Re: PLease translate debian 25 years post
Hola a todos/as
¿Alguien puede hacer una revisión (rápida) de mi traducción del artículo
de blog sobre los 25 años de Debian? (¡¡Feliz día de Debian!!).
El original inglés ya está publicado:
https://bits.debian.org/2018/08/debian-is-25.html
y la traducción inicial está aquí (sin publicar):
https://salsa.debian.org/publicity-team/bits/blob/master/content/2018/debian-is-25-es.md
Lo he hecho un poco apresurada porque no tengo mucho tiempo hoy,
agradezco revisiones y correcciones.
Gracias y saludos
El 16/08/18 a las 00:54, Ana Guerrero Lopez escribió:
>
> Hi everybody,
>
> Please translate the article about the 25 years of Debian. I'm publishing
> it in 7 hours but I'll update the translations as they're pushed into git
>
> https://salsa.debian.org/publicity-team/bits/blob/master/content/2018/debian-is-25.md
>
> Thank you and sorry for not sending this earlier.
>
> Ana
>
--
Laura Arjona Reina
https://wiki.debian.org/LauraArjona
Reply to: