[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: aide translation review and license issue



Hi,

I would really prefer an explicit statement that the translation has the
same license as the aide package itself.

Greetings
Marc

On Fri, Jan 22, 2021 at 09:44:58AM +0100, Camaleón wrote:
> El 2021-01-22 a las 09:13 +0100, Marc Haber escribió:
> 
> > Thanks for your quick answer.
> > 
> > This still has the license statement putting the file under the same
> > license as the postfix package. We are talking about the aide package
> > that has NOTHING to do with postfix.
> 
> I missed that, sorry.
> I removed the copyright notice (2 lines).
> Should further changes are needed just ask.
> 
> Greetings,
> 
> -- 
> Camaleón 

> # aide po-debconf translation to spanish
> #
> # Changes:
> # - Initial translation
> #       Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org>, 2006
> #
> # - Updates
> #   Camaleón <noelamac@gmail.com>, 2021
> #
> #  Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
> #  documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
> #  formato, por ejemplo ejecutando:
> #         info -n '(gettext)PO Files'
> #         info -n '(gettext)Header Entry'
> #
> # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
> # los siguientes documentos:
> #
> # - El proyecto de traducción de Debian al español
> #   http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion
> #   especialmente las notas de traducción en
> #   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
> #
> # - La guía de traducción de po's de debconf:
> #   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
> #   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
> #
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: aide\n"
> "Report-Msgid-Bugs-To: aide@packages.debian.org\n"
> "POT-Creation-Date: 2013-06-09 22:00+0200\n"
> "PO-Revision-Date: 2021-01-22 09:41+0100\n"
> "Last-Translator: Camaleón <noelamac@gmail.com>\n"
> "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
> "Language: es\n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../aide-common.templates:1001
> msgid "Initialize AIDE database?"
> msgstr "¿Desea inicializar la base de datos de AIDE"
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../aide-common.templates:1001
> msgid ""
> "Before AIDE can be used, you will have to initialize a database. You can "
> "immediately do this here, or run the '/usr/sbin/aideinit' script from a "
> "shell later."
> msgstr ""
> "Antes de que pueda usar AIDE, deberá inicializar una base de "
> "datos. Puede hacerlo ahora desde aquí o ejecutar después el guión "
> "«/usr/sbin/aideinit» desde un intérprete de órdenes."
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../aide-common.templates:2001
> msgid "Overwrite existing /var/lib/aide/aide.db.new?"
> msgstr "¿Desea reemplazar el archivo «/var/lib/aide/aide.db.new» existente?"
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../aide-common.templates:2001
> msgid ""
> "You have already a newly generated AIDE database in /var/lib/aide/aide.db."
> "new. If you choose this option, the existing file will be be overwritten by "
> "the new data obtained from the current state of your file system."
> msgstr ""
> "Ya tiene una nueva base de datos de AIDE generada en "
> "«/var/lib/aide/aide.db.new». Si elige esta opción, se sobrescribirá el archivo "
> "con la nueva información obtenida del estado actual de su sistema de archivos."
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../aide-common.templates:3001
> msgid "Copy aide.db.new to aide.db?"
> msgstr "¿Desea copiar «aide.db.new» en «aide.db»?"
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../aide-common.templates:3001
> msgid ""
> "It is advisable for you to first look over /var/lib/aide/aide.db.new file "
> "before replacing the existing db. You can have the package replace the "
> "database anyway here."
> msgstr ""
> "Es recomendable que primero revise el archivo «/var/lib/aide/aide.db.new» "
> "antes de reemplazar la base de datos existente. En cualquier caso, el paquete "
> "puede reemplazar la base de datos desde aquí."
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../aide-common.templates:3001
> msgid ""
> "If you do not choose this option, you will need to copy the file /var/lib/"
> "aide/aide.db.new to /var/lib/aide/aide.db before AIDE can use it."
> msgstr ""
> "Si no elige esta opción, necesitará copiar el archivo "
> "«/var/lib/aide/aide.db.new» en «/var/lib/aide/aide.db» antes de que AIDE "
> "pueda utilizarlo."


-- 
-----------------------------------------------------------------------------
Marc Haber         | "I don't trust Computers. They | Mailadresse im Header
Leimen, Germany    |  lose things."    Winona Ryder | Fon: *49 6224 1600402
Nordisch by Nature |  How to make an American Quilt | Fax: *49 6224 1600421


Reply to: