocador de CD com uma interface ncurses. * [62]termnet -- Substituto simples para o termnetd. * [63]termnetd -- Daemon do Servidor de Terminais. * [64]tpb -- Programa para usar as teclas especiais do IBM ThinkPad(tm). * [65]ttyd -- Utilitário de Modem Remoto para Unix. * [66]vim-latexsuite -- Traz o poder do LaTeX para o vim. * [67]wims -- Servidor de Matemática Interativo para Web (WIMS na sigla em inglês). * [68]wmtune -- Ajustador de rádio capaz de ser embutível no windowmaker. 42. http://packages.debian.org/unstable/devel/albert.html 43. http://packages.debian.org/unstable/text/cjet.html 44. http://packages.debian.org/unstable/math/drgeo.html 45. http://packages.debian.org/unstable/misc/e2tools.html 46. http://packages.debian.org/unstable/utils/extract.html 47. http://packages.debian.org/unstable/x11/fbpanel.html 48. http://packages.debian.org/unstable/hamradio/gcb.html 49. http://packages.debian.org/unstable/net/gnunet.html 50. http://packages.debian.org/unstable/web/hiki.html 51. http://packages.debian.org/unstable/net/ibmonitor.html 52. http://packages.debian.org/unstable/hamradio/ktrack.html 53. http://packages.debian.org/unstable/devel/larch.html 54. http://packages.debian.org/unstable/misc/linuxtrade.html 55. http://packages.debian.org/unstable/text/parsewiki.html 56. http://packages.debian.org/unstable/devel/pmk.html 57. http://packages.debian.org/unstable/text/rhyme.html 58. http://packages.debian.org/unstable/utils/rrdcollect.html 59. http://packages.debian.org/unstable/libs/statcvs.html 60. http://packages.debian.org/unstable/comm/t38modem.html 61. http://packages.debian.org/unstable/sound/tcd.html 62. http://packages.debian.org/unstable/net/termnet.html 63. http://packages.debian.org/unstable/net/termnetd.html 64. http://packages.debian.org/unstable/utils/tpb.html 65. http://packages.debian.org/unstable/net/ttyd.html 66. http://packages.debian.org/unstable/editors/vim-latexsuite.html 67. http://packages.debian.org/unstable/web/wims.html 68. http://packages.debian.org/unstable/sound/wmtune.html Pacotes Órfãos. 47 pacotes tornaram-se órfãos essa semana e precisam de um novo mantenedor. Isso perfaz um total de 227 pacotes órfãos. Muito obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram para a comunidade do Software Livre. Por favor, veja as páginas [69]WNPP para obter a lista completa e, por favor, adicione uma nota ao relatório de erros e mude o título para ITA: se você pretende adotar o pacote. 69. http://www.debian.org/devel/wnpp/ * [70]agrep -- Ferramenta de busca por texto com suporte para aproximação de padrões. ([71]Bug#201367) * [72]aseqview -- Visualizador de eventos do Sequenciador ALSA. ([73]Bug#201357) * [74]bock -- Kit compilador somente bootstrap para um subconjunto do Java(tm). ([75]Bug#201409) * [76]chameleon -- Aplicação para colocar figuras ou cor na janela raiz. ([77]Bug#200974) * [78]cmap-adobe-cns1 -- CMaps para Adobe-CNS1. ([79]Bug#201374) * [80]cmap-adobe-gb1 -- CMaps para Adobe-GB1. ([81]Bug#201375) * [82]cmap-adobe-japan1 -- CMaps para Adobe-Japan1. ([83]Bug#201377) * [84]cmap-adobe-japan2 -- CMaps para Adobe-Japan2. ([85]Bug#201378) * [86]cmap-adobe-korea1 -- CMaps para Adobe-Korea1. ([87]Bug#201379) * [88]cyrus-imapd -- Sistema de email Cyrus CMU (com suporte a POP3). ([89]Bug#201359) * [90]fltk -- Kit de ferramentas Fast Light, e a interface com o usuário de desenho Fluid. ([91]Bug#201360) * [92]frotz -- Interpretador de story-files Z-code. ([93]Bug#201407) * [94]ftape -- Driver de fita Bleeding Edge (fonte). ([95]Bug#201345) * [96]ftape-doc -- Documentação para o driver de fita bleeding edge. ([97]Bug#201346) * [98]ftape-tools -- Driver de fita Bleeding Edge (utilitários). ([99]Bug#201347) * [100]gbiff -- Programa notificador de email suportado pelo GTK+ e Gnome. ([101]Bug#201383) * [102]gnome-print -- Arquitetura de impressão do GNOME. ([103]Bug#201414) * [104]gs-cjk-resource -- Arquivos de recurso para extensões gs-cjk, ghostscript e CJK-TrueType. ([105]Bug#201380) * [106]int-fiction -- Arquivos de suporte para interpretadores interativos de ficção. ([107]Bug#201408) * [108]lclint -- Ferramenta para checagem estatística de programas em C. ([109]Bug#201348) * [110]lclint-doc -- Documentação para o pacote LCLint. ([111]Bug#201349) * [112]libgtop -- Blibliotecas para a biblioteca do sistema de monitoramento gtop. ([113]Bug#201265) * [114]libnews-nntpclient-perl -- News::NNTPClient, Suporte do Perl para acesso a servidores NNTP. ([115]Bug#201361) * [116]libsnmp-session-perl -- Suporte do Perl para acessar dispositivos SNMP-aware. ([117]Bug#201362) * [118]moosic -- Daemon/cliente para enfileirar arquivos de música a serem tocados. ([119]Bug#200977) * [120]murasaki -- Outro Agente HotPlug. ([121]Bug#201384) * [122]ng -- Nihongo MicroGnuEmacs com suporte a Latin. ([123]Bug#201371) * [124]openh323 -- Biblioteca H.323 aka VoIP. ([125]Bug#200472) * [126]pips -- Sistema de impressão de imagens (fotos) para Linux (EPSON PM-820C/PM-3300C). ([127]Bug#201386) * [128]propsel -- Propaga seleções do X entre displays. ([129]Bug#201410) * [130]pwlib -- Biblioteca de Janelas Portável. ([131]Bug#200473) * [132]pychecker -- Encontra erros comuns em códigos fontes do python. ([133]Bug#200976) * [134]rocks-n-diamonds -- Jogo parecido com o Boulderdash. ([135]Bug#201411) * [136]scansort -- Verificador e Classificador de imagens baseado em CSV. ([137]Bug#201364) * [138]scigraphica -- Gráficos científicos e manipulação de dados (Versão do GNOME). ([139]Bug#201372) * [140]since -- Trabalha como tail(1) só que salvando e usando os estado das informações. ([141]Bug#201365) * [142]texi2html -- Converte arquivos Texinfo para HTML. ([143]Bug#201381) * [144]usbmgr -- Daemon em Modo-Usuário que carrega/descarrega módulos USB do kernel. ([145]Bug#201385) * [146]vje-delta -- VJE Delta Ver 2.5 para o Instalador do Linux/BSD. ([147]Bug#201388) * [148]vtcl -- Compilador Gráfico Tcl. ([149]Bug#201415) * [150]wmmatrix -- Veja The Matrix num aplicativo dock do Window Maker. ([151]Bug#201368) * [152]wmxmms-spectrum -- Plugin analisador de espectro do XMMS para dock do Window Maker. ([153]Bug#201366) * [154]x-ttcidfont-conf -- Configura fontes TrueType e CID no X. ([155]Bug#201376) * [156]xfonts-jmk -- Fontes caractere-celula para X de James M. Knoble's. ([157]Bug#201390) * [158]xhangglider -- Asas-Delta voam em volta na janela raiz do X. ([159]Bug#201373) * [160]xvt -- Emulador de Terminal X similar ao xterm, mas menor. ([161]Bug#201412) * [162]yadex -- Editor de arquivos WAD no estilo dos WADs do doom. ([163]Bug#201391) 70. http://packages.debian.org/unstable/text/agrep.html 71. http://bugs.debian.org/201367 72. http://packages.debian.org/unstable/sound/aseqview.html 73. http://bugs.debian.org/201357 74. http://packages.debian.org/unstable/devel/bock.html 75. http://bugs.debian.org/201409 76. http://packages.debian.org/unstable/x11/chameleon.html 77. http://bugs.debian.org/200974 78. http://packages.debian.org/unstable/misc/cmap-adobe-cns1.html 79. http://bugs.debian.org/201374 80. http://packages.debian.org/unstable/misc/cmap-adobe-gb1.html 81. http://bugs.debian.org/201375 82. http://packages.debian.org/unstable/misc/cmap-adobe-japan1.html 83. http://bugs.debian.org/201377 84. http://packages.debian.org/unstable/misc/cmap-adobe-japan2.html 85. http://bugs.debian.org/201378 86. http://packages.debian.org/unstable/misc/cmap-adobe-korea1.html 87. http://bugs.debian.org/201379 88. http://packages.debian.org/unstable/mail/cyrus-imapd.html 89. http://bugs.debian.org/201359 90. http://packages.debian.org/unstable/oldlibs/libfltk1.html 91. http://bugs.debian.org/201360 92. http://packages.debian.org/unstable/games/frotz.html 93. http://bugs.debian.org/201407 94. http://packages.debian.org/unstable/utils/ftape-source.html 95. http://bugs.debian.org/201345 96. http://packages.debian.org/unstable/doc/ftape-doc.html 97. http://bugs.debian.org/201346 98. http://packages.debian.org/unstable/utils/ftape-util.html 99. http://bugs.debian.org/201347 100. http://packages.debian.org/unstable/gnome/gbiff.html 101. http://bugs.debian.org/201383 102. http://packages.debian.org/stable/libs/libgnomeprint-bin.html 103. http://bugs.debian.org/201414 104. http://packages.debian.org/unstable/text/gs-cjk-resource.html 105. http://bugs.debian.org/201380 106. http://packages.debian.org/unstable/games/int-fiction.html 107. http://bugs.debian.org/201408 108. http://packages.debian.org/unstable/devel/lclint.html 109. http://bugs.debian.org/201348 110. http://packages.debian.org/unstable/doc/lclint-doc.html 111. http://bugs.debian.org/201349 112. http://packages.debian.org/unstable/libs/libgtop1.html 113. http://bugs.debian.org/201265 114. http://packages.debian.org/unstable/perl/libnews-nntpclient-perl.html 115. http://bugs.debian.org/201361 116. http://packages.debian.org/unstable/perl/libsnmp-session-perl.html 117. http://bugs.debian.org/201362 118. http://packages.debian.org/unstable/sound/moosic.html 119. http://bugs.debian.org/200977 120. http://packages.debian.org/unstable/admin/murasaki.html 121. http://bugs.debian.org/201384 122. http://packages.debian.org/unstable/editors/ng-common.html 123. http://bugs.debian.org/201371 124. http://packages.debian.org/unstable/libs/libopenh323-1.11.7.html 125. http://bugs.debian.org/200472 126. http://packages.debian.org/unstable/text/pips760.html 127. http://bugs.debian.org/201386 128. http://packages.debian.org/unstable/x11/propsel.html 129. http://bugs.debian.org/201410 130. http://packages.debian.org/unstable/libs/libpt-1.4.11.html 131. http://bugs.debian.org/200473 132. http://packages.debian.org/unstable/devel/pychecker.html 133. http://bugs.debian.org/200976 134. http://packages.debian.org/unstable/games/rocks-n-diamonds.html 135. http://bugs.debian.org/201411 136. http://packages.debian.org/unstable/graphics/scansort.html 137. http://bugs.debian.org/201364 138. http://packages.debian.org/unstable/math/scigraphica.html 139. http://bugs.debian.org/201372 140. http://packages.debian.org/unstable/hamradio/gc.html 141. http://bugs.debian.org/201365 142. http://packages.debian.org/unstable/text/texi2html.html 143. http://bugs.debian.org/201381 144. http://packages.debian.org/unstable/admin/usbmgr.html 145. http://bugs.debian.org/201385 146. http://packages.debian.org/unstable/utils/vje-delta.html 147. http://bugs.debian.org/201388 148. http://packages.debian.org/unstable/devel/visual-tcl.html 149. http://bugs.debian.org/201415 150. http://packages.debian.org/unstable/x11/wmmatrix.html 151. http://bugs.debian.org/201368 152. http://packages.debian.org/unstable/sound/wmxmms-spectrum.html 153. http://bugs.debian.org/201366 154. http://packages.debian.org/unstable/x11/x-ttcidfont-conf.html 155. http://bugs.debian.org/201376 156. http://packages.debian.org/unstable/x11/xfonts-jmk.html 157. http://bugs.debian.org/201390 158. http://packages.debian.org/unstable/games/xhangglider.html 159. http://bugs.debian.org/201373 160. http://packages.debian.org/unstable/x11/xvt.html 161. http://bugs.debian.org/201412 162. http://packages.debian.org/unstable/games/yadex.html 163. http://bugs.debian.org/201391 Quer continuar lendo a DWN? Por favor, ajude-nos a criar esse periódico. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Por favor, veja a [164]página de contribuições para saber como ajudar. Nós estamos aguardando seu e-mail em [165]dwn@debian.org. 164. http://www.debian.org/News/weekly/contributing 165. mailto:dwn@debian.org -- Henrique Pedroni Neto - kirkham <henrique@ital.org.br> ******************************************************************* .''`. Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly> : :' : Debian BR.........: <http://debian-br.cipsga.org.br> `. `'` Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR `- O que você quer saber hoje? ******************************************************************* Se você tiver notícias interessantes para serem publicadas, envie-nas para <debian-br-imprensa@listas.cipsga.org.br>.
Attachment:
pgp_Je6xTq_cl.pgp
Description: PGP signature