Re: [DICO]
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Sat, 13 Mar 2004 14:31:40 -0000 tarihinde
Osman Yüksel <yuxel@sonsuzdongu.com>'nin yazdıkları:
> debian-installer çevirileri bitti
> bir iki kelime eksik kaldı onları yazayım hemen
> --
> tools/base-installer paketinde
>
> #: ../base-installer.templates:4
> msgid "Proceed with installation to unclean target?"
Kesin olmayan hedefe yapılacak kuruluma devam et?
> ---
> tools/cdebconf paketinde
>
> #: ../cdebconf-text-udeb.templates:3
> msgid "KEYSTROKES:"
> msgstr ""
Tuş Vuruşu
> #: ../cdebconf-text-udeb.templates:15
> msgid "Select an empty string"
> msgstr ""
Boş bir değer seç
> ---
>
> partman/partman-blah lar içinde "Journalling"
>
>
> #. File system name
> #: ../templates:76
> msgid "ext3 journalling file system"
> msgstr ""
ext3 günlüklü dosya sistemi
>
>
> #: ../templates:76
> msgid "ReiserFS journalling file system"
> msgstr ""
ReiserFS günlüklü dosya sistemi
> #. Type: text
> #. Description
> #. File system name
> #: ../templates:76
> msgid "XFS journalling file system"
> msgstr ""
>
XFS günlüklü dosya sistemi
> ----
>
> bu kelimeleri de halledersek bitmiş olacak
>
> bir de check-tranlations ile kontrol ettiğimde aşağıdaki gibi bir
> POCHECK çıktısı alıyorum
>
> ---
> /partman/partman-reiserfs/debian/po/tr.po:250: duplicate message
> definition./partman/partman-reiserfs/debian/po/tr.po:170: ...this is
> the location of the first definition
> msgfmt: found 1 fatal error
> --
>
> /partman/partman-reiserfs/debian/po/tr.po dosyasında ilgili
> satırlardakiler de şöyle
>
>
> #. Type: text
> #. Description
> #. File system name (untranslatable in many languages)
> #: ../templates:61
> msgid "ReiserFS"
> msgstr "ReiserFS" << burası 170. satır
>
>
> #. Type: text
> #. Description
> #. Short file system name (untranslatable in many languages)
> #: ../templates:81
> msgid "ReiserFS"
> msgstr "ReiserFS" < burası da 250. satır
>
> olay iki msgid'in de ReiserFS olması gibi geldi ve bir tane msgid'i
> "ReiserFSblah" yapınca sorun düzeldi
> ancak sanırım msgid'leri değiştirmemiz sakıncalı :)
> bu bir bug'mıdır nedir anlayamadım buraya bildireyim dedim
> not : şu anda bendeki msgid'ler ReiserFS olarak duruyor
sadece mesajlar aynı diyor, tam olarak bilmiyorum ama bir soruna yol
açmaması gerekiyor.
- --
Erçin EKER
UIN: 82166138
Jabber: ercineker@jabber.org
Q: What's the big deal about rm, I have been deleting stuff for years?
And
never lost anything.. oops!
A: ...
-- From the Frequently Unasked Questions
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)
iD8DBQFAUzGc8+WsZkHV+24RAghXAJwLXrE+SDUhsSu815YiGB5cnBoxtgCeOhAN
Xb9ZT5SL5bh0eYDEQJ26fak=
=RPoN
-----END PGP SIGNATURE-----
Reply to: