[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

RE: Mi perfil y explicaciones sobre "Un nuevo impulso al proyectoAyuda"



On Wed, 19 Sep 2001, Ibon Urretavizcaya wrote:

> > Lo que tu propones equivaldría en la práctica a un montón de discusiones,
> > y el resultado final no se beneficiaría en nada.
> >
> > Para mi está claro que los documentalistas de un determinado idioma deben
> > consultar el trabajo ya realizado en otros idiomas. Parte del trabajo ya
> > estará echo pero no todo.
> 
> Vale, me rindo. Tienes razón, pero habría que pensar en un "puente" entre
> idiomas, que pueda ser temporal hasta que realmente los documentalistas de
> otro idioma hagan la conversión definitiva. No se por lo menos restringida a
> claves que no sean más estables entre idiomas...
> 
> > Rara vez se tiene la inmensa fortuna de tener como clave primaria un
> > atributo que cumpla las siguientes condiciones:
> >
> > 1) Realmente sus valores serán únicos para cada registro sin casos
> > ambiguos.
> >
> > 2) Su indexación resulta facil y eficaz.
> >
> > 3) Su valor es significativo para el usuario final.
> 
> Pero volviendo a los tipos de los que hablamos hace tiempo, los de tipo
> tecnico que la mayoria son siglas o anglicismos si podrían mantener una
> mayor relación entre los idiomas.

Precisamente me baso en eso para afirmar que parte del trabajo ya
estará echo pero no todo. 

Te puse el ejemplo de CPU y UCP para ilustrar que nisiquiera los 
anglicismos técnicos pueden ser considerados universales sin más. 

Para España se hacen las siguientes distinciones:

es
es_AR
es_DO
es_ES
es_GT
es_HN
es_MX
es_PA
es_PE
es_SV

Para el ingles son las siguientes:

en
en_AU
en_BW
en_CA
en_DK
en_GB
en_IE
en_US
en_ZW

Es cierto que en el uso de términos técnicos el consenso es mucho mayor
pero cada grupo local tiene que decidir el uso de cada palabra clave
una a una.

Incluso podrían diferir en el uso entre paises. Por ejemplo EEUU, 
Australia e Inglaterra pueden usar ciertos términos con más frecuencia 
que otros. Aquí en España usamos mucho el término 'ordenador' pero 
creo que suena muy raro en algunos paises de habla hispana. No recuerdo 
cual de ellos prefiere usar el término 'computadora' o 'computador' 
no recuerdo bien.


> > serán más complicadas. Esto lo tengo muy claro pero para explicarlo
> > tendría que poner ejemplos y ya se me cansan los dedos. Confiar un
> > poco que se lo que digo.
> 
> Si yo confio en ti, pero me gusta hablar de cada punto y cada nueva opción,
> más que nada para que no se nos pase por alto algo util que nos ahorre
> futuro trabajo o que pueda hacer la herramienta más eficiente.

Si eso es correcto. Yo no descarto dar marcha atrás en alguna de las
cosas que he propuesto. Solo lo deciá para que supieras que en ese
punto concreto (claves autonuméricas para las claves alfabéticas) mi
seguridad es muy alta. 

Algunas de estas seguridades vienen dadas por la experiencia y no 
siempre resultan faciles de trasladar a los demás en forma de razones 
claramente perceptibles. 



Un saludo

Antonio Castro

+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+
        /\     /\      Ciberdroide Informática (Tienda de Linux)
          \\W//            <<< http://www.ciberdroide.com >>>
	 _|0 0|_                                                    
+-oOOO--(___o___)--OOOo----------------------------------------------------+ 
|  . . . . U U . . . . Antonio Castro Snurmacher  acastro@ciberdroide.com  |  
|  . . . . . . . . . .                                                     | 
+()()()----------()()()----------------------------------------------------+
| *** 1.700 sitios clasificados por temas sobre Linux en ***Donde_Linux*** |
| <<< http://www.ciberdroide.com/misc/donde/dondelinux.html >>>            |
+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+




Reply to: