[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Debian Weekly News - 08 de Julho de 2003



---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2003/27/
Debian Weekly News - 08 de Julho de 2003
---------------------------------------------------------------------------

Bem-vindo à vigésima sétima edição da DWN, o periódico semanal para a
comunidade Debian. Um professor da Universidade de Göttingen
[1]questionou em um estudo, a força da GPL na Alemanha. O
[2]Instituto Alemão para casos legais em Software Livre e de Código
Aberto [3]analisou esse estudo e descobriu várias falhas. A cidade de
Austin, no Texas, EUA, tornou-se um dos últimos governos a [4]testar
o Linux. E por fim algumas grandes companhias estão [5]colaborando
com o desenvolvimento do Linux para dispositivos eletrônicos voltados
ao consumidor.

 1. http://slashdot.org/article.pl?sid=03/07/02/0245228
 2. http://www.ifross.de/
 3. http://www.ifross.de/ifross_html/home1_2003.html
 4. http://www.linuxjournal.com/article.php?sid=6974&mode=thread&order=0&thold=0
 5. http://www.internetnews.com/dev-news/article.php/2229991

Comentários da Transição do GNOME 2. Drew Scott Daniels postou um
[6]sumário sobre o atual estado da transição do GNOME 2. Christian
Marillat [7]relatou que os pacotes do GNOME 2 finalmente estão na
testing e que alguns pacotes que ficaram faltando estarão lá em breve.

 6. http://lists.debian.org/debian-release-0307/msg00003.html
 7. http://lists.debian.org/debian-gtk-gnome-0306/msg00173.html

Removendo RFC da Documentação. Javier Fernández-Sanguino Peña
[8]sugeriu que as RFCs sejam removidas dos pacotes que estão no
repositório (livre) principal (main) do Debian, pois os pacotes do
tipo doc-rfc foram movidos para o repositório não-livre, ele clonou o
respectivo [9]erro e protocolou ele em outros pacotes que fornecem
RFCs. Para obter uma lista completa dos pacotes por favor veja o
relatório de erro. Entretanto, parece que algumas RFCs podem ser
compatíveis com a DFSG, provavelmente as mais recentes. Os
mantenedores de pacotes devem entrar por si mesmos em contato com a
[10]Internet Society.

 8. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0307/msg00000.html
 9. http://bugs.debian.org/92810
 10. http://www.isoc.org/

Debian para Organizações sem fins lucrativos. Mako Hill [11]anunciou
um novo sub-projeto chamado [12]Debian para organizações sem fins
lucrativos. O objetivo é colocar junto uma sub-distribuição que
preencha suas necessidades. Se elas são grandes e tecnicamente
suficientes para possuirem servidores próprios, então provavelmente já
usam GNU/Linux. Entretanto nas operações do dia-a-dia, a maioria
utiliza sistemas operacionais proprietários. Ao contrário de muitos
grupos de usuários que pensam que obter apoio é uma penosa batalha,
muitas dessas organizações querem usar o GNU/Linux em suas estações e
estão esperando que alguém "torne isso fácil para elas". Esse
sub-projeto pretende fazer exatamente isso.

 11. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0307/msg00002.html
 12. http://nonprofit.debian.net/

Suporte a codificação de Menu do Debian. Bill Allombert [13]anunciou
que agora é possível selecionar a codificação usada para escrever
arquivos gerados pelo menu em um método-menu, i.e. para um gerenciador
de janelas. Bill disse ser muito importante que todos os métodos de
menu sejam corrigidos para incluir uma configuração de codificação.
Isso permitirá que as traduções de menu sejam ativadas por padrão.

 13. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0307/msg00004.html

Erro #200000: Usando o gettext para o Debconf. Michel Grentzinger
protocolou um [14]erro #200000 e requisitou que o pacote em questão
passe a usar o gettext em templates do debconf. Esse relatório de erro
enfatiza os [15]esforços do time de internacionalização,
principalmente o Francês e o Brasileiro, que ativamente enviaram
relatórios de erros e correções para ajudar os mantenedores a mudarem
para o formato po-debconf.

 14. http://bugs.debian.org/200000
 15. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0303/msg00001.html

Mas qual distribuição? Charles Arthur do "The Independent" um jornal
nacional do Reino Unido escreveu um [16]artigo concernente ao
GNU/Linux para novatos. Ele optou pelo Debian devido ao pinguin na
caixa parecer amigável, mas não deu uma olhada na documentação e
tropeçou na instalação orientada a texto. Oh, e tanto pior, a linha de
comando parece ser uma coisa ruim para ele. Talvez o Debian não seja
útil para todo mundo.

 16. http://news.independent.co.uk/digital/features/story.jsp?story=420948

Entrevista com Russell Coker. Sam Varghese do The Age [17]entrevistou
Russell Coker. Russell está entre aqueles que fizeram uma excelente
contribuição para o projeto NSA da SE Linux. Russell conta como
afiliou-se aos computadores, seu trabalho com o Debian e SE Linux e
como as pessoas da comunidade do Software Livre estão sendo
remuneradas.

 17. http://www.theage.com.au/articles/2003/07/02/1056825450368.html

Licenças para Documentação. Emma Jane Hogbin [18]recebeu uma
[19]crítica dizendo que sua escolha da [20]GNU Licença de Documentação
Livre (GFDL) para um howto que ela escreveu pode não ser livre de
acordo com a [21]Definição Debian de Software Livre (DFSG). Ela não
pretende usar seções invariantes, então pode não ver porque isso seria
um problema. Brian Nelson [22]apontou que a [23]proposta de Anthony
Towns visualiza a FDL de acordo com a DFSG se seções invariantes não
forem usadas.

 18. http://lists.debian.org/debian-doc-0307/msg00003.html
 19. http://lists.debian.org/debian-user-0307/msg00011.html
 20. http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html
 21. http://www.debian.org/social_contract#guidelines
 22. http://lists.debian.org/debian-doc-0307/msg00009.html
 23. http://lists.debian.org/debian-legal-0304/msg00246.html

Benefícios de ser membro da OASIS. Mark Johnson [24]explicou os
benefícios de ser membro da [25]Organização para Avanço dos Padrões de
Informação Estruturada (OASIS na sigla em inglês). Ele dá
representação do Debian em um dos principais corpos padrão
XML-relacionado, e torna o Debian a única distribuição GNU/Linux com
voz dentro dela. Por exemplo, Mark e Ardo van Rangelrooij estão no
Comitê de Resolução Técnico da Entidade, que está agora trabalhando
nas especificações de Catálogos XML. Entretanto, poucos
desenvolvedores do Debian escolheram obter vantagens de ser membro da
OASIS e Mark está levantando fundos para cobrir as taxas de inscrição.

 24. http://lists.debian.org/debian-doc-0307/msg00006.html
 25. http://www.oasis-open.org/

Suporte para o NEWS.Debian agora disponível. Joey Hess [26]anunciou
que agradece a Matt Zimmerman e Joe Drew, o apt-listchanges que agora
irá mostrar entradas no NEWS.Debian para pacotes atualizados. Eles são
visualizados antes das entradas regulares do changelog, e Matt planeja
para depois deixar ele ser configurado para somente mostrar notícias,
se o usuário assim desejar (mais útil para usuários da estável). O
arquivo NEWS.Debian é instalado em
/usr/share/doc/<package>/NEWS.Debian.gz. Ele está sempre comprimido e
sempre com esse nome.

 26. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00286.html

Mini-Distribuição do Debian para Roteadores sem Disco. Vadim Berkgaut
[27]anunciou um novo [28]projeto com o objetivo de fazer o Debian
inicializar a partir de uma flash e trabalhar com um sistema de
arquivo na memória. Ele produz uma cobertura de boot para o Debian que
é necessária para roteadores sem disco. O projeto trás o Debian woody
(estável) com alguns pacotes da sarge (testing) para adicionar suporte
ao kernel 2.5. Ele efetua a inicialização em dois estágios: primeiro
um script do initrd copia o sistema de arquivos raiz da flash para um
tmpfs e torna o tmpfs a nova raiz, então o init roda normalmente.
Vadim apreciaria comentários e críticas construtivas.

 27. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00278.html
 28. http://gate-bunker.p6.msu.ru/~berk/router.html

Finalizando a política DDP. Javier Fernández-Sanguino Peña [29]propôs
que o rascunho da [30]Política do Projeto de Documentação seja
publicado no site do Debian. Ninguém falou algo contra o documento que
Javier apresentou como proposta e questões sobre licenciamento e
documentação são freqüentes. Isso deve dar ao documento uma extensa
audiência, e com a ajuda do Javier talvez ele possa vir a ter o estado
de rascunho removido.

 29. http://lists.debian.org/debian-doc-0307/msg00017.html
 30. http://www.debian.org/doc/manuals/ddp-policy/

Debian em Conferencias na Europa. O Debian [31]anunciou que vários
desenvolvedores irão se encontrar em Metz, França, de 09 a 12 de
Julho, no [32]Encontro de Software Livre. De 10 a 13 de Julho, vários
desenvolvedores e usuários participaram da [33]LinuxTag em Karlsruhe,
Alemanha, onde participarão com um estande e farão uma [34]conferência
de um dia, com palestras adicionais. Depois disso, de 18 a 19 de Julho
uma grande quantidade de desenvolvedores irão se encontrar na
[35]Conferência do Debian desse ano em Oslo, Noruega, que é precedida
por uma [36]sessão hacking.

 31. http://www.debian.org/News/2003/20030706
 32. http://www.debian.org/events/2003/0709-lsm
 33. http://www.debian.org/events/2003/0710-linuxtag
 34. http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2003/day.html
 35. http://www.debian.org/events/2003/0718-debconf
 36. http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php

Explicação para o caso da FDL. Michael Crawford [37]resumiu porque a
comunidade Debian decidiu que a [38]GNU Licença de Documentação Livre
atualmente não é uma licença livre, e está começando os trabalhos de
remoção das licenças GFDL da distribuição principal. Elas só estarão
disponíveis na não-livre, que algumas pessoas nunca instalam por
princípio e vendedores de CDROM não podem distribuir em conjunto
devido a licenças de alguns pacotes que proíbem isso.

 37. http://www.advogato.org/article/682.html
 38. http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html

Guia para Sobrevivência usando o GNU/Linux como Desktop. O livro de
Graham Williams, [39]Guia para Sobrevivência usando o GNU/Linux como
Desktop foi [40]introduzido no OSNews.com como "Bom guia de
sobrevivência num desktop Debian que cobre todas as principais
aplicações que um usuário necessita." O objetivo desse livro é
rapidamente levar o leitor a ir com a cara do GNU/Linux e a entregar a
ele um ambiente produtivo e divertido. Ele guia o leitor através de
diferentes regiões do sistema GNU/Linux com o foco voltado a ter um
ambiente desktop que faça o que o usuário quer.

 39. http://www.togaware.com/linux/survivor/index.html
 40. http://www.osnews.com/story.php?news_id=3951

Situação do KDE para a Sarge. Drew Scott Daniels [41]queria saber
sobre a situação do KDE e suas entradas dentro da sarge (testing). Ele
notou que existem algum poucos [42]erros críticos para lançamento na
kdelibs, embora o trabalho com ela parece estar [43]prosseguindo.
Tomas Pospisek [44]alertou que alguns erros já foram resolvidos, mas o
trabalho com a kdelibs está tornando-se um problema, devido ao
gigantesco tempo que ela leva para compilar. Ele queria saber se a
kdelibs poderia entrar aparte, desde que não são muitas as pessoas que
podem compilar, rodar e testar a atual versão CVS.

 41. http://lists.debian.org/debian-kde-0306/msg00278.html
 42. http://bugs.debian.org/src:kdelibs
 43. http://lists.debian.org/debian-kde-0306/msg00132.html
 44. http://lists.debian.org/debian-kde-0306/msg00283.html

Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de que
atualizou o seu sistema caso possua algum dos pacotes a seguir
instalados.

 * [45]semi, wemi -- Criação insegura de arquivo temporário.
 * [46]x-face-el -- Criação insegura de arquivo temporário.
 * [47]liece -- Criação insegura de arquivo temporário.
 * [48]mozart -- Configuração insegura do mailcap.

 45. http://www.debian.org/security/2003/dsa-339
 46. http://www.debian.org/security/2003/dsa-340
 47. http://www.debian.org/security/2003/dsa-341
 48. http://www.debian.org/security/2003/dsa-342

Pacotes Novos ou Notáveis. Os pacotes a seguir foram adicionados ao
repositório do Debian recentemente ou tiveram atualizações
importantes.

 * [49]dbtcp -- Miscelânea de utilitários em linha de comando para o
   DBTCP.
 * [50]debiandoc2dbxml -- Conversor de DebianDoc para DocBook XML.
 * [51]farpd -- Simula um daemon de espaço de usuário ARP.
 * [52]gcipher -- Ferramenta simples de encriptação.
 * [53]grig -- Interface gráfica com o usuário para as bibliotecas de
   controle de Ham Radio.
 * [54]iiimgcf -- Cliente do módulo de métodos de entrada IIIM GTK+
   2.x.
 * [55]kopete -- Programa de mensagem instantânea.
 * [56]quark -- Daemon do tocador de música controlado a partir do
   painel do gnome ou cli.
 * [57]scowl -- Analisador de Escrita orientado a lista de palavras.
 * [58]socklog -- Substituto pequeno e seguro para o syslogd.
 * [59]spread -- Daemon do Spread messaging.
 * [60]streamtuner -- GUI para navegação de diretórios com stream de
   audio.
 * [61]tla -- Sistema de controle de revisão.
 * [62]wackamole -- Daemon para fazer um cluster de alta
   disponibilidade.
 * [63]xmlsec1 -- Processador em linha de comandos do XML security.

 49. http://packages.debian.org/unstable/net/dbtcp.html
 50. http://packages.debian.org/unstable/text/debiandoc2dbxml.html
 51. http://packages.debian.org/unstable/net/farpd.html
 52. http://packages.debian.org/unstable/utils/gcipher.html
 53. http://packages.debian.org/unstable/hamradio/grig.html
 54. http://packages.debian.org/unstable/text/iiimgcf.html
 55. http://packages.debian.org/unstable/kde/kopete.html
 56. http://packages.debian.org/unstable/sound/quark.html
 57. http://packages.debian.org/unstable/text/scowl.html
 58. http://packages.debian.org/unstable/admin/socklog.html
 59. http://packages.debian.org/unstable/net/spread.html
 60. http://packages.debian.org/unstable/net/streamtuner.html
 61. http://packages.debian.org/unstable/devel/tla.html
 62. http://packages.debian.org/unstable/net/wackamole.html
 63. http://packages.debian.org/unstable/text/xmlsec1.html

Pacotes Órfãos. 8 pacotes tornaram-se órfãos essa semana e precisam de
um novo mantenedor. Isso perfaz um total de 193 pacotes órfãos. Muito
obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram para a
comunidade do Software Livre. Por favor, veja as páginas [64]WNPP para
obter a lista completa e, por favor, adicione uma nota ao relatório de
erros e mude o título para ITA: se você pretende adotar o pacote.

 64. http://www.debian.org/devel/wnpp/

 * [65]abuse -- Jogo de ação Crack dot Com's Abuse. ([66]Bug#199543)
 * [67]abuse-frabs -- Níveis e gráficos para o Abuse.
   ([68]Bug#199547)
 * [69]abuse-lib -- Níveis para o Abuse. ([70]Bug#199546)
 * [71]abuse-sdl -- transporte-SDL do jogo de ação Crack dot Com's
   Abuse. ([72]Bug#199545)
 * [73]abuse-sfx -- Efeitos de som para o Abuse. ([74]Bug#199544)
 * [75]awesfx -- Vários utilitários para controlar o driver AWE32/64.
   ([76]Bug#199241)
 * [77]gtkrecover -- GUI para o recover. ([78]Bug#199247)
 * tao -- O ACE ORB. ([79]Bug#199772)

 65. http://packages.debian.org/unstable/games/abuse.html
 66. http://bugs.debian.org/199543
 67. http://packages.debian.org/unstable/games/abuse-frabs.html
 68. http://bugs.debian.org/199547
 69. http://packages.debian.org/unstable/games/abuse-lib.html
 70. http://bugs.debian.org/199546
 71. http://packages.debian.org/unstable/games/abuse-sdl.html
 72. http://bugs.debian.org/199545
 73. http://packages.debian.org/unstable/games/abuse-sfx.html
 74. http://bugs.debian.org/199544
 75. http://packages.debian.org/unstable/sound/awesfx.html
 76. http://bugs.debian.org/199241
 77. http://packages.debian.org/unstable/admin/gtkrecover.html
 78. http://bugs.debian.org/199247
 79. http://bugs.debian.org/199772

Quer continuar lendo a DWN? Por favor, ajude-nos a criar esse
periódico. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que
investiguem a comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que
ocorrerem. Por favor, veja a [80]página de contribuições para saber
como ajudar. Nós estamos aguardando seu e-mail em [81]dwn@debian.org.

 80. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 81. mailto:dwn@debian.org



-- 

        Henrique Pedroni Neto - kirkham <henrique@ital.org.br>
 *******************************************************************
   .''`.   Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly>
  : :'  :  Debian BR.........: <http://debian-br.cipsga.org.br>   
  `. `'`        Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR
    `-                 O que você quer saber hoje?
 *******************************************************************
     Se você tiver notícias interessantes para serem publicadas,
     envie-nas para <debian-br-imprensa@listas.cipsga.org.br>.

Attachment: pgpKfBmcqR5Id.pgp
Description: PGP signature


Reply to: