Re: RFS: xiterm+thai
On Tue, Feb 26, 2008 at 1:46 PM, Neutron Soutmun <neo.neutron@gmail.com> wrote:
> >>> - - dget
> >>> http://mentors.debian.net/debian/pool/main/x/xiterm+thai/xiterm+thai_1.07-1.dsc
> > To whom may download this package before, please re-download for the
> > update by the comments below:
> >> Description suggestion:
> >
> >> Description: X terminal program with Thai languague support
> >> xiterm+thai is an X terminal emulator program with Thai language
> >> support. It has built-in Thai keyboard input support. You could
> >> also use the X11 XKB extension to input Thai characters.
> >> .
> >> A Thai font is needed to display Thai characters.
> >
> > Already fixed.
You missed "use the X11" rather than "use X11".
> >> Perhaps README.thai should be reencoded in UTF-8?
> >
> > Convert and install as README.thai-UTF-8
> > In debian package install both README.thai and README.thai-UTF-8 which
> > README.thai can open in xiterm+thai (can not open UTF-8 because it is
> > TIS-620 environment) and README.thai-UTF-8 can open in the terminals
> > environment that support UTF-8.
iconv isn't in libc6 on all architectures:
http://packages.debian.org/search?searchon=contents&keywords=%2Fusr%2Fbin%2Ficonv&mode=path&suite=unstable&arch=any
I think you can just drop the build-dep on libc6 because the right C
library will always be present.
> >> What is the reason for having two entries in the menu file? Also, it
> >> would be good to add a desktop file to support GNOME since by default
> >> it now doesn't show the Debian menu IIRC.
> >
> > Drop unneeded additional menu title="xiterm" as your comment.
> > Create desktop and icon files for GNOME.
You should run dh_icons too.
> >> txiterm manual page:
> >
> >> This isn't really needed "This manual page documents briefly the
> >> txiterm command".
> >
> >> OPTIONS section needs filling out.
> >
> > Rewrite too.
I'd suggest these minor fixes for the DESCRIPTION:
txiterm is a wrapper around the xiterm+thai(1) program that
invokes the latter program with
Thai support and also loads the Thai font.
All arguments to txiterm are passed to xiterm+thai without processing;
the -fn option should not be specified because it is used by the wrapper.
See the xiterm+thai manual page for more information on
xiterm+thai-options.
Note: txiterm needs nectec18 - an X Thai font from the
xfonts-thai-nectec package
to allow the program to render the proper Thai text in the terminal.
--
bye,
pabs
http://wiki.debian.org/PaulWise
Reply to: