On Tue, Jan 18, 2011 at 03:24:03PM +0000, Camaleón wrote: > No sé cómo lleváis esto (quiero decir, si se coordina también desde esta > lista), pero si hace falta "mano de obra" para revisar o traducir algún > apartado, avisad, que yo ahora mismo estoy "idle" :-) Yo estoy ya empezando a traducir los contenidos en los archivos PO. Si quieres animarte a traducir no tienes más que coger los ficheros PO y ponerte con alguno de ellos. El estado actual es: Tamaño Fichero Estado ------ ------ ------ 12K old-stuff.po 17 mensajes traducidos, 1 traducción difusa. 16K about.po 21 mensajes traducidos. 15K moreinfo.po 20 mensajes traducidos, 1 traducción difusa. 40K release-notes.po 134 mensajes traducidos, 1 traducción difusa. 44K installing.po 55 mensajes traducidos, 1 traducción difusa. 80K whats-new.po 69 mensajes traducidos, 47 traducciones difusas, 39 mensajes sin traducir. 104K issues.po 102 mensajes traducidos, 3 traducciones difusas, 16 mensajes sin traducir. 220K upgrading.po 207 mensajes traducidos, 90 traducciones difusas, 57 mensajes sin traducir. Yo he estado un rato esta noche con 'issues.po' y una vez termine pasaré (supongo mañana) a upgrading.po. Como he editado muchos de los contenidos del original me lo conozco bastante bien el nuevo contenido y los cambios, así que espero ir rápido. Un saludo Javier
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature