[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Nouvelles du projet Debian - 15 septembre 2008



--------------------------------------------------------------------------------
Nouvelles du projet Debian
http://www.debian.org/News/weekly/2008/11/
Nouvelles du projet Debian - 15 septembre 2008
--------------------------------------------------------------------------------

Nous avons le plaisir de vous présenter le onzième numéro de l'année des «
Nouvelles du Projet Debian », la lettre d'information de la communauté Debian.

Voici quelques-uns des sujets abordés dans cette édition :
 * des nouvelles de la publication ;
 * la prise en charge améliorée de la sécurité SELinux devrait-elle
   être intégrée en standard ?
 * assistant pour la mise à niveau vers Lenny ;
 * ... et beaucoup plus encore.

Des nouvelles de la publication à venir
---------------------------------------

Luk Claes [1]a rapporté les progrès réalisés quant à la future publication
stable Debian GNU/Linux 5.0 « Lenny ». Même s'il reste beaucoup de bogues
critiques pour la publication à corriger, l'état de Lenny est suffisamment bon
pour appeler à des tests de mise à niveau et pour travailler sur les notes de
publication. En ce qui concerne les tests de mise à niveau, Luk demande
particulièrement de tester le noyau Linux 2.6.26. Concernant les notes de
publication, il demande que tous les problèmes à documenter soient signalés
sous forme de bogues touchant le pseudopaquet [2]release-notes. Les discussions
à ce sujet auront lieu sur la liste de diffusion [3]debian-doc.

   1. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/09/msg00000.html
   2. http://bugs.debian.org/release-notes
   3. http://lists.debian.org/debian-doc


La sécurité avancée dans Linux (« SELinux ») doit-elle être en standard ?
-------------------------------------------------------------------------

Martin Michlmayr [4]s'est demandé si les paquets nécessaires pour SELinux
devraient être de priorité « standard » ou abaissée à « optional ». Martin a
remarqué que l'installation de ces paquets dure au moins une demi-heure sur des
équipements populaires comme le Linksys NSLU2. Frans Pop [5]a noté que les
paquets étaient loin d'être utilisables sans des modifications majeures, mais
avaient vu leur priorité augmenté à « standard » afin d'intensifier les tests
en l'installant par défaut sans pour autant l'activer par défaut. Russell Coker
[6]a signalé les améliorations apportées au cours du dernier mois. Plusieurs
personnes [7]ont avancé que SELinux devrait soit ne pas pas être installé par
défaut, soit activé, peut-être par une option proposée au cours de
l'installation.

   4. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/09/msg00369.html
   5. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/09/msg00372.html
   6. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/09/msg00374.html
   7. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/09/msg00403.html


Assistant pour la mise à niveau vers Lenny
------------------------------------------

Franklin Piat [8]a commencé à écrire un script qui avertit les utilisateurs des
problèmes potentiels lors de la mise à niveau de Debian GNU/Linux 4.0 « Etch »
vers la version à venir 5.0 « Lenny ». L'objectif de ce script est d'avertir des
problèmes potentiels (par exemple un paquet rendu obsolète ou arrêté) et de
proposer les documentations et solutions appropriées. Il a appelé à d'autres
idées, commentaires et patches. Christian Perrier [9]a demandé si les messages
pourraient être internationalisés permettant leur traduction.

   8. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/09/msg00135.html
   9. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/09/msg00145.html


État des traductions dans l'installateur Debian
-----------------------------------------------

Au moment où le développement de l'actuel installateur Debian [10]a atteint le
stade du gel des chaînes de caractères, Christian Perrier a commencé à
coordonner les efforts de traduction et a rendu compte chaque jour des progrès
accomplis. Entre les deux semaines séparant son [11]premier et son [12]dernier
rapport, le nombre des traductions prêtes pour leur intégration dans la
dernière publication Debian a été triplé.

  10. http://lists.debian.org/debian-boot/2008/08/msg00684.html
  11. http://lists.debian.org/debian-i18n/2008/08/msg00166.html
  12. http://lists.debian.org/debian-i18n/2008/09/msg00082.html

Dans l'ensemble il semble que la prochaine publication de Debian GNU/Linux
« Lenny » sera disponible avec au moins [13]60 langues activées dans le système
d'installation.

  13. http://d-i.alioth.debian.org/doc/i18n/languages.html


Des nouvelles des porteurs Debian GNU/Hurd
------------------------------------------

Michael Banck [14]a envoyé des nouvelles des porteurs Debian GNU/Hurd. Depuis
la parution des dernières nouvelles, de nombreux développements ont eu lieu,
dont la publication de plusieurs captures instantanées (« snapshots »). Michael
signale également que les paquets de base et la chaîne de développement
classique sont en très bon état et la plupart des paquets de la chaîne de
développement présents dans le dépôt Debian peut être utilisé sans aucun
changement. Il fait aussi référence à la possibilité de tester Debian GNU/Hurd
en utilisant XEN et le travail en cours pour rendre une station Debian GNU/Hurd
disponible pour tous les développeurs Debian. Il conclut par un appel à l'aide
puisqu'il manque toujours un installateur pour Debian GNU/Hurd.

  14. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/09/msg00004.html


FAI / session de travail Emdebian en Estrémadure
------------------------------------------------

Holger Levsen [15]a écrit un rapport sur la récente session de travail qui a eu
lieu en Estrémadure en Espagne. 18 contributeurs dans Debian se sont rencontrés
et ont travaillé à rendre l'installation entièrement automatisée (FAI, pour «
Fully Automated Install ») en état pour la prochaine publication de Debian
GNU/Linux 5.0, Lenny ; ils ont aussi travaillé sur l'infrastructure pour
utiliser Debian sur des architectures embarquées. En dehors de cela, Holger
signale que 30 GB des vidéos de la DebConf7 (aux formats de fichier NTSC et PAL
mpeg1) ont été mis en ligne, de sorte que les DVD pourront être bientôt créés.
Il a conclu en remerciant Junta de Extremadura pour avoir parrainé à nouveau
une session de travail couronnée de succès.

  15. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/09/msg00002.html


L'entreprise des technologies de l'information SERPRO détenue par le gouvernement
brésilien choisit Debian GNU/Linux pour ses serveurs et souhaite collaborer
---------------------------------------------------------------------------------

Le Servico Federal de Processamento de Dados (SERPRO), une entreprise dans les
technologies de l'information avec un chiffre d'affaire de 1 milliard de
dollars possédée par le gouvernement brésilien, a annoncé pendant le Debian Day
Brasil 2008 à Porto Alegre qu'elle [16]avait sélectionné Debian GNU/Linux comme
distribution préférée pour ses centaines de serveurs de développement et de
production GNU/Linux.

  16. http://times.debian.net/?category=success-stories#1272

SERPRO a décidé d'augmenter l'indépendance envers les fournisseurs, la
flexibilité, l'agilité et la participation dans des solutions techniques en
interaction directe avec la communauté du projet Debian. C'est la première
fois qu'une institution d'un gouvernement fédéral de cette taille se tourne
vers la communauté du projet Debian pour nouer une relation plus étroite.


Autres nouvelles
----------------

La dixième édition des [17]nouvelles diverses pour les développeurs a été
publiée et couvre les sujets suivants :
  * nouveautés du système de suivi des paquets (« PTS ) ;
  * casals remplacé par mahler (machine de portage MIPS pour les
    développeurs Debian)
  * changements dans les équipes (Martin Zobel-Helas rejoint l'équipe
    DSA des administrateurs système Debian et devient conseiller pour la
    publication stable ; Philipp Kern rejoint l'équipe de gestion de la
    publication stable) ;
  * la queue « delayed » déplacée vers ravel (nouvelle machine
    people.debian.org) ;
  * étude 2008 sur les utilisateurs de Git.

  17. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/09/msg00003.html

Joey Schulze [18]a donné une vue d'ensemble des prochains événements liés à
Linux et au Logiciel Libre en Europe et recherche des volontaires pour
organiser et tenir les stands ou faire des exposés.

  18. http://lists.debian.org/debian-events-eu/2008/09/msg00008.html


Nouveaux développeurs
5 candidats ont été [19]acceptés comme développeurs Debian depuis la précédente
édition des nouvelles du projet Debian. Bienvenue à Laurent Bigonville, Gregory
Colpart, Timo Jyrinki, Adriaan Peeters et Soeren Sonnenburg dans notre projet !

  19. http://lists.debian.org/debian-project/2008/09/msg00040.html


Annonces importantes de sécurité Debian
---------------------------------------

L'équipe de sécurité Debian a récemment publié des annonces pour les paquets
suivants (entre autres) : [20]freetype et [21]linux-2.6.24. Veuillez les lire
attentivement et prendre les mesures appropriées.

  20. http://www.debian.org/security/2008/dsa-1635
  21. http://www.debian.org/security/2008/dsa-1636

Si vous aimeriez être tenu informé des annonces publiées par l'équipe de
sécurité de Debian, veuillez vous inscrire à la [22]liste de diffusion
correspondante.

  22. http://lists.debian.org/debian-security-announce/


Nouveaux paquets dignes d'intérêts
----------------------------------

Les paquets suivants ont été ajoutés dans l'archive de Debian unstable
récemment ([23]entre autres) :
  * [24]bzflag-client -- Client BZFlag ;
  * [25]dnssec-tools -- Outils DNSSEC, applications et enveloppes ;
  * [26]scim-python -- Interface Python pour les méthodes d'entrées
    SCIM ;
  * [27]vboxgtk -- Interface simple en GTK+ pour VirtualBox ;
  * [28]esteidutil -- Outil de gestion de smartcard EstEID ;
  * [29]js2-mode -- Mode Emacs pour éditer des programmes Javascript ;
  * [30]s51dude -- Programmeur In-System pour des MCU 8051 basés sur
    usbtiny ;
  * [31]zoomer -- génère une vidéo à partir d'une image en zoomant d'un
    point à un autre ;

  23. http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg
  24. http://packages.debian.org/unstable/main/bzflag-client
  25. http://packages.debian.org/unstable/main/dnssec-tools
  26. http://packages.debian.org/unstable/main/scim-python
  27. http://packages.debian.org/unstable/main/vboxgtk
  28. http://packages.debian.org/unstable/main/esteidutil
  29. http://packages.debian.org/unstable/main/js2-mode
  30. http://packages.debian.org/unstable/main/s51dude
  31. http://packages.debian.org/unstable/main/zoomer

[32]mythtv et [33]mrxvt ont été présentés par « Debian Package of the Day ».

  32. http://debaday.debian.net/2008/09/14/mythtv-a-personal-tv-recorder/
  33. http://debaday.debian.net/2008/09/07/mrxvt-fast-light-multitabbed-terminal-emulator/


Paquets qui ont besoin de travail
---------------------------------
Actuellement 452 paquets sont orphelins et 125 paquets sont prêts pour
l'adoption. Veuillez examiner les [34]récents [35]rapports pour savoir
si des paquets vous intéressent ou consultez l'archive complète des
paquets nécessitant de [36]l'aide.

  34. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/09/msg00096.html
  35. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/09/msg00294.html
  36. http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested

Vous voulez continuer à lire les DPN ?
--------------------------------------
Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons
toujours besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et
nous rendent compte de ce qu'il s'y passe. Veuillez consulter la
[37] page de contribution pour trouver des explications sur la façon
de participer. Nous attendons vos courriels à l'adresse
debian-publicity@lists.debian.org.

  37. http://wiki.debian.org/fr/ProjectNews/HowToContribute


Ce numéro de la Debian Project News a été édité par Andre Felipe Machado, Meike
Reichle et Alexander Reichle-Schmehl.
Il a été traduit par Simon Paillard et Thomas Péteul.


Reply to: