[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Nouvelles du projet Debian - 22 octobre 2015



------------------------------------------------------------------------
Projet Debian                                    https://www.debian.org/
Nouvelles du projet Debian             debian-publicity@lists.debian.org
22 octobre 2015              https://www.debian.org/News/weekly/2015/08/
------------------------------------------------------------------------

  Nous avons le plaisir de vous présenter le huitième numéro de l'année
des « Nouvelles du projet Debian », la lettre d'information de la
communauté Debian. Voici les sujets traités dans cette édition :

  * Bienvenue sur la « nouvelle formule » des Nouvelles du projet Debian !
  * Nouvelles internes et événements
  * Demandes d'aide !
  * Au-delà du code
  * Comptes-rendus
  * Nouvelles de l'extérieur
  * Continuer à lire les Nouvelles du projet Debian


Bienvenue sur la « nouvelle formule » des Nouvelles du projet Debian !
----------------------------------------------------------------------

  Nous espérons que vous apprécierez la première édition de la formule
renouvelée des Nouvelles du projet Debian. Nous avons déplacé une partie
des contenus, introduit de nouvelles rubriques, et basculé certaines
autres sur le blog Bits from Debian [1].

    1 : https://bits.debian.org/

  « Bits from Debian » présentera les nouveaux paquets et les entretiens,
ainsi que certains communiqués, et c'est là que nous accueillerons les
nouveaux développeurs Debian.

  Nous prévoyons de diffuser plus de brèves sur le compte de notre
réseau social. Aussi, suivez-nous sur identi.ca/debian [2] (ou rabattez-
vous sur les miroirs non officiels d'autres réseaux sociaux).

    2 : https://identi.ca/debian

  Un des changements les plus importants est le retrait des Nouvelles
des annonces de sécurité « DSA ». L'équipe de sécurité de Debian publie
des annonces quotidiennes (annonces de sécurité pour 2015 [3]) ; aussi,
nous vous conseillons de les lire avec attention et de prendre les
mesures appropriées.

    3 : http://www.debian.org/security/2015/

  Si vous désirez être au courant des dernières annonces de l'équipe de
sécurité de Debian, inscrivez-vous à la liste de diffusion
correspondante [4] (ainsi qu'à la liste de diffusion spécifique aux
rétroportages [5], celle des mises à jour de stable [6] et celle des
mises à jour de sécurité de la prise en charge à long terme [7]).

    4 : https://lists.debian.org/debian-security-announce/
    5 : https://lists.debian.org/debian-backports-announce/
    6 : https://lists.debian.org/debian-stable-announce/
    7 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/

  Nous simplifions et (nous l'espérons) améliorons la rubrique « demande
d'aide ». Dorénavant, vous trouverez :

  * des liens vers les paquets qui ont besoin d'aide,
  * des liens vers les rapports de bogue étiquetés « débutants »,
  * des demandes d'aide des équipes, en coordination avec l'équipe d'accueil, faites sur mesure pour les nouveaux contributeurs.


Nouvelles de l'intérieur et événements
--------------------------------------

  Joerg Jaspert a annoncé [8] que les architectures qui n'appartiennent
pas à la version LTS de Squeeze ont été transférées vers
archive.debian.org. Les architectures i386 et amd64 de Squeeze
continuent d'être hébergées sur les miroirs de Debian.

    8 : https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/08/msg00009.html

  Le comité technique Debian a été sollicité pour prendre une décision
sur les systèmes de menu suite au bogue nº 741573 [9]. Ils ont
annoncé [10] leur décision de migrer du système de menu de Debian en
faveur de la Spécification simple d'entrée de fichier Desktop de
Freedesktop, et que les informations de menu des applications ne
devaient pas être dupliquées dans deux formats différents.

    9 : https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=741573
   10 : https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/09/msg00000.html

  Christian Perrier annonce [11] le concours traditionnel pour deviner
quand les bogues nº 900 000 et nº 1 000 000 seront rapportés. Chris Lamb
a rapporté le bogue nº 800 000 [12] sur vdr-plugin-prefermenu.

   11 : https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/09/msg00008.html
   12 : https://bugs.debian.org/800000

  L'équipe en charge du site Internet de Debian a revu et mis à jour les
organisations utilisant Debian de la section du site « Les utilisateurs
de Debian — Organisations » [13]. De nombreuses organisations nouvelles
ou anciennes, à travers le monde, ont expliqué comment elles ont déployé
Debian en 2015. Vous pouvez aller voir ! Vous pouvez encore soumettre de
nouvelles entrées ou informations [14] ou vous joindre à l'entreprise de
révision de la section « Les utilisateurs de Debian » [15], qui se
consacre maintenant aux institutions éducatives.

   13 : http://www.debian.org/users
   14 : https://www.debian.org/users/#submissions
   15 : https://wiki.debian.org/WhoUsesDebian

  L'équipe DebConf travaille à la rédaction du compte-rendu final de
DebConf15 [16], et certaines parties sont déjà presque prêtes sur le
plan du contenu ; par exemple DebConf15 en chiffres [17] (contactez
l'équipe DebConf si vous pouvez aider à transformer ces statistiques en
plaisants graphiques) et les Impressions de participants [18] (une liste
exhaustive des liens vers les messages de blog sur DebConf15, avec
quelques citations).

   16 : https://wiki.debconf.org/wiki/DebConf15/FinalReport
   17 : https://wiki.debconf.org/wiki/DebConf15/FinalReport/InNumbers
   18 : https://wiki.debconf.org/wiki/DebConf15/FinalReport/AttendeeImpressions

  Regardez comme le temps passe ! Christoph Berg [19] raconte ses
10 années comme développeur Debian et Dirk Eddelbuettel [20] fête ses
20 années de contributions à Debian.

   19 : http://www.df7cb.de/blog/2015/10_Years_Debian_Developer.html
   20 : http://dirk.eddelbuettel.com/blog/2015/09/08/#it_was_twenty_years_ago

  Les délégations de l'équipe en charge de la publicité ont été mises à
jour [21] et l'équipe restructurée [22]. La nouvelle équipe
« Publicity » gérera les médias sociaux, le blog, les communiqués de
presse, les annonces, les Nouvelles du projet Debian et assumera les
fonctions de l'équipe de presse Debian Press.

   21 : https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/09/msg00007.html
   22 : https://lists.debian.org/debian-publicity/2015/08/msg00032.html

  Prochains événements

  Hackathon d'Halloween de FreedomBox

  La fondation FreedomBox héberge un Hackathon d'Halloween [23] samedi
31 octobre à New York. Les nouveaux et anciens contributeurs se
réuniront pour travailler sur FreedomBox [24], la suite logicielle
d'auto-hébergement, basée sur Debian, et routeur sans fil, respectueux
de la vie privée.

   23 : https://lists.alioth.debian.org/pipermail/freedombox-discuss/2015-September/006874.html
   24 : https://wiki.debian.org/FreedomBox/

  Des renseignements supplémentaires sur les événements concernant
Debian et les présentations sont disponibles dans la section
événements [25] du site web de Debian.

   25 : http://www.debian.org/events

  Il était une fois Debian :

  * Le 6 octobre 2009, Arnt Karlsen a rapporté le bogue nº 550 000 [26],
corrigé par Erik de Castro.
  * Le 5 octobre 2010, Debian vote la Résolution Générale pour l'accueil
de contributeurs non empaqueteurs [27].

   26 : https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=550000
   27 : https://www.debian.org/vote/2010/vote_002

  Contributeurs

  1 831 personnes et 18 équipes sont listées sur la page Debian
Contributors [28] pour 2015.

   28 : https://contributors.debian.org/


Demandes d'aide !
-----------------

  Nous avons besoin de traducteurs et de relecteurs !

  Aidez-nous pour que Debian (le logiciel et sa communauté) parle votre
langue ! Moins d'une heure de temps en temps — même juste quelques
minutes — peut faire la différence.

  Si vous parlez une autre langue que l'anglais, vous pouvez rejoindre
l'équipe en charge de votre langue et contribuer à Debian avec des
traductions ou la relecture de traductions faites par d'autres.

  La relecture de traductions faites par d'autres contributeurs est
particulièrement nécessaire (pour garantir leur qualité) et facile
(aucune compétence technique n'est nécessaire, juste des compétences
linguistiques).

  Plus d'informations et des précisions sur les contacts sur la page du
wiki Welcome Translators [29].

   29 : https://wiki.debian.org/Teams/Welcome/Translators

  Paquets qui ont besoin de travail

  Actuellement [30] 671 paquets sont orphelins [31] et 178 paquets sont
prêts pour l'adoption [32]. Veuillez consulter la liste complète des
paquets qui nécessitent votre aide [33].

   30 : https://lists.debian.org/debian-devel/2015/10/msg00179.html
   31 : http://www.debian.org/devel/wnpp/orphaned
   32 : http://www.debian.org/devel/wnpp/rfa
   33 : http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested

  Bogues pour débutants

  Debian utilise l'étiquette « newcomer » (débutant) pour signaler les
bogues qui sont adaptés aux nouveaux contributeurs comme point d'entrée
pour travailler sur des paquets particuliers.

  Il y a 158 [34] bogues marqués « newcomer » disponibles.

   34 : https://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?tag=newcomer


Au-delà du code
---------------

  Trucs et astuces

  Plusieurs membres de la communauté Debian souhaitent partager certains
conseils : François Marier montre comment configurer un scanner réseau
avec SANE [35]. Norbert Preining explique comment renommer un dossier
local géré avec OfflineIMAP [36]. Sven Hoeexter parle de l'ajout de
plusieurs SubjectAlternativeNames sur un certificat [37], et des
caractères génériques SubjectAlternativeNames [38]. Luca Falavigna
partage son expérience du contrôle de ressource avec systemd [39].

   35 : http://feeding.cloud.geek.nz/posts/setting-up-a-network-scanner-using-sane/
   36 : http://www.preining.info/blog/2015/09/rename-offlineimap-folder/
   37 : https://sven.stormbind.net/blog/posts/misc_1960_subject_alternative_names/
   38 : https://sven.stormbind.net/blog/posts/misc_wildcard_subject_alternative_names/
   39 : https://dktrkranz.wordpress.com/2015/09/02/resource-control-with-systemd/

  Vous avez des problèmes de lenteur avec WordPress 4.3 ? Il est peut-
être nécessaire que vous le mettiez à jour comme cela est détaillé
ici [40] avec quelques informations générales sur le bogue et ses
corrections.

   40 : https://enc.com.au/2015/09/08/wordpress-4-3-getting-slow-you-might-need-an-update/


Comptes-rendus
--------------

  Le « ian » de Debian, Ian Murdock, a écrit « Comment j'en suis arrivé
à découvrir Linux [41] » exposant comment il a débuté à l'age de neuf
ans avec des jeux vidéos électroniques et plus tard, en programmant,
comment il en est venu à apporter sa contribution personnelle à la
communauté en pleine croissance — et créer une nouvelle distribution
appelée Debian [42].

   41 : http://ianmurdock.com/post/how-i-came-to-find-linux/
   42 : https://www.debian.org/

  Steve McIntyre a envoyé un résumé de la réunion sur les portages pour
ARM à la DebConf15 [43]. Il détaille et pose des questions sur armel
dans Stretch et la prise en charge unique par Debian du vieux matériel
ARM, des initiatives de noyau et de distribution croisée d'armhf, et
d'arm64, le plus récent portage livré avec Jessie. Steve partage aussi
des informations sur les démons de constructions et le matériel, les
logiciels scientifiques et l'accès au portage.

   43 : https://lists.debian.org/debian-devel/2015/09/msg00233.html

  Andreas Barth a envoyé un compte-rendu de la réunion sur les
architectures 32 bits dans Debian [44]. Son rapport détaille les
architectures 32 bits dans Debian et les discussions sur la manière pour
compiler et lier avec plus de mémoire, les problèmes particuliers d'i386
comme les nouveaux matériels 32 bits, l'exclusion d'architectures dans
les paquets et powerpc.

   44 : https://lists.debian.org/debian-devel/2015/08/msg00331.html

  Gregor Herrmann a envoyé un compte-rendu sur la réunion « Debian Perl
Rolling » de DebCamp15 [45]. La réunion a traité du processus de
correction dans git () git-debcherry, et a engagé des discussions sur
des problèmes mineurs dans les scripts, de nouveaux outils pour importer
les modifications, et a travaillé sur plusieurs paquets individuels. Les
participants ont pu aussi trier des bogues, nettoyer le dépôt et mettre
à jour les exemples de pkg-perl-tools. Pendant le DebCamp et la Debconf,
189 paquets ont été envoyés et 19 bogues clos.

   45 : https://lists.debian.org/debian-project/2015/09/msg00008.html

  Niels Thykier a rendu compte [46] de la transition [47] de GCC-5/
libstdc++ et fourni une liste des paquets qui doivent être
affectés [48]. Niels a aussi corrigé [49] puis réparé le dak [50] qui a
maintenant son « auto-decrufter » et le code de génération de versions
corrigés.

   46 : https://nthykier.wordpress.com/2015/09/05/the-gcc-5-transition-is-coming-to-testing-tonight/
   47 : https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/08/msg00000.html
   48 : https://lists.debian.org/debian-devel/2015/09/msg00148.html
   49 : https://nthykier.wordpress.com/2015/09/05/i-accidentially-dak/
   50 : https://wiki.debian.org/DakHowTo

  Guido Günther a envoyé les Brèves de la 9e rencontre Debian
Groupware [51]. Les participants ont mis à jour plusieurs paquets dont
Icedove, calendar-exchange et Azrafa/Giraffe. L'équipe s'est aussi
occupée de problèmes de sécurité et de licence et a ajouté l'intégration
de zarafa-webapp à Apache 2.4. Philipp Kern a posté sur son blog [52] à
propos d'une nouvelle version de sysconfig-hardware et d'une nouvelle
version de zipl-installer pour s390x. Les modifications sont passées
dans unstable, rendant possible l'installation de Debian sur s390x avec
racine sur LVM. Philipp a aussi envoyé une nouvelle version d'Hercules,
un émulateur de z/Architecture.

   51 : https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/09/msg00009.html
   52 : http://debblog.philkern.de/2015/10/root-on-lvm-on-debian-s390x.html

  État d'avancement de LTS

  « Long Term Support » pour Squeeze rend compte de 25 heures de travail
payées avec la contribution de Guido Günther [53] qui a corrigé une
régression dans pykerberors, et a travaillé avec Craig Small, qui a mis
à jour wordpress, et trié 9 CVE. Thorsten Alteholz [54] a préparé un
envoi de php5 pour testing et envoyé des mises à jour de sécurité pour
opensaml2, wesnoth-1.8 et xmltooling entre autres. Il a aussi effectué
un travail de « guichet » en répondant à des questions sur le canal IRC
et en recherchant les CVE prioritaires. Scott Kitterman [55] a publié
une correction pour screen et a passé en revue les CVE pour les sujets
qui sont applicables à squeeze-lts.

   53 : http://honk.sigxcpu.org/con/Debian_work_in_August_2015.html
   54 : http://blog.alteholz.eu/2015/09/my-debian-activities-in-august-2015/
   55 : https://skitterman.wordpress.com/2015/09/06/debian-lts-work-august-2015/

  État d'avancement des compilations reproductibles

  Comptes-rendus hebdomadaires [56] des compilations reproductibles sur
les corrections de paquets et de la chaîne de compilation dans le cycle
de Stretch :

  * Semaine 18 [57] : 115 paquets passés à l'état reproductible,
142 paquets vérifiés et un total de 259 paquets mis à jour. 37 paquets
ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.
  * Semaine 19 [58] : 63 paquets passés à l'état reproductible,
235 paquets vérifiés et un total de 277 paquets mis à jour. 29 paquets
ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.
  * Semaine 20 [59] : 39 paquets passés à l'état reproductible,
16 paquets vérifiés et un total de 55 paquets mis à jour. 23 paquets
ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.
  * Semaine 21 [60] : 42 paquets passés à l'état reproductible,
45 paquets vérifiés et un total de 62 paquets mis à jour. 67 paquets
ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.
  * Semaine 22 [61] : 39 paquets passés à l'état reproductible,
53 paquets vérifiés et un total de 13 paquets mis à jour. 46 paquets
ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.
  * Semaine 23 [62] : 17 paquets passés à l'état reproductible,
119 paquets vérifiés et un total de 45 paquets mis à jour. 16 paquets
ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.

   56 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/
   57 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_18/
   58 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_19/
   59 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_20/
   60 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_21/
   61 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_22/
   62 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_23/

  Nouvelles des bogues critiques

  Gregor Herrmann a rendu compte [63] du travail réalisé sur 13 bogues
critiques en septembre.

   63 : http://info.comodo.priv.at/blog/rc_bugs_2015_31_37.html


Nouvelles de l'extérieur
------------------------

  Frank Hofmann et Axel Stefan Beckert ont annoncé [64] la disponibilité
d'un livre en allemand sur la gestion de paquets Debian [65]. Gute
Arbeit!

   64 : http://noone.org/blog/English/Computer/Debian/German-written%20Debian%20Package%20Management%20Book.futile
   65 : http://www.dpmb.org/index.de.html

  Couverture de DebConf15 par Linux Weekly News

  Nathan Willis de « Linux Weekly News » a assisté à DebConf15 et a
rédigé huit articles sur des sujets traités pendant la conférence :
« Cession de copyright et application de licence pour Debian », « Debian
et les microcodes binaires », « Avancées sur le gestionnaire de paquets
de Debian », « Debsources comme plate-forme », « Introduire les
processus de Git dans Debian avec dgit », « L'automatisation de
l'amorçage d'architecture dans Debian », « Comment Debian a géré la
transition à systemd » et « État d'avancement des compilations
reproductibles de Debian ». Tous ces articles et leurs commentaires sont
maintenant librement disponibles sur le site web de Linux Weekly
News [66].

   66 : https://lwn.net/Archives/ConferenceByYear/#2015-DebConf


Continuer à lire les Nouvelles du projet Debian
-----------------------------------------------

  Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons
toujours besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et
nous rendent compte de ce qu'il s'y passe. Veuillez consulter la page de
contribution [67] pour trouver des explications sur la façon de
participer. Vous pouvez aussi aider en participant à la traduction. Nous
attendons vos courriers électroniques aux adresses
<debian-publicity@lists.debian.org> ou
<debian-l10n-french@lists.debian.org>.

   67 : https://wiki.debian.org/fr/ProjectNews/HowToContribute


  Ce numéro des Nouvelles du projet Debian a été édité par Cédric
Boutillier, Jean-Pierre Giraud, Donald Norwood, Laura Arjona Reina,
Justin B Rye et Paul Wise.
  Il a été traduit par Jean-Pierre Giraud et l'équipe francophone de
traduction.


Reply to: