Re: [RFR] po-debconf://mysql-5.1/tr.po
20-03-2012 02:06 tarihinde, Mert Dirik yazdı:
On 19.03.2012 23:19, Atila KOÇ wrote:
hızlı olmasına rağmen temiz iş olmuş eline sağlık.
senin de eline sağlık.
#. Type: note
#. Description
#: ../mysql-server-5.1.templates:3001
-msgid ""
-"You should also check the permissions and ownership of the
/var/lib/mysql "
-"directory:"
-msgstr ""
+msgid "You should also check the permissions and ownership of the
/var/lib/mysql directory:"
+msgstr "/var/lib/mysql dizininin aşağıdaki sahiplik ve izin
haklarını da gözden geçirmelisiniz:"
Ayrıca /var/lib/mysql dizininin sahibini ve erişim izinlerini de
gözden geçirmelisiniz:
ownership yalnızca sahibi mi? grup ayarları yok mu?
burasını aynen bıraktım ama iyi olmadı, yeni bir öneri lütfen ya da
tamam diyorsan yukarıdaki önerini kullanacağım.
iki nokta olunca 'aşağıdaki' ekledim ama podisplay'de aşağısı boş
görünüyor???
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.1.templates:4001
-msgid ""
-"The /var/lib/mysql directory which contains the MySQL databases is
about to "
-"be removed."
-msgstr ""
+msgid "The /var/lib/mysql directory which contains the MySQL
databases is about to be removed."
+msgstr "MySQL veritabanlarını barındıran /var/lib/mysql dizini
kaldırılmak üzere (nokta konmadı)"
niye konmadı? :-)
podisplay ile bakıldığında bu da diğer noktasızlar gibi bir uyarı
başlığı sanki.
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.1.templates:5001
-#, fuzzy
#| msgid "Should MySQL start on boot?"
msgid "Start the MySQL server on boot?"
-msgstr "MySQL açılış sırasında başlatılsın mı?"
+msgstr "MySQL sunucusu açılış sırasında (başlangıçta?) başlatılsın mı?"
açılış sırasında. neden dersen diğer seçeneği bir kez sesli olarak
okumayı dene!
çok denedim ama yine podisplay ile bakınca aynı penceredeki aşağıdaki
mesaj ile uyumu söz konusu, o nedenle...
dikkat edersen 'başlangıçta' ikinci önerim. :-)
#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.1.templates:8001
-msgid ""
-"An error occurred while setting the password for the MySQL
administrative "
-"user. This may have happened because the account already has a
password, or "
-"because of a communication problem with the MySQL server."
-msgstr ""
+msgid "An error occurred while setting the password for the MySQL
administrative user. This may have happened because the account
already has a password, or because of a communication problem with
the MySQL server."
+msgstr "MySQL yönetimsel kullanıcısı için parola oluşturulurken bir
hata oluştu. Bu hata ilgili hesabın zaten bir parolası olduğundan ya
da MySQL sunucu ile iletişim sorunu yaşandığından ötürü kaynaklanmış
olabilir. ( bu nasıl? :-) )"
MySQL sunucusu ile iletişim sorunu
ikinci cümlede anlatım açısından sıkıntılar var. şunlardan biri ile
değiştirilebilir.
var, bu nedenle (bu nasıl) diye uyarı koydum, insan bir takıldı mı
kurtulamıyor.
Bu hataya ilgili hesabın zaten bir parolası olması ya da MySQL
sunucusu ile yaşanan iletişim sorunları neden olmuş olabilir.
bu güzel, aynen alıyorum.
Bu hatanın nedeni ilgili hesabın zaten bir parolaya sahip olması ya da
MySQL sunucusu ile yaşanan iletişim sorunları olabilir.
#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.1.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use"
-msgstr ""
+msgstr "NDB Cluster kullanılıyor gibi görünüyor"
cluster için küme/kümeleme kullanılıyor sanırım, NBD Kümesi denilebilir.
seve seve :-)
Reply to: