[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Naming translation files when sending them to the BTS



2007/10/30, Christian Perrier <bubulle@debian.org>:
> From one Spanish translation bug report:
> >
> > Package: tex-common
> > Version: 1.10
> > Priority: wishlist
> > Tags: l10n patch
> >
> > Please find attached an update of this package's po-debconf translation to
> > Spanish.
>
> (file attached was named <package>.<version>.es.po)
>
> May I make you people a small suggestion? Nothing mandatory, but
> something to make maintainer's life easier (and we, translators, all
> ant to make our beloved maintainers life easy, don't we?).

It's more difficult for me to track files then, as I have all of the
po-debconf files in a single dir. So I have to remember renaming them
*before* I send them.

Quite frankly, I receive translation updates and renaming them to the
target language is something that never bothered me. Since I (as a
maintainer) have to check the consistency of the file (proper Po
header, passess PO tests, etc.) it's something that I don't mind
doing. After all it's just a 'mv' command.

Regards

Javier



Reply to: