[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://mpdscribble



Te comento unos pequeños cambios:

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mpdscribble.templates:1001
msgid "Install system mpdscribble service?"
msgstr "¿Desea instalar el servicio de sistema mpdscribble?"

"¿Desea instalar el servicio del sistema mpdscribble?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mpdscribble.templates:1001
msgid ""
"You can install mpdscribble as a system daemon.  The mpdscribble service "
"will be started on boot. Note that is not necessary to run mpd as a system "
"service as it runs fine when started manually using a regular user account."
msgstr "Puede instalar mpdscribble como un demonio de sistema. El
servicio mpdscribble se iniciará en el arranque. Tenga en cuenta que
no es necesario ejecutar mpd como un servicio de sistema, puesto que
funciona correctamente si se ejecuta manualmente desde una cuenta de
usuario normal."

"Puede instalar mpdscribble como un demonio del sistema. El servicio
mpdscribble se iniciará en el arranque. Tenga en cuenta que no es
necesario ejecutar mpd como un servicio del sistema, ..."

Observa que he puesto «del sistema» y no «de sistema», para mi gusto
es más correcto, no sé a los demás.

#. Type: string
#. Description
#: ../mpdscribble.templates:2001
msgid "Enter username you use on Last.fm."
msgstr "Introduzca el nombre de usuario que utiliza en Last.fm"

Falta el punto final, si ves que el punto queda raro porque hay un
punto muy cerca puedes entrecomillar «last.fm».

#. Type: password
#. Description
#: ../mpdscribble.templates:3001
msgid "Last.fm password:"
msgstr "Contraseña de Last.fm"

Faltan los dos puntos del final.

#. Type: password
#. Description
#: ../mpdscribble.templates:3001
msgid "Enter password you use on Last.fm."
msgstr "Introduzca la contraseña que utiliza en Last.fm"

Igual que antes, falta el punto final.

-- 
Saludos

Fran


Reply to: