Nouvelles hebdomadaires Debian - 2 août 2005
---------------------------------------------------------------------------
Nouvelles hebdomadaires Debian
http://www.debian.org/News/weekly/2005/31/
Nouvelles hebdomadaires Debian - 2 août 2005
---------------------------------------------------------------------------
Nous avons le plaisir de vous présenter la 31e DWN de l'année, la
lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Geert
Stappers a [1]noté que ce mois verra le douzième [2]anniversaire du
projet Debian. Simon Wright a [3]indiqué que le [4]tourbillon Debian
est inclus comme un pinceau standard dans un programme de dessin
commercial et propriétaire.
1. http://lists.debian.org/debian-events-eu/2005/07/msg00064.html
2. http://groups.google.com/group/comp.os.linux.development/msg/a32d4e2ef3bcdcc6?output=gplain
3. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/06/msg00340.html
4. http://www.debian.org/logos/
Vérifier les descriptions de paquet. Wolfgang Borgert a [5]demandé
s'il serait approprié que les descriptions de paquet incluent des
détails techniques supplémentaires. Alors que des arguments ont été
avancés pour et contre cette idée, Lars Wirzenius a [6]noté que
beaucoup de descriptions de paquet contiennent d'autres erreurs et il
a suggéré qu'un groupe parcoure les descriptions et les améliore.
Clément Stenac a [7]fait suite à cela avec une page de Wiki
[8]documentant les procédures et lançant un appel aux volontaires.
5. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01074.html
6. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01095.html
7. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01395.html
8. http://wiki.debian.net/?PackagesDescriptionsReview
Les services à nouveau en ligne ! Ryan Murray a [9]annoncé que la
migration temporaire de deux machines importantes de Debian chez HP
s'est terminée avec succès et que leurs services ont été restaurés.
Toutes les offres d'hébergement reçues vont maintenant être évaluées
pour décider d'un emplacement plus durable pour les deux machines. Le
service ftp-master a été déplacé sur la machine spohr et les
responsables peuvent à nouveau envoyer des paquets.
9. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/07/msg00018.html
Concours de popularité. Petter Reinholdtsen a [10]demandé aux
utilisateurs de participer au [11]concours de popularité en installant
le paquet [12]popularity-contest et en acceptant d'y participer. Les
résultats sont utilisés pour produire les cédéroms Debian et pour
déterminer l'utilisation des paquets et architectures de la
distribution. Erik Schanze a [13]suggéré que les comptes-rendus soient
compressés pour réduire la charge sur les machines ayant une bande
passante réduite. Petter a [14]répondu que les comptes-rendus envoyés
en utilisant HTTP implémentent déjà cette idée et que la compression
des courriels est un travail en cours.
10. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01269.html
11. http://popcon.debian.org/
12. http://packages.debian.org/popularity-contest
13. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01297.html
14. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01431.html
Demande d'aide pour l'accessibilité dans Debian. Mario Lang a
[15]demandé de l'aide pour la maintenance des paquets liés à
l'accessibilité dans Debian. Il recherche des coresponsables pour les
paquets [16]emacspeak et [17]kernel-patch-speakup. Il recherche
également des développeurs pour l'aider à des tâches spécifiques comme
développer un cadre de travail pour construire des pilotes pour des
synthétiseurs vocaux de logiciels propriétaires, pour déterminer
l'état de [18]gnopernicus en ce qui concerne les applications basées
sur Java et [19]OpenOffice.org et pour fournir un initrd
d'accessibilité pour les cédéroms de l'installateur Debian.
15. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01330.html
16. http://packages.debian.org/emacspeak
17. http://packages.debian.org/kernel-patch-speakup
18. http://packages.debian.org/gnopernicus
19. http://packages.debian.org/openoffice.org
Scripts d'initialisation de nouvelle génération. Henrique de Moraes
Holschuh a [20]annoncé un nouveau [21]projet sur [22]Alioth pour
entretenir le développement, l'implémentation de référence et le
déploiement de nouveaux moteurs de scripts d'initialisation. Tous les
responsables de paquets de sous-système de scripts d'initialisation
sont invités à participer ainsi que les représentants des
contributions dérivées qui ont un intérêt à ce sujet. Ce projet a pour
but de continuer le travail [23]commencé pendant la [24]DebConf2 et
remanié pendant la [25]DebConf5.
20. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/07/msg00017.html
21. http://alioth.debian.org/projects/initscripts-ng/
22. http://alioth.debian.org/
23. http://people.debian.org/~hmh/debconf2/debconf2-initscripts-bkg.ps.gz
24. http://www.debian.org/events/2002/0705-debconf
25. http://www.debian.org/events/2005/0710-debconf
Debian ARM complet pour moins de 200 dollars. Peter Korsgaard a
[26]annoncé un [27]guide sur l'installation de Debian sur le [28]NSLU2
de Linksys. Le NSLU2 est un appareil grand public bon marché contenant
un processeur ARM à 266 MHz, une interface Ethernet, de l'USB 2.0,
8 Mo de mémoire flash et 32 Mo de SDRAM. L'installation inclut
l'ajustement du [29]boutisme (« endianness ») de la machine et du
noyau et l'utilisation d'image de l'[30]installateur Debian pour
machines LART. L'attachement d'un disque dur USB en fait un serveur
très agréable.
26. http://lists.debian.org/debian-arm/2005/07/msg00040.html
27. http://peter.korsgaard.com/articles/debian-nslu2.php
28. http://www1.linksys.com/products/product.asp?prid=640&scid=43
29. http://fr.wikipedia.org/wiki/Endianness
30. http://www.debian.org/devel/debian-installer/
Signaler un courriel comme pourriel. À partir de maintenant, il y a
une nouvelle possibilité pour l'utilisateur moyen d'aider le projet
Debian. Un bouton a été ajouté à toutes les pages de courriels de
l'[31]archive des listes de diffusion pour signaler qu'un courriel est
un pourriel. Toute personne trouvant un pourriel peut cliquer sur ce
bouton pour le signaler au serveur de listes. Cela aidera à améliorer
le filtre à pourriels et à nettoyer les listes de diffusion des
messages non désirés.
31. http://lists.debian.org/
Documentation Alioth. Raphaël Hertzog a commencé à écrire de la
[32]documentation sur [33]Alioth car les utilisateurs de ce dernier
[34]demandent souvent de la documentation et remarquent son absence.
Les utilisateurs sont invités à contribuer à cette documentation.
Raphaël a indiqué les sources de la version modifiée de Gforge et a
invité à contribuer des correctifs.
32. http://wiki.debian.net/?Alioth
33. http://alioth.debian.org/
34. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00404.html
Problèmes de marques déposées Linux. Bruce Perens a [35]écrit que le
projet [36]UserLinux a été approché par le [37]Linux Mark Institute et
que leur [38]licence ne semble pas être compatible avec Debian.
Cependant, Stephen Frost s'est [39]demandé si l'utilisation de Debian
ne pourrait pas correspondre pas à l'[40]utilisation descriptive car
elle se réfère à Linux en tant que noyau. La principale
[41]préoccupation de Bruce est que la licence ne sert pas la
communauté et ses efforts, mais seulement les entités commerciales.
35. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/06/msg00277.html
36. http://www.userlinux.com/
37. http://www.linuxmark.org/
38. http://www.linuxmark.org/forms/linux_licence_doc.html
39. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/06/msg00278.html
40. http://www.linuxmark.org/who_needs.html
41. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/06/msg00300.html
Violations de brevets. Daniel James a [42]signalé que [43]XMMS
contient une bibliothèque qui implémente un algorithme faisant l'objet
d'un brevet qui nécessite une [44]licence. Steve Langasek a
[45]répondu que Debian inclut cette bibliothèque car ses brevets ne
sont pas imposés avec rigueur.
42. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/07/msg00081.html
43. http://packages.debian.org/xmms
44. http://www.mp3licensing.com/royalty/software.html
45. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/07/msg00082.html
Compétences et droits d'un responsable Debian. Bartosz Fenski s'est
[46]interrogé si Debian devrait séparer les droits et devoirs au lieu
de demander à tous les développeurs enregistrés d'être un responsable
de paquet, particulièrement s'ils ne veulent travailler que sur la
documentation et les traductions. Une bonne approche serait peut-être
de mieux intégrer les personnes qui ne font pas d'empaquetage de
logiciels et qui n'ont donc pas besoin de pouvoir faire des
[47]envois.
46. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00692.html
47. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00693.html
Debian lors de l'ApacheCon Europe 2005. Meike Reichle a écrit un
[48]compte-rendu à propos de la présence de Debian lors de
l'[49]ApacheCon Europe annuelle qui s'est tenue à Stuttgart en
Allemagne. Elle a également pris la liberté de reproduire le
[50]poster de [51]Mike perdu depuis longtemps. La plupart des
participants à cette conférence étaient des professionnels qui
connaissaient déjà Debian, mais le besoin de dévédéroms de Sarge était
cependant élevé.
48. http://www.debian.org/events/2005/0718-apachecon-report
49. http://www.debian.org/events/2005/0718-apachecon
50. http://www.youam.de/~alphascorpii/ApacheCon2005/slides/booth1.html
51. http://www.infodrom.org/Debian/mike.html
Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous
d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
paquets.
* DSA 767 : [52]ekg -- Exécution de code arbitraire ;
* DSA 768 : [53]phpbb2 -- Failles de scripts intersites ;
* DSA 769 : [54]gaim -- Déni de service ;
* DSA 770 : [55]gopher -- Création de fichier temporaire non
sécurisé ;
* DSA 771 : [56]pdns -- Déni de service.
52. http://www.debian.org/security/2005/dsa-767
53. http://www.debian.org/security/2005/dsa-768
54. http://www.debian.org/security/2005/dsa-769
55. http://www.debian.org/security/2005/dsa-770
56. http://www.debian.org/security/2005/dsa-771
Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont
[57]récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises à jour.
57. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main
* [58]baobab -- Outil graphique pour analyser des arborescences de
répertoires ;
* [59]bcron -- Système cron de Bruce (programmes) ;
* [60]bum -- Outil pour gérer des scripts de démarrage ;
* [61]gobby -- Éditeur de texte collaboratif ;
* [62]hsffig -- Utilitaire d'autogénération de liaisons Haskell ;
* [63]httperf -- Testeur de performances de serveurs HTTP ;
* [64]hyperestraier -- Système de recherche de texte intégral pour
communautés ;
* [65]iaxcomm -- Client portable de téléphonie de protocole IAX(2) ;
* [66]mipe -- Outils pour stocker des données dérivées de PCR ;
* [67]mysql-server-5.0 -- Serveur de base de données MySQL,
version 5.0 ;
* [68]ocfs2-tools -- Outils de gestion de systèmes de fichiers en
grappe (« cluster ») OCFS2 ;
* [69]php-pear -- PEAR - Dépôt d'extensions et applications PHP ;
* [70]php5 -- Langage de script interprété par le serveur, inclus
dans HTML (métapaquet) ;
* [71]pilrcui -- Visualiseur graphique pour fichiers de ressources
PalmOS ;
* [72]pioneers-ai -- Joueur informatique pour Pioneers - un jeu pour
GNOME.
58. http://packages.debian.org/unstable/x11/baobab
59. http://packages.debian.org/unstable/admin/bcron
60. http://packages.debian.org/unstable/admin/bum
61. http://packages.debian.org/unstable/net/gobby
62. http://packages.debian.org/unstable/devel/hsffig
63. http://packages.debian.org/unstable/web/httperf
64. http://packages.debian.org/unstable/text/hyperestraier
65. http://packages.debian.org/unstable/comm/iaxcomm
66. http://packages.debian.org/unstable/science/mipe
67. http://packages.debian.org/unstable/misc/mysql-server-5.0
68. http://packages.debian.org/unstable/admin/ocfs2-tools
69. http://packages.debian.org/unstable/web/php-pear
70. http://packages.debian.org/unstable/web/php5
71. http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/pilrcui
72. http://packages.debian.org/unstable/games/pioneers-ai
Paquets orphelins. 1 paquet est devenu orphelin cette semaine et a
besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de 153 paquets
orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont
contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les [73]pages
WNPP pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une note au
système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous prévoyez
de prendre la responsabilité d'un paquet.
73. http://www.debian.org/devel/wnpp/
* [74]falconseye -- Fichiers de données pour Falcon's Eye ([75]bogue
n° 320075).
74. http://packages.debian.org/unstable/games/falconseye
75. http://bugs.debian.org/320075
Vous voulez continuer à lire la DWN ? Vous pouvez nous aider à créer
cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires
qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui
s'y passe. Veuillez consulter la [76]page de contribution pour trouver
des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos
courriels à l'adresse : [77]dwn@debian.org.
76. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
77. mailto:dwn@debian.org
Reply to: