[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Traducción IP Tables en el wiki



> El sáb, 18-02-2012 a las 12:58 -0800, Jardi A. Martinez Jordan escribió:
>> On Sat 18 Feb 2012 09:01:50 AM PST, Esteban Monge wrote:
>> > Me niego a creer que el idioma deba ser el idioma universal y prefiero
>> > pensar que las traducciones cierran la brecha digital, entonces
>> traduje
>> > (mal traduje... que pena) la página wiki del iptables:
>> >
>> > http://wiki.debian.org/es/iptables
>> >
>> > ¿Alguien sabe como se traduce de una manera mas bonita mangling?
>> > ¿Sugerencias? ¿Regaños?
>> >
>> >
>> >
>>
>> Yo soy un poco nuevo aquí, y no estoy muy familiarizado con el concepto
>> pero según esta página:
>> http://searchenterpriselinux.techtarget.com/definition/packet-mangling,
>> packet mangling se refiere a la modificación (alteración) intencional
>> del encabezado de los paquetes.
>>
>> Así que en mi opinión sería: «Iptables provee filtración de
>> paquetes,
>> traducción de direcciones de red y modificación del encabezado de los
>> paquetes.»
>>
>> O más al estilo en el que lo tienes traducido: «Iptables permite
>> filtrar paquetes, traducir direcciones de red y modificar el encabezado
>> de los paquetes.»
>>
>> Pero como he mencionado, no estoy familiarizado con el tema, talvez
>> alguién con mejor conocimiento podría dar otra sugerencia o señalar
>> algún error.
>>
>> Jardi.
>>
>>
>
> A mi me gusta la última versión de Jardi (me suena mejor "permite" o
> "proporciona" que "provee").
>
> Para orientarnos podemos ver la traducción en la página de netfilter:
> http://netfilter.org/documentation/HOWTO/es/NAT-HOWTO-7.html
> http://www.netfilter.org/documentation/HOWTO/NAT-HOWTO-6.html
>
> Así que "modificar" me parece una buena traducción para "mangling".
>
> Te comento un par de correciones que haría en la página que está
> colgada
> ahora:
>
> "Dos de los mas comunes usos de iptables son proveer soporte para muros
> de fuego y NAT."
>
> lo cambiaría por:
>
> "Dos de los más comunes usos de iptables son dar soporte para
> cortafuegos y NAT."
>
> "Para ver que reglas ya están configuradas, utilice este comando:"
> por
> "Para ver qué reglas ya están configuradas, utilice este comando:"
>
> "Nota: Existe un paquete que le puedo ayudar a hacer esto:"
> por
> "Nota: Existe un paquete que le puede ayudar a hacer esto:"
>
> "Vamos a ingresar algunas reglas básica:"
> por
> "Vamos a ingresar algunas reglas básicas:"
>
> "# Permite todo el tráfico de loopback (lo0) y deniega todo el tráfico
> de 127/8 que no utiliza lo0"
> por
> "# Permitir todo el tráfico de loopback (lo0) y denegar todo el tráfico
> de 127/8 que no utiliza lo0"
>
> "# Acepta todo el tráfico saliente"
> por
> "# Aceptar todo el tráfico saliente"
>
> Por cierto, la versión italiana de esta página no apunta a la
> traducción
> en español.
>
> Un saludo,
>
> Jorge
>
>
>

Gracias Jorge y Jordi... están listas las recomendaciones!!!


Reply to: