Re: ¿Traducción al 100% de las plantillas debconf?
2010/9/7 Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>:
> El problema no es que hay plantillas a medio traducir o sin traducir,
> el problema es que hay un montón de plantillas enviadas al BTS desde
> hace mucho tiempo y que los mantenedores no han incluido por el motivo
> que sea.
Dado que la internacionalización de las plantillas de debconf es un
"Release Goal" podría ser apropiado hablar en la lista debian-i18n
para comentar las plantillas en BTS que lleven mucho tiempo ahí y que
no estén aplicadas.
Yo la verdad es que tengo unas cuantas pendientes de traducir, aunque
he intentado antes del verano enviar actualizaciones al BTS (pero no
he enviado el BTS a la lista). Viendo que
http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/es ahora sí que
hace seguimiento de las erratas enviadas voy a ver si repaso las que
he enviado y mando información a la lista para que se refleje en las
páginas web también.
Ahora mismo, a los paquetes que no las tengan aplicadas podría
proceder hacer un NMU. Christian seguramente tenga pensado hacer NMUs
de los paquetes que tengan unascuantas acumuladas, pero no está de más
recordárselo.
Revisando, en cualquier caso,
http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/es yo no veo
ninguna que quede pendiente de traducir, habría que llamar la atención
sobre eso.
Un saludo
Javier
Reply to: