--------------------------------------------------------------------------- Debian Weekly News http://www.debian.org/News/weekly/2003/26/ Debian Weekly News - 01 de Julho de 2003 --------------------------------------------------------------------------- Bem-vindo à vigésima sexta edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. O governo Australiano do Sul [1]discutiu um [2]projeto de lei requerendo que departamentos do governo usem Software Livre quando for possível. Cientistas britânicos descobriram que a [3]busca por erros nos projetos de código aberto sempre são mais rápidas do que nos projetos com o código fechado. Eben Moglen, conselheiro legal da [4]Fundação do Software Livre lançou um [5]estudo no qual tenta corrigir a confusão no uso do termo "Linux". 1. http://australianit.news.com.au/articles/0,7204,6651968%5e16123%5e%5enbv%5e,00.html 2. http://www.linuxsa.org.au/oss-bill/open-source-bill.pdf 3. http://arxiv.org/abs/cond-mat/0306511 4. http://www.fsf.org/ 5. http://www.fsf.org/philosophy/sco-statement.html Abuso de entradas no Changelog. Gerfried Fuchs [6]explicou em detalhes como os mantenedores de pacotes não devem utilizar as entradas no changelog e como os erros devem ser fechados utilizando-se ele. A regra geral é que se nenhuma mudança foi feita para fechar um erro, você não deve fechá-lo com uma entrada no changelog. Se uma nova versão do original corrigir alguns erros, os detalhes devem ser escritos no changelog. 6. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0306/msg00016.html Melhorando o Debian Reference. Maximilian Attems [7]procurou pessoas para ajuda-lo a melhorar a pequena [8]seção sobre Perl no [9]Debian Reference de Osamu Aoki (青木 修) e outros, que cobre muitos aspectos da administração do sistema através de exemplos de comandos em shell. Ele admitiu que a seção Bash é muito impressionante. Links para documentações livre sobre Perl devem, pelo menos, serem adicionados. 7. http://www.perlmonks.org/index.pl?node_id=268105 8. http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-program.en.html#s13.4 9. http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/reference.en.html Debian num Dell Inspiron 8000. Nori Heikkinen [10]anunciou um documento [11]howto que descreve em detalhes como instalar o Debian num notebook Dell Inspiron 8000. Isso inclui configuração para placa de vídeo, um mouse externo e dicas para recuperar o sistema a partir do CD de boot. Ela apreciaria qualquer comentário, sugestões e melhorias de pessoas interessadas. 10. http://lists.debian.org/debian-user-0306/msg04209.html 11. http://www.maenad.net/geek/di8k-debian/ Começando a conhecer o Debian. O [12]SitePoint possui um artigo chamado Começando a conhecer o Debian. Ele [13]inicia com uma explicação do Debian GNU/Linux e como obter um CD de instalação. Então [14]começa a descrever a inicialização e configuração do sistema, configuração de contas, e atualização com o apt-get. O artigo é adequado a iniciantes e inclui uma descrição sucinta da filosofia Debian, vantagens e instalação. 12. http://www.sitepoint.com/ 13. http://www.sitepoint.com/article/1158/1 14. http://www.sitepoint.com/article/1158/2 Primeiro Tocador de Vídeo wireless com qualidade de DVD funciona com o Debian. A PRISMIQ [15]anunciou o lançamento do suporte a 802.11a/g Wi-Fi para seu [16]Tocador de Mídia set-top (conecta a TV ou sistema stereo a um PC). A PRISMIQ diz que a largura de banda de 54 Mbps 802.11g trará vídeo de qualidade, do PC para a TV, tornando o Tocador de Mídia "o primeiro conjunto set-top a fornecer vídeo com qualidade de DVD sobre um wireless 802.11g". O Tocador de Mídia funciona com o Debian GNU/Linux, que foi escolhido por suas "qualidades e características" e foi transportado em-casa por Brad LaRonde. 15. http://www.linuxdevices.com/news/NS8354206794.html 16. http://www.linuxdevices.com/articles/AT9943738185.html Debian num Servidor de Distribuição/Ultra 10. Guillaume Tamboise [17]escreveu um [18]documento sobre como configurar um Debian 3.0 como um servidor de distribuição numa Sun Ultra 10. O documento foi escrito para um SANS Instituto de Certificação de Segurança (SANS GCUX). Ele é mais específico para Sparc 64 do que para Sun Ultra 10, mas em sua maioria é aplicável ao Debian em geral. Ele inclui um capítulo sobre avaliação de risco, um passo-a-passo de instalação e manutenção progressiva. 17. http://lists.debian.org/debian-sparc-0306/msg00278.html 18. http://www.giac.org/practical/GCUX/Guillaume_Tamboise_GCUX.pdf Verificando pacotes com o APT. Isaac Jones [19]anunciou o [20]APT Secure, que é o nome de trabalho de um projeto para adicionar ao APT a habilidade de verificar a autenticidade dos pacotes Debian. Ele fará isso via um conjunto de confiança que é iniciado pelo mantenedor do pacote e termina na máquina que será instalado. Issac pediu para que o ajudassem a testar e auditar essa correção para o APT, e eventualmente participar na discussão da política sobre ela. 19. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01655.html 20. http://monk.debian.net/apt-secure/ Libtool requer atualização. Scott James Remnant [21]anunciou que vários pacotes do Debian precisam ser atualizados para usar a última versão da libtool (1.4.3-10), devido a antigas versões usarem o utilitário file e expressões regulares para determinar se algo é uma biblioteca compartilhada, mas o formato da linha de saída do file para bibliotecas MIPS compartilhadas mudou. Novas versões da libtool usam um método melhor de checagem, entretanto vários pacotes fonte não foram atualizados e Scott pode precisar efetuar sua primeira protocolação em massa de erros. 21. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01779.html Debian e o crescimento do Linux. O Slashdot [22]hospedou uma discussão sobre um [23]artigo, contribuição de Jonathan Oxer, na LinMagAu desse mês que perguntava sobre como o crescimento do Linux afeta o Debian e o que isso poderia representar. Ela dizia que do meio de 2004 até o final o Linux será um sério contendor na disputa pelo desktop e que começará a ocupar um sério pedaço do mercado. 22. http://slashdot.org/articles/03/06/30/0223205.shtml 23. http://articles.linmagau.org/modules.php?op=modload&name=Sections&file=index&req=viewarticle&artid=212 Pacotes do Perl na Sarge não instaláveis. Mark Hedges indiretamente [24]relatou que vários pacotes do Perl na sarge não são mais instaláveis, pois eles dependem indiretamente da perlapi-5.6.1 que não está mais disponível. Adam Heath [25]mostrou que esses pacotes precisam ser atualizados para a versão recente do Perl e já houve bastante tempo para isso. 24. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01774.html 25. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01782.html Introdução ao Debian. O [26]SitePoint possui um [27]artigo de Jono Bacon que apresenta o Debian e contém tutoriais para instalá-lo. Isso deve ser útil para gerenciadores, novos usuários e outras pessoas que podem estar interessadas em usar o Debian. O artigo diz que além dos benefícios a longo prazo, existem também um número distinto de vantagens técnicas para usar o Debian, a primeira delas é sua ampla disponibilidade. 26. http://www.sitepoint.com/ 27. http://www.sitepoint.com/article/1158 Mais sobre as Patentes de Software na Europa. Um artigo na ZDNet do RU diz que os burocratas europeus não estão [28]considerando as numerosas opiniões contra a patentes de software fora dali. De acordo com um grupo intermediário conhecido, eles determinaram que existirão as patentes, e que a única questão é qual será o tipo delas. 28. http://news.zdnet.co.uk/story/0,,t272-s2136651,00.html Instalador do Debian num PowerPC. Gaudenz Steinlin [29]escreveu um pequeno [30]howto que contém dicas e truques para usar o instalador do debian numa máquina PowerPC. Ele inclui links para pacotes que estão faltando e descreve como inicializar um sistema PowerPC novo a partir da rede e instalar o Debian nele. 29. http://lists.debian.org/debian-boot-0306/msg00221.html 30. http://www.soziologie.ch/users/steinlin/d-i/ Versões GNU de Programas. Don Jacobson [31]queria instalar somente versões GNU de programas, como o gawk ao invés do mawk, e perguntou se existe algum comando simples para fazer isso. Sam Hocevar [32]propôs uma linha de comando que procura todas as versões GNU disponíveis. Roland Mas [33]sugeriu manter um novo conjunto (task) chamado task-gnu-only. 31. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01736.html 32. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01752.html 33. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01807.html Identificando pacotes com descrição transitional e dummy. Bernd Eckenfels [34]notou a presença de alguns pacotes com a descrição transitional e dummy em seu sistema, mas nenhum jeito comum de identificá-los. Aaron Ucko [35]apontou para o deborphan --guess-dummy --guess-only que tenta encontrar pacotes com a descrição dummy. 34. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01375.html 35. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01415.html Incorporando um fork temporário do Date::Manip? Kenneth Pronovici [36]queria saber como ele deveria manusear um fork temporário do Date::Manip feito pelo desenvolvedor original de um de seus pacotes, pois a nova versão é de certa forma requerida pelo pacote. As opções incluem adicionar correções também ao pacote Debian, criar um novo pacote que inclua o fork ou ignorá-lo. 36. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01780.html O PHPNuke é ou não livre? Várias [37]novas [38]discussões falam sobre os problemas de licença no PHPNuke, se são reais e tornam o pacote não-livre. Uma [39]notícia tentou fazer os usuários acreditarem que o pacote ainda é livre, mas Steve Langasek [40]concluiu que a adição de licença realmente [41]torna o pacote não-livre. O mantenedor [42]concordou que ele deveria colocar o pacote na não-livre, coisa que ainda não aconteceu. 37. http://lists.debian.org/debian-legal-0305/msg00057.html 38. http://lists.debian.org/debian-legal-0305/msg00698.html 39. http://phpnuke.org/modules.php?name=News&file=article&sid=49 40. http://lists.debian.org/debian-legal-0306/msg00012.html 41. http://bugs.debian.org/195338 42. http://lists.debian.org/debian-legal-0303/msg00512.html Recursos para o Debian Beowulf. Adam Powell [43]anunciou que ele colocou algumas [44]entradas dentro do Debian [45]Wiki relacionado ao Beowulf. Ele moveu todo o conteúdo de seus antigos "Debian Beowulf Howtos" para esse site para melhor visualização e manutenção. 43. http://lists.debian.org/debian-beowulf-0306/msg00004.html 44. http://wiki.debian.net/?DebianBeowulf 45. http://wiki.debian.net/ Nova imagem de CD do Skolelinux. Petter Reinholdtsen [46]anunciou que ele criou uma nova [47]imagem de CD com o Skolelinux, prerelease 39. Agora o autopartkit possui suporte completo a LVM que também está sendo usado em partições do sistema. Várias outras melhorias estão incluídas, mas ainda existem alguns problemas que necessitam ser corrigidos. 46. http://lists.debian.org/debian-edu-0306/msg00002.html 47. ftp://developer.skolelinux.no/skolelinux-cd/ Compilação customizada em um Laptop? Johannes Graumann [48]queria saber se para máquinas com recursos limitados como um laptop, pacotes compilados de maneira customizada seriam mais adequados. Russell Coker [49]explicou que os recursos para compilar um pacote são muito maiores que os necessários para simplesmente instalar o pacote binário do Debian. 48. http://lists.debian.org/debian-laptop-0306/msg00306.html 49. http://lists.debian.org/debian-laptop-0306/msg00309.html Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de que atualizou o seu sistema caso possua algum dos pacotes a seguir instalados. * [50]imagemagick -- Criação insegura de arquivo temporário. * [51]Linux 2.4.17 -- Várias Vulnerabilidades. * [52]acm -- Estouro de Inteiro. * [53]xgalaga -- Estouro de Buffer. * [54]mantis -- Permissões de arquivo inseguras. * [55]Linux 2.2.20 -- Várias Vulnerabilidades. * [56]gtksee -- Estouro de Buffer. * [57]proftpd -- Injeção SQL. 50. http://www.debian.org/security/2003/dsa-331 51. http://www.debian.org/security/2003/dsa-332 52. http://www.debian.org/security/2003/dsa-333 53. http://www.debian.org/security/2003/dsa-334 54. http://www.debian.org/security/2003/dsa-335 55. http://www.debian.org/security/2003/dsa-336 56. http://www.debian.org/security/2003/dsa-337 57. http://www.debian.org/security/2003/dsa-338 Pacotes Novos ou Notáveis. Os pacotes a seguir foram adicionados ao repositório do Debian recentemente ou tiveram atualizações importantes. * [58]backuppc -- Sistema de alta performance para backup de PC's. * [59]bristol -- Emulador de Sintetizador Vintage. * [60]fprobe -- Exporta data-gramas NetFlow V5 para um coletor remoto. * [61]ghc6 -- Sistema de Compilação Glasgow Haskell. * [62]kanatest -- Jogo para iniciantes aprenderem caracteres japoneses (kana). * [63]klogic -- Editor e simulador de circuitos digitais para KDE. * [64]lua50 -- Pequena linguagem embutida com sintaxe procedural simples. * [65]phpqladmin -- Interface para administração de usuários LDAP. * [66]pkcipe -- Ferramenta de configuração de chaves públicas para o software CIPE VPN. * [67]socketapi1 -- Biblioteca Socket API para o sctplib. * [68]starvoyager -- Jogo de Espaço 2D arcade, com o enredo de 'Jornada nas Estrelas' - binário. * [69]ttf-arhangai -- Fonte TrueType com letras Cirílico Mongol. * [70]ygraph -- Visualizador de dados científicos uni-dimensionais. 58. http://packages.debian.org/unstable/utils/backuppc.html 59. http://packages.debian.org/unstable/sound/bristol.html 60. http://packages.debian.org/unstable/net/fprobe.html 61. http://packages.debian.org/unstable/devel/ghc6.html 62. http://packages.debian.org/unstable/games/kanatest.html 63. http://packages.debian.org/unstable/electronics/klogic.html 64. http://packages.debian.org/unstable/interpreters/lua50.html 65. http://packages.debian.org/unstable/web/phpqladmin.html 66. http://packages.debian.org/unstable/net/pkcipe.html 67. http://packages.debian.org/unstable/libs/socketapi1.html 68. http://packages.debian.org/unstable/games/starvoyager.html 69. http://packages.debian.org/unstable/x11/ttf-arhangai.html 70. http://packages.debian.org/unstable/science/ygraph.html Pacotes Órfãos. 4 pacotes tornaram-se órfãos essa semana e precisam de um novo mantenedor. Isso perfaz um total de 190 pacotes órfãos. Muito obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram para a comunidade do Software Livre. Por favor, veja as páginas [71]WNPP para obter a lista completa e, por favor, adicione uma nota ao relatório de erros e mude o título para ITA: se você pretende adotar o pacote. 71. http://www.debian.org/devel/wnpp/ * [72]awesfx -- Vários programas utilitários para controlar drivers AWE32/64. ([73]Bug#199241) * [74]gtkrecover -- Interface gráfica para o recover. ([75]Bug#199247) * [76]kbackup -- Solução de backup local em várias mídias. ([77]Bug#198554) * [78]recover -- Recupera arquivos deletados em partições ext2. ([79]Bug#199250) 72. http://packages.debian.org/unstable/sound/awesfx.html 73. http://bugs.debian.org/199241 74. http://packages.debian.org/unstable/admin/gtkrecover.html 75. http://bugs.debian.org/199247 76. http://packages.debian.org/unstable/utils/kbackup.html 77. http://bugs.debian.org/198554 78. http://packages.debian.org/unstable/admin/recover.html 79. http://bugs.debian.org/199250 Quer continuar lendo a DWN? Por favor, ajude-nos a criar esse periódico. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Por favor, veja a [80]página de contribuições para saber como ajudar. Nós estamos aguardando seu e-mail em [81]dwn@debian.org. 80. http://www.debian.org/News/weekly/contributing 81. mailto:dwn@debian.org -- Henrique Pedroni Neto - kirkham <henrique@ital.org.br> ******************************************************************* .''`. Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly> : :' : Debian BR.........: <http://debian-br.cipsga.org.br> `. `'` Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR `- O que você quer saber hoje? ******************************************************************* Se você tiver notícias interessantes para serem publicadas, envie-nas para <debian-br-imprensa@listas.cipsga.org.br>.
Attachment:
pgpVG6ouGfNR4.pgp
Description: PGP signature