El Viernes, 26 de Agosto de 2005 00:30, Rudy Godoy escribió: > Bueno, parece que he terminado de traducir el nro. 34. Lo adjunto para > revisión y apaleamiento público ;) Saquemos los palos. :-) <p>Bienvenidos a la trigésimo cuarta edición de este año de las DWN, el Yo no sabría decir si aquí es trigésimocuarta (junto)... [...] a Don Armstrong la autoridad para tomar decisiones concernientes al uso a Don -> en Don [...] de la marca Debian por el, hasta ahora denominado, «DCC Alliance». Mick Es «Alianza», así que sería «por la, hasta ahora denominada, Alianza DCC». [...] de publicar <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd/">torrents</a> para ficheros Yo ya he empezado a ver traducido torrents por torrentes...no queda mal. [...] que son bastante grandes, no tan solo para las imágenes de CD y DVD sino solo -> sólo CD y DVD sino -> CD y DVD, sino [...] un breve <a href="http://nishants.net/articles/sunblade150.htm">cómo</a> cómo -> Cómo [...] acerca de la instalación de Debian en un Sun Blade 150, una estación de trabajo de 64 acerca de la -> sobre la en un Sun -> en una (es una estación, ¿no? :-) [...] bit basada en el procesador UltraSPARC. La instalación se efectúa como se bit -> bits [...] versiones del núcleo. Esto representa un problema a medida de que más problema a medida de que -> problema, ya que cada vez más [...] <p><strong>Incompatibilidad de licencia.</strong> Elimar Riesebieter ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00848.html">informado</a> que Informas *de* algo, así que es «informado de que la...» [...] la cual utiliza la biblioteca <a la cual utiliza -> que a su vez utiliza OpenSSL</a>. Esto representa un problema puesto que moc está licenciado bajo un problema puesto -> un problema, puesto <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GNU GPL</a> la cual no es GPL</a> la cual no es -> GPL</a>, que no es [...] la falta de una función de progreso. A partir de esto se ha promovido la función de progreso -> función para mostrar el progreso del inicio. [...] prioridad del paquete <code>lsb-base</code> a «importante», por consiguiente, «importante», por consiguiente -> «importante»; por consiguiente, [...] href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00869.html">desearía</a> desearía -> desea [...] transición que ha sido requeridos para la actualización de Woody a Sarge, que ha sido requeridos -> requeridos [...] puesto que ya no se necesita más de estos para actualizar a Etch. Steve que ya no se necesita más de estos -> que ya no son necesarios [...] que no está soportado el salto de una versión cuando se actualiza y, por Reescribo: «que no hay soporte para actualizar entre versiones de Debian no consecutivas y, por» consiguiente, estos paquetes de transición son artificios poco útiles los cuales Debian debe eliminar previamente a la publicación de Etch.</p> poco útiles los cuales Debian debe eliminar previamente -> poco útiles, que deberán eliminarse de Debian previamente [...] convertirse en contribuidores de Debian. Además Ganesan ha explicado su visión ¿No suena mejor contribuyente? No estoy seguro, que conste. [...] respecto a la integración e integración con Debian de proyectos de software libre y open source basados en India.</p> libre y open source basados en India. -> libre con base en la India. [...] cuando es el momento adecuado para cerrar un informe de fallo para un cuando -> cuándo [...] href="http://lists.debian.org/debian-qa/2005/08/msg00064.html">contribuido</a> un enlace a una <a «Contribuir con», así que es «contribuido con un enlace»... [...] descubierto muchos fallos los cuales quisiera informar adecuadamente. Este fallos los cuales quisiera informar -> fallos, de los que querría informar [...] un informe de fallo que ha sido cerrado accidentalmente por un mensaje de ha sido cerrado accidentalmente por un -> ha cerrado accidentalmente un [...] spam. Ha propuesto el iniciar una discusión respecto a la implementación de el iniciar una -> iniciar una [...] que la forma de determinar que paquete con sufijo <code>-dev</code> que la -> de que la determinar que -> determinar qué [...] acompaña a que paquete de biblioteca de tiempo de ejecución es el que paquete -> qué paquete [...] que paquetes son generados a partir del mismo paquete fuente. Steve son generados -> se generan que paquetes -> qué paquetes [...] explicado</a> diversas opciones sobre como tratar este caso en conexión sobre como -> sobre cómo Saludos, Ender. -- Los sistemas me pasado los correos de las personas contradas pero los @red.es. -- Jesús Sanz de las Heras (RedIRIS). -- Debian developer
Attachment:
pgpkCc7NPk1N4.pgp
Description: PGP signature