[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DWN] Edición 35 para revisión



El miércoles, 30 de agosto de 2006 09:44, Ricardo Mones escribió:
> > diversas reuniones de corrección de fallos, del 8 al 10 de setiembre
> > en <a
> > href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/08/msg00012.html
> >">\ Viena</a> y del 15 al 17 de setiembre en <a
>
>   s/setiembre/Setiembre/ (aunque sigo prefiriendo «Septiembre»... :P)

	¿Perdón? Los meses (al igual que los días de la semana) se ponen en español 
con minúscula. Lo tienes incluso en el glosario, si no recuerdo mal. Rudy lo 
ha escrito bien.

> > Petr Stehlik ha <a
> > href="http://lists.debian.org/debian-68k/2006/08/msg00234.html";>informado
> ></a> que la instalación de <a href="$(HOME)/releases/sarge/">sarge</a> y
> > <a
> > href="http://lists.debian.org/debian-68k/2006/08/msg00226.html";>corregida
> ></a> de <a href="http://packages.debian.org/aranym";>ARAnyM</a>, una
> > máquina virtual de 32bit Atari ST/TT/Falcon.</p>
>
>   Esto no se entiende, me parece que te comiste algo... Leyendo el
> original creo que el texto debería ser algo del estilo de:
>
>   «Petr Stehlik informó que la instalación de sarge y etch funcionó sin
> problemas en la versión recientemente corregida de ARAnyM, una máquina
> virtual Atari ST/TT/Falcon de 32 bits.»

	A ver, chicos, la gente «informa de algo», no informa algo. No temáis ser 
dequeístas.

	«Petr Stehlik informó de que la instalación de...»

> > comunidad ha presentado tanto un programa oficial así como sub
> > conferencias ofrecidas por diversos proyectos. Además Alexander Wirt
>   s/así//

	Rudy, junta «sub conferencias» en una palabra, no temas.

> > diversas ideas acerca de cómo de pueden mejorar la participación de
>
>   s/pueden/puede/

	También sobra el «de».

	Saludos,


		Ender.
-- 
- Kyle, all those times I said you were a dumb, stupid Jew,
  well, I was wrong, you're not a Jew.
- Cartman, I *am* Jewish!
- There, there, don't be hard on yourself, Kyle.
		-- Cartman & Kyle (South Park).
--
Área de Internet - Network services
Mundinteractivos - El Mundo
C/Pradillo, 42 - Madrid (Spain)

-- 
- ¿Cuál es el futuro perfecto de AMAR?
- ¡Hijitos!
		-- Susanita (Mafalda).
--
Desarrollador de Debian
Debian developer

Attachment: pgpI5ZzlPvNuw.pgp
Description: PGP signature


Reply to: