[RFR] wml://devel/debian-installer/index.wml
actualizado.
un saludo.
--- index.wml.orig 2005-09-15 17:09:51.000000000 +0200
+++ index.wml 2005-09-15 17:24:31.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/sarge/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.153"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.155" maintainer="Fernando Cerezal"
<h1>Noticias</h1>
@@ -65,6 +65,12 @@
</ul>
<p>
+Antes de decidirse a usar las imágenes generadas a diario, le sugerimos que
+compruebe las
+<a href="http://wiki.debian.net/index.cgi?DebianInstallerToday">cuestiones conocidas</a>.
+</p>
+
+<p>
Además, <b>disponemos de otras imágenes</b> de las listadas anteriormente. Si
desea una descripción completa de las imágenes disponibles del
instalador de Debian, diríjase a <a href="builds">esta página</a>.
@@ -101,8 +107,7 @@
</p>
<p>
-También tenemos un canal de IRC, #debian-boot, en irc.debian.org. Este canal se usa principalmente para desarrollo, y en ocasiones también para dar soporte. Si no recibe respuesta, pruebe en su lugar las listas de correo; los desarrolladores a menudo estarán escribiendo código o durmiendo.
-</p>
+También tenemos un canal de IRC, #debian-boot, en irc.debian.org. Este canal se usa principalmente para desarrollo, y en ocasiones también para dar soporte. Si no recibe respuesta, pruebe en su lugar las listas de correo.</p>
<h1>Cómo ayudar</h1>
@@ -112,36 +117,13 @@
<ul>
<li>Suscríbase a la <a href="http://lists.debian.org/debian-boot/">lista debian-boot</a> y preséntese.</li>
+ <li>Navegue por el <a href="http://svn.debian.org/wsvn/d-i">repositorio de subversion</a>.</li>
<li>Descarge una <a href="svn">copia de trabajo de subversion del Debian-Installer</a>.</li>
<li>Compruebe la lista de cosas <a href="http://d-i.alioth.debian.org/svn/debian-installer/installer/doc/TODO">POR-HACER (en inglés «TO-DO» o simplemente «TODO»)</a> en busca de tareas que necesiten atención.</li>
- <li>Corrija cualquiera de los <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?which=tag&data=d-i&archive=no">informes de fallo marcados con «d-i»</a> en el <a href="http://bugs.debian.org/">BTS de Debian</a>.</li>
+ <li>Corrija cualquiera de los <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?which=tag&data=d-i&archive=no">informes de error marcados con «d-i»</a> en el <a href="http://bugs.debian.org/">BTS de Debian</a>.</li>
<li>Traductores, lean la <a href="http://people.debian.org/~seppy/d-i/translation-status.html">página de estado de las traducciones</a>.</li>
</ul>
<p>
Otra manera de ayudar es probar el instalador de Debian en su hardware, especialmente si tiene acceso a alguna máquina que no sea de arquitectura Intel. Guíese por la documentación mencionada anteriormente. También agradecemos opiniones sobre la documentación en sí.
</p>
-
-<h1>Recursos</h1>
-
-<ul>
- <li><a href="https://alioth.debian.org/projects/d-i/">Página del proyecto en Alioth</a></li>
- <li><a href="http://svn.debian.org/wsvn/d-i/">Vista de las fuentes, en Alioth</a></li>
- <li><a href="http://qa.debian.org/developer.php?login=debian-boot@lists.debian.org">Resumen de paquetes de d-i en el sistema de seguimiento de paquetes</a></li>
- <li><a href="http://bugs.qa.debian.org/cgi-bin/debian-installer.cgi">Resumen de fallos de debian-installer</a></li>
- <li><a href="http://bugs.debian.org/installation-reports">Informes de instalación</a></li>
- <li><a href="archive">Configurar apt-ftparchive para gestionar udebs</a></li>
- <li><a href="http://www.soziologie.ch/users/steinlin/d-i/">Trucos y consejos para usar el instalador de Debian en powerpc</a></li>
- <li><a href="http://d-i.pascal.at/">d-i en un llavero USB</a></li>
- <li><a href="http://wiki.debian.net/index.cgi?DebianInstallerNetbootPXE">d-i con un servidor PXE Netboot</a></li>
- <li><a href="http://people.debian.org/~joshk/d-i-logos/">Galería de logotipos de arranque</a></li>
- <li><a href="http://svn.d-i.alioth.debian.org/svnrepo.dump.gz">Archivo diario del repositorio subversion</a></li>
- <li><a href="http://people.debian.org/~seppy/d-i/translation-status.html">Página de estado de la traducción del instalador de Debian</a></li>
- <li><a href="translation-hints">Consejos para la traducción</a></li>
- <li><a href="http://cia.navi.cx/stats/project/debian-installer">Estado de commits de CIA</a></li>
- <li><a href="http://d-i.alioth.debian.org/svn/debian-installer/installer/doc/custom-kernel.txt">Compilar d-i con un núcleo a medida</a></li>
- <li><a href="http://people.debian.org/~joeyh/d-i/build-logs.html">Registros de compilación</a></li>
- <li><a href="http://people.debian.org/~joeyh/d-i/testing-summary.html">Listado de udebs en «testing» y «unstable»</a></li>
- <li><a href="http://wiki.debian.net/index.cgi?DebianInstallerMeetings">Reuniones</a></li>
- <li><a href="http://people.debian.org/~osamu/hackdi">Modificar la imagen ISO de debian-installer</a></li>
-</ul>
Reply to: