[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Debian Weekly News - 10 de Junho de 2003



------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2003/23/
Debian Weekly News - 10 de Junho de 2003
------------------------------------------------------------------------

Bem-vindo à vigésima terceira edição da DWN, o periódico semanal para
a comunidade Debian. Existe um pequeno [1]quiz muito bonito no BBspot
que combina sua personalidade com um sistema operacional. É muito
legal saber que o Debian é uma das possibilidades de resultado.
Verifique se você realmente é um verdadeiro usuário de Debian!

 1. http://bbspot.com/News/2003/01/os_quiz.php

Repositório subversão da Força Tarefa X do Debian. Branden Robinson
[2]anunciou que os pacotes XFree86 do Debian são agora mantidos por
uma equipe. Na prática e em certo nível eles sempre trabalharam em
grupo, agradecemos as grandes e pequenas contribuições de muitas
pessoas. Outra melhoria feita por Branden foi estabelecer um
[3]repositório subversão. Com os pacotes XFree86 do Debian sobre
controle de versão, ele espera que a qualidade e ritmo do trabalho
aumentem.

 2. http://lists.debian.org/debian-x-0306/msg00039.html
 3. http://necrotic.deadbeast.net/cgi-bin/viewcvs.cgi/

Sistema de Menus do Freedesktop. Chris Cheney [4]perguntou o que está
acontecendo com os planos de migração do sistema de menus do Debian
para a [5]especificação de menus desktop do freedesktop.org. Bill
Allombert, o mantenedor do sistema de menus, [6]respondeu que ele não
tem certeza do que o sistema de menus precisa fazer. Colin Walters
[7]explicou que o mundo do Software Livre parece ter estagnado no
formato .desktop como padrão para menus. A idéia como um todo foi
suplantar a miríade de sistemas de menus incompatíveis usados pelas
diversas distribuições.

 4. http://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg02035.html
 5. http://www.freedesktop.org/standards/menu/draft/menu-spec/menu-spec.html
 6. http://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg02051.html
 7. http://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg02071.html

Estado dos casos para lançamento da Sarge. Drew Scott Daniels
[8]postou outra lista atualizada dos casos para lançamento da sarge.
Essa é uma lista das coisas que precisam ser feitas antes que a sarge
possa ser lançada, com informações de estado e prioridades estimadas
(de 1 a 3) ). O [9]trabalho no instalador do debian e seus
[10]transportes permanecem no topo da lista e a [11]transição do GCC
3.3 precisa de atenção. Outros casos incluem [12]problemas na testing
, o kernel do Linux precisa ser [13]tratado diferentemente , a
[14]Força Tarefa X pode usar alguma [15]ajuda para ter o 4.3.0 pronto,
o [16]GNOME 2 precisa estar logo na testing e a libpng está em
[17]transição.

 8. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00112.html
 9. http://cvs.debian.org/debian-installer/doc/TODO?rev=HEAD&content-type=text/vnd.viewcvs-markup
 10. http://people.debian.org/~mckinstry/ports-status.html
 11. http://people.debian.org/~rmurray/c++transition.html
 12. http://ftp-master.debian.org/testing/testing_probs.html
 13. http://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg01334.html
 14. http://people.debian.org/~branden/xsf/
 15. http://lists.debian.org/debian-x-0305/msg00134.html
 16. http://people.debian.org/~walters/gnome2.html
 17. http://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg01880.html

Controle de versão para arquivos Packages. Glenn McGrath [18]sugeriu
colocar o arquivo Packages sobre algum tipo de controle de versão para
minimizar o tamanho de banda ocupado. Muitas pessoas [19]concordaram
que isso seria uma mudança positiva. Anthony Towns [20]apontou que o
[21]apt-pupdate pode fazer isso, e Nicolas Kratz [22]sugeriu tentar
o[23]apt-rsync.

 18. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00128.html
 19. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00236.html
 20. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00209.html
 21. http://people.debian.org/~bjb/
 22. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00176.html
 23. http://home.tiscali.cz:8080/~cz210552/aptrsync.html

Problemas na ligação com o OpenSSL. Como já foi [24]discutido
extensamente, a licença do OpenSSL é incompatível com a GNU
[25]Licença Pública Geral (GPL). Nesta semana, os desenvolvedores do
MySQL planejaram [26]permitir que o MySQL se ligue com o OpenSSL pelo
oferecimento de um excessão cobrindo um trabalho combinado, licenciado
sobre uma ou mais licenças OSI aprovadas. Os desenvolvedores do plugin
gaim-encryption também se encontram numa posição similar, mas planejam
[27]reescrever seu código para cessar a dependência do OpenSSL.

 24. http://lists.debian.org/debian-legal/2002/debian-legal-200210/msg00113.html
 25. http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html
 26. http://lists.debian.org/debian-legal-0306/msg00061.html
 27. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00107.html

ACPI Howto. Emma Jane Hogbin [28]anunciou o segundo rascunho de seu
[29]Howto de Configuração Avançada e Interface de Energia. O ACPI
permite o controle do gerenciamento de energia a partir do sistema
operacional. O documento resume o processo de instalação e utilização
do ACPI em um laptop Debian com uma versão corrigida do kernel Linux
2.4.20.

 28. http://lists.debian.org/debian-user-0306/msg00985.html
 29. http://xtrinsic.com/geek/articles/acpi.phtml

Aniversário de 10 anos do Debian. Alexander Neumann [30]noticiou que o
Debian irá completar 10 anos em agosto. Festas de aniversário estão
sendo planejadas em diversos lugares do planeta. Detalhes não foram
disponibilizados ainda, e existe a possibilidade de muitas outras
festas serem organizadas, mas as preparações para eventos no
[31]Japão, [32]Austrália, [33]Alemanha, [34]Grã Bretanha e [35]E.U.A
já foram iniciadas.

 30. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00058.html
 31. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00061.html
 32. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00066.html
 33. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00075.html
 34. http://www.chiark.greenend.org.uk/pipermail/debian-uk/2003-June/001487.html
 35. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00202.html

Recomendações para o Knoppix DVD. Klaus Knopper [36]anunciou que
atualmente ele está trabalhando numa edição do Knoppix com suporte a
DVD para a [37]LinuxTag 2003. Ele gostaria de saber que softwares as
pessoas gostariam de ver em uma edição com todas as opções, que também
irá conter, provavelmente, o novo instalador do Knoppix de Fabian
Franz. Pacotes adicionais de softwares precisam ser livres, estáveis e
disponíveis na forma binária e de código fonte.

 36. http://mailman.linuxtag.org/pipermail/debian-knoppix/2003-June/003062.html
 37. http://www.linuxtag.org/2003/en/index.html

Chamada por votos: Método de Votação GR. O secretário do Projeto
Debian [38]postou uma chamada pedindo votos na Resolução Geral de
Métodos de Votação (GR). Foi pedido para os desenvolvedores que votem
na Resolução Geral para [39]corrigir a constituição e atualizar o
mecanismo de votação. Eles podem votar em favor da emenda "Clone Proof
SSD Condorcet", ou em favor de um discussão posterior. Os votos serão
recebidos até as 23:59:59 da sexta-feira 20 de Junho de 2003.

 38. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0306/msg00004.html
 39. http://www.debian.org/vote/2003/vote_0002

Debian GNU/FreeBSD Self-Hosting. Robert Millan [40]anunciou que ele
conseguiu fazer com que o [41]GNU/FreeBSD fosse instalado por um
método conhecido como self-hosting. O kernel roda o init, que
inicializa o swap e o sistema de arquivos, e gera 8 bonitos gettys.
Ele construiu um novo [42]tarball do base com (26.9 MB), possui
somente os utilitários mínimos mais o APT. Ele também [43]configurou
um repositório APT para seus pacotes GNU/FreeBSD, incluindo o
toolchain e o XFree86.

 40. http://lists.debian.org/debian-bsd-0306/msg00002.html
 41. http://people.debian.org/~rmh/gnu-freebsd/
 42. http://people.debian.org/~rmh/gnu-freebsd/pub/
 43. http://lists.debian.org/debian-bsd-0306/msg00004.html

Acessando o CVS com o Kerberos. Jennifer Vesperman, autor do livro
[44]Essential CVS(CVS Essêncial), escreveu um [45]artigo sobre usar o
CVS com o Kerberos 5 e [46]GSSAPI (API de Serviço de Segurança
Genérica) em um sistema Debian instável. O documento explica como
compilar o [47]cvs para usar o GSSAPI e demonstra o seu uso. Jennifer
também explicou vários problemas que podem acontecer e como
corrigi-los.

 44. http://www.oreilly.com/catalog/cvs/index.html?CMP=IL7015
 45. http://linux.oreillynet.com/pub/a/linux/2003/05/22/cvs_gssapi.html
 46. http://www.faqs.org/faqs/kerberos-faq/general/section-84.html
 47. http://www.cvshome.org/

Rodando o Debian em um Acer Tablet PC. Dean Townsley conseguiu
instalar o Debian GNU/Linux num [48]Acer Travelmate C100 que é um
tablet PC que pode atuar como um notebook normal. Qualquer um que já
configurou alguns poucos sistemas e compilou seu próprio kernel está
apto a instalar e configurar o Debian nessa máquina. Ele [49]descreveu
em detalhes como o sistema é iniciado pela rede e como o X precisa ser
configurado para suportar a caneta.

 48. http://global.acer.com/products/tablet_pc/tmc100.htm
 49. http://prometheus.physics.ucsb.edu/~dean/TmC100/AcerTmC100.html

Debian num Míssil. Andrew Greenberg e Brian O'Neel da Sociedade
Aeroespacial do estado de Portland [50]construíram um míssil de 12
libras que será lançado em setembro agora e viajará com três vezes a
velocidade do som a 16764 metros. A [51]equipe construiu[52]mísseis
sub-orbitais que são menores que mísseis comerciais, só que maiores e
melhores que os feitos por hobby. Além disso, o projeto conta com
[53]Softwares Livre , como o Debian, e hardware que podem melhorar
dramáticamente a performance dos mísseis.

 50. http://www.wired.com/news/culture/0,1284,59144,00.html
 51. http://www.usenix.org/events/usenix03/activities.html#rocket
 52. http://twiki.psas.pdx.edu/bin/view/PSAS/Projects
 53. http://twiki.psas.pdx.edu/bin/view/PSAS/Usenix2003Paper

Empacotando arquivos I18n grandes. Ben Burton gostaria de
[54]empacotar os arquivos de internacionalização (i18n) para o
[55]koffice, mas infelizmente isso adicionaria outros 21 MB ao
repositório. Ele levantou três cenários, mas todos tem desvantagens,
são eles: adicionar 37 diferentes pacotes, um para cada idioma;
adicionar um grande pacote contendo todos os pacotes anteriores;
adicionar esses arquivos de idioma aos pacotes kde-i18n-idioma. Todos
os três parecem não ser favoráveis.

 54. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00445.html
 55. http://packages.debian.org/koffice

Licença de Software Aberto. Joey Hess [56]percebeu uma nova licença
que é usada pelo elfutils, que é incluído no RPM 4.2. Entretanto,
Walter Landry [57]apontou que essa licença não é compatível com a GNU
GPL. Mesmo Branden Robinson [58]considerou a licença como não sendo
compatível com a [59]Definição Debian de Software Livre.

 56. http://lists.debian.org/debian-legal-0306/msg00025.html
 57. http://lists.debian.org/debian-legal-0306/msg00043.html
 58. http://lists.debian.org/debian-legal-0306/msg00050.html
 59. http://www.debian.org/social_contract#guidelines

Estado dos ChangeLogs UTF-8 do Debian. Jérôme Marant [60]perguntou
sobre o estado da utilização do UTF-8 nos arquivos changelog do
Debian, pois ele viu alguns arquivos changelog do Debian com
codificação UTF-8. Entretanto, ele não viu nada ainda mencionando sua
permissão na política do Debian. Josip Rodin [61]explicou que a
política do Debian não precisa preceder a implementação.

 60. http://lists.debian.org/debian-policy-0306/msg00021.html
 61. http://lists.debian.org/debian-policy-0306/msg00025.html

Finalizado o prazo de inscrição na DebConf. Andreas Schuldei
[62]anunciou que devido a razões logísticas e organizacionais eles
tiveram que encerrar as inscrições para a DebConf 3 e a DebCamp em 16
de Junho. Acomodações em Oslo estão disponíveis de graça, em um
ginásio próximo ao campo e o local da conferência. As pessoas que
ainda querem participar mas não puderam se inscrever a tempo são
bem-vindas, mas não podem esperar o mesmo cuidado dos organizadores.

 62. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0306/msg00005.html

Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de que
atualizou o seu sistema caso possua algum dos pacotes a seguir
instalados.

 * [63]gzip -- Criação insegura de arquivo temporário.
 * [64]eterm -- Estouro de Buffer.
 * [65]xaos -- Execução inapropriada de setuid-root.
 * [66]Linux 2.4.18 (ia32) -- Várias vulnerabilidades.
 * [67]Linux 2.4.18 (powerpc) -- Várias vulnerabilidades.

 63. http://www.debian.org/security/2003/dsa-308
 64. http://www.debian.org/security/2003/dsa-309
 65. http://www.debian.org/security/2003/dsa-310
 66. http://www.debian.org/security/2003/dsa-311
 67. http://www.debian.org/security/2003/dsa-312

Pacotes Novos ou Notáveis. Os pacotes a seguir foram adicionados ao
repositório do Debian recentemente ou tiveram atualizações
importantes.

 * [68]bash-minimal -- A GNU Bourne Again SHell (versão mínima).
 * [69]bash-static -- A GNU Bourne Again SHell (versão estática).
 * [70]boa-constructor -- Ferramenta RAD para aplicações Python e
   WxWindows.
 * [71]debnest -- Sistema de compilação alojado do pacote fonte do
   Debian.
 * [72]drivel -- Cliente do LiveJournal para o desktop GNOME.
 * [73]firehol -- Firewall iptables fácil de usar mas poderoso.
 * [74]foo2zjs -- Suporte a impressão em impressoras baseadas no
   ZjStream.
 * [75]gforge -- Ferramenta de desenvolvimento colaborativo.
 * [76]guidedog -- Ferramenta para configuração de
   NAT/masquerading/port-forwarding no KDE.
 * [77]jukebox-mercury -- Utilitário de acesso ao Mercury NSM CD
   Jukebox.
 * [78]kq-data -- Dados gráficos e de audio para o kq, um jogo
   adventure no espírito de Final Fantasy.
 * [79]latex-ucs -- Suporte para usar entrada codificada UTF-8 em
   documentos LaTeX.
 * [80]lg-issue91 -- Edição 91 da Linux Gazette.
 * [81]mozilla-firebird -- Navegador leve e rápido baseado no
   mozilla.
 * [82]packit -- Injeção e Captura de rede.
 * [83]rsplib1 -- Protótipo de implementação da arquitetura IETF
   RSerPool.
 * [84]scponly -- Restringe os comandos disponíveis para os usuários
   de scp e sftp.
 * [85]siptoolbox -- Caixa de ferramentas para processamento de
   imagens Scilab.
 * [86]tau-python-common -- Utilitários para Análise e Afinação -
   suporte para ligações python.
 * [87]ted-gtk -- Editor RTF (Rich Text Format) Gráfico, versão GTK+
   experimental.
 * [88]xmule -- Cliente eMule.
 * [89]yasr -- Leitor de tela para console de propósito geral.

 68. http://packages.debian.org/unstable/shells/bash-minimal.html
 69. http://packages.debian.org/unstable/shells/bash-static.html
 70. http://packages.debian.org/unstable/devel/boa-constructor.html
 71. http://packages.debian.org/unstable/devel/debnest.html
 72. http://packages.debian.org/unstable/net/drivel.html
 73. http://packages.debian.org/unstable/net/firehol.html
 74. http://packages.debian.org/unstable/text/foo2zjs.html
 75. http://packages.debian.org/unstable/devel/gforge.html
 76. http://packages.debian.org/unstable/net/guidedog.html
 77. http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/jukebox-mercury.html
 78. http://packages.debian.org/unstable/games/kq-data.html
 79. http://packages.debian.org/unstable/tex/latex-ucs.html
 80. http://packages.debian.org/unstable/doc/lg-issue91.html
 81. http://packages.debian.org/unstable/web/mozilla-firebird.html
 82. http://packages.debian.org/unstable/net/packit.html
 83. http://packages.debian.org/unstable/libs/rsplib1.html
 84. http://packages.debian.org/unstable/utils/scponly.html
 85. http://packages.debian.org/unstable/math/siptoolbox.html
 86. http://packages.debian.org/unstable/python/tau-python-common.html
 87. http://packages.debian.org/unstable/editors/ted-gtk.html
 88. http://packages.debian.org/unstable/net/xmule.html
 89. http://packages.debian.org/unstable/admin/yasr.html

Pacotes Órfãos. 3 pacotes tornaram-se órfãos essa semana e precisam de
um novo mantenedor. Isso perfaz um total de 186 pacotes órfãos. Muito
obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram para a
comunidade do Software Livre. Por favor, veja as páginas [90]WNPP para
obter a lista completa e, por favor, adicione uma nota ao relatório de
erros e mude o título para ITA: se você pretende adotar o pacote.

 90. http://www.debian.org/devel/wnpp/

 * [91]epic4-script-splitfire -- O Único |<-lame irc script!
   ([92]Bug#196473)
 * [93]libzvt2.0-0 -- O GNOME 2 zvt (zterm) widget.
   ([94]Bug#195969)
 * [95]skipstone -- Navegador da Web baseado nos componentes
   embutidos do Mozilla. ([96]Bug#196457)

 91. http://packages.debian.org/unstable/net/epic4-script-splitfire.html
 92. http://bugs.debian.org/196473
 93. http://packages.debian.org/unstable/libs/libzvt2.0-0.html
 94. http://bugs.debian.org/195969
 95. http://packages.debian.org/unstable/web/skipstone.html
 96. http://bugs.debian.org/196457

Quer continuar lendo a DWN? Por favor, ajude-nos a criar esse
periódico. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que
investiguem a comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que
ocorrerem. Por favor, veja a [97]página de contribuições para saber
como ajudar. Nós estamos aguardando seu e-mail em [98]dwn@debian.org.

 97. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 98. mailto:dwn@debian.org


-- 
        Henrique Pedroni Neto - kirkham <henrique@ital.org.br>
 *******************************************************************
   .''`.   Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly>
  : :'  :  Debian BR.........: <http://debian-br.cipsga.org.br>   
  `. `'`        Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR
    `-                 O que você quer saber hoje?
 *******************************************************************
     Se você tiver notícias interessantes para serem publicadas,
     envie-nas para <debian-br-imprensa@listas.cipsga.org.br>.

Attachment: pgppuWXvsgSo7.pgp
Description: PGP signature


Reply to: