[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: =?ıso-8859-9?q?=E7evirideki?= hatalar



Çok teşekkürler.

Hataların tamamını tespit ettim. Yarın ilk fırsatta düzelteceğim. Ondan sonra 
içerik üzerinde tartışabiliriz.


Per 06 Kas 2003 23:55 tarihinde, Nilgün Belma Bugüner şunları yazmıştı: 
> Selam,
>
> Perşembe 6 Kasım 2003 18:48 sularında, Osman Yüksel şunları yazmıştı:
> > selamlar ,
> > http://cvs.debian.org/debian-installer/ deki dosylaradaki encoding
> > (sanırım) hala iso-8859-9. Bunların UTF-8 olmaması bir sorun teşkil eder
> > mi ? bir de ekteki bug'ların düzeltimesi rica olunur ...
> > kolay gelsin
>
> Ben debian kullanıcısı değilim ama, po dosyaları ile çok uğraştığım için
> bazı yardımlarda bulunmak isterim.
>
> 1. po dosyasını göndermeden önce hatalara karşı kontrol edin.
>      msgfmt -c -v --statistics paket.po
>    ile dosya olası tüm hatalara karşı kontrol edilir ve bir sorun varsa
>    sorunlu yer ayrıntılı olarak hata iletilerinde belirtilir.
>
> 2. Ekte gönderdiğiniz dosyadan gördüğüm kadarıyla deneme ortamı
> fr_FR.UTF-8. Yani dosyanın UTF-8 kodlu olması gerekiyor.
>    po dosyalarını istenen karakter kodlamasına çevirmek kolaydır.
>      msgconv -t UTF-8 paket.po
>    ile kolayca dosya kodlamasını UTF-8'e çevirebilirsiniz. Özellikle
>    UTF-8 olmayan ortamlarda çeviriyi yaptıktan sonra UTF-8'e çevirmek
>    için çok yararlıdır.
>
> Ekteki dosyanın içindeki yama dosyasındaki pek çok şey keyfe keder,
> bir ileti 80 karakterlik satırlarla sınırlı olmak zorunda değildir.
> Tek satırda 1000 karakterde yazabilirsiniz. Bu gettext için sorun değildir.
> Ancak okunabilirlik açısından 80 karakterlik satırlar iyi olur.
> Bunu da msgconv ile yapabilirsiniz. -w 80 seçeneği yeterli olur.
> (msgconv standart çıktıya yazar.)
>
>
> Esen kalın,
> Nilgün



Reply to: