[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DWN] Nro 34 para revisión



Bueno, parece que he terminado de traducir el nro. 34. Lo adjunto para
revisión y apaleamiento público ;)

saludos,
Rudy

-- 
Rudy Godoy | 0x3433BD21 | http://stone-head.org               ,''`.
http://www.apesol.org  -  http://www.debian.org              : :' :
GPG FP: 0D12 8537 607E 2DF5 4EFB  35A7 550F 1A00 3433 BD21   `. `'
                                                               `-
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-08-23" SUMMARY="instalaci�n�, licencia, LSB, archivo, dependencias, conferencia, fallos, empaquetado, LDAP"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"

<p>Bienvenidos a la trig�mo cuarta edici�e este a�e las DWN, el 
bolet�semanal de la comunidad de Debian. El l�r del proyecto Debian ha <a 
href="http://lists.debian.org/debian-project/2005/08/msg00219.html";>delegado</a>
a Don Armstrong la autoridad para tomar decisiones concernientes al uso
de la marca Debian por el, hasta ahora denominado, �DCC Alliance�. Mick 
Weiss ha planteado su <a 
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01313.html";>idea</a> 
de publicar <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd/">torrents</a> para ficheros
que son bastante grandes, no tan solo para las im�nes de CD y DVD sino 
tambi�para <a href="http://dc5video.debian.net/";>v�os</a>.</p>

<p><strong>Instalar Debian en Sun Blade 150.</strong> Nishant Sharma ha escrito
un breve <a href="http://nishants.net/articles/sunblade150.htm";>c�/a> acerca
de la instalaci�e Debian en un Sun Blade 150, una estaci�e trabajo de 64 
bit basada en el procesador UltraSPARC. La instalaci�e efect�mo se 
indica, utilizando el instalador a trav�de red. Debido a que la 
configuraci�e XFree86 es un tanto complicada, ha provisto parte de los 
valores adecuados que se deben incluir en el fichero de configuraci�/p>

<p><strong>Dependencia de versi�el n�.</strong> Masanori Goto (&#24460;&#34276; &#27491;&#24499;)
ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-glibc/2005/08/msg00558.html";>notado</a>
que ya no es posible la compilaci�e glibc en n�s de la rama 2.4
debido al soporte NTPL para gesti�e hilos, el cual requiere de ciertas 
versiones del n�. Esto representa un problema a medida de que m�
arquitecturas tienen soporte de NTPL, pero las m�inas en las que se compilan
todav�ejecutan Linux 2.4.</p>

<p><strong>Incompatibilidad de licencia.</strong> Elimar Riesebieter ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00848.html";>informado</a>
que la nueva versi�e <a href="http://packages.debian.org/moc";>moc</a>
requiere la biblioteca <a href="http://packages.debian.org/libcurl3";>curl</a>
la cual utiliza la biblioteca <a href="http://packages.debian.org/libssl0.9.7";>\
OpenSSL</a>. Esto representa un problema puesto que moc est�icenciado bajo
<a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html";>GNU GPL</a> la cual no es
compatible con la licencia de OpenSSL. Torsten Landschoff ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00895.html";>a�do</a>
que lo mismo ha ocurrido anteriormente con <a href="http://packages.debian.org/libldap2";>\
libldap2</a>. Domenico Andreoli parece mostrar <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01001.html";>inter�/a>
en cambiar la dependencia de biblioteca de curl a <a 
href="http://packages.debian.org/libgnutls11";>GNU TLS</a>.</p>

<p><strong>Usar programas de inicio de LSB.</strong> Marco d'Itri ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00854.html";>considerado</a>
cambiar los programas de inicio de sus paquetes a <a
href="http://packages.debian.org/lsb-base";>lsb-base</a>, lo que requiere que
se promueva su prioridad a �importante�. Petter Reinholdtsen ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00860.html";>publicado</a>
una forma f�l de usar LSB s�cuando est�isponible. Incluso Thomas Hood 
ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00972.html";>notado</a>
la falta de una funci�e progreso. A partir de esto se ha promovido la 
prioridad del paquete <code>lsb-base</code> a �importante�, por consiguiente,
pueden usarse las funciones provistas por �e en todos los programas de 
inicio.</p>

<p><strong>Eliminar paquetes de transici�/strong> Mohammed Adn� Trojette
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00869.html";>desear�/a>
eliminar los <a
href="http://adn.diwi.org/wiki/index.php/DummyPackagesList";>paquetes</a> de
transici�ue ha sido requeridos para la actualizaci�e Woody a Sarge, 
puesto que ya no se necesita m�de estos para actualizar a Etch. Steve 
Langasek ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00898.html";>explicado</a>
que no est�oportado el salto de una versi�uando se actualiza y, por 
consiguiente, estos paquetes de transici�on artificios poco �s los
cuales Debian debe eliminar previamente a la publicaci�e Etch.</p>

<p><strong>Dependencias c�icas problem�cas.</strong> Lars Wirzenius ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00925.html";>notado</a>
al trabajar en <a href="http://packages.debian.org/piuparts";>piuparts</a>
que <a href="http://packages.debian.org/dpkg";>dpkg</a> no puede eliminar
algunos paquetes que han <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00926.html";>pasado
</a> a tener dependencias c�icas. En este caso el programa de eliminaci�nvoca a un programa que pertenece al otro paquete, el cual ya ha sido 
eliminado, lo que resulta en un fallo.</p>

<p><strong>Informe de la primera conferencia Debian India.</strong> Sundara
Nagarajan ha escrito un <a href="$(HOME)/events/2005/0820-debconf-india-report">\
informe</a> sobre la primera <a href="$(HOME)/events/2005/0820-debconf-india">\
Conferencia Debian India</a>. Ramakrishnan Muthukrishnan y Ganesan Rajagopal
hablaron sobre la filosof�de Debian, el proceso y su experiencia al
convertirse en contribuidores de Debian. Adem�Ganesan ha explicado su visi�especto a la integraci� integraci�on Debian de proyectos de software
libre y open source basados en India.</p>

<p><strong>Cerrar informes de fallo antiguos.</strong> Hamish Moffatt se ha
<a
href="http://lists.debian.org/debian-qa/2005/08/msg00062.html";>preguntado</a>
cuando es el momento adecuado para cerrar un informe de fallo para un
paquete que solo est�resente en Woody (tambi�conocido como �oldstable�).
Steve Langasek ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-qa/2005/08/msg00068.html";>explicado</a>
el funcionamiento de las �nes <code>notfound</code>, <code>found</code> y
<code>close</code> con la nueva caracter�ica de <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/07/msg00010.html";>\
seguimiento</a> de versiones del BTS y Gustavo Franco ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-qa/2005/08/msg00064.html";>contribuido</a>
un enlace a una <a
href="http://women.alioth.debian.org/wiki/index.php/English/NewBTSHowTo";>referencia
r�da</a>.</p>

<p><strong>Instalaciones autom�cas y purgado.</strong> Lars Wirzenius est�a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01133.html";>ejecutando</a>
<a href="http://packages.debian.org/piuparts";>piuparts</a> en Etch y ha
descubierto muchos fallos los cuales quisiera informar adecuadamente. Este
esfuerzo ha sido ampliamente <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01134.html";>\
apreciado</a> entre los lectores. Petter Reinholdtsen se ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01182.html";>preguntado</a>
si este trabajo se puede extender para pruebas de actualizaci�e Woody a
Sarge y de Sarge a Etch.</p>

<p><strong>�Firmas digitales para gesti�e fallos?</strong> Javier
Fern�ez-Sanguino Pe�a tenido que <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01106.html";>volver a abrir</a> 
un informe de fallo que ha sido cerrado accidentalmente por un mensaje de
spam. Ha propuesto el iniciar una discusi�especto a la implementaci�e
verificaciones de autenticaci�n el <a 
href="$(HOME)/Bugs/">sistema de seguimiento de fallos</a>. Aunque los 
contribuidores no se han opuesto a esta idea, han <a 
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01124.html";>solicitado</a>
que no solo sea dependiente de firmas v�das de desarrolladores de Debian.</p>

<p><strong>Nombrado de paquetes de bibliotecas compartidas.</strong> Junichi Uekawa (&#19978;&#24029; &#32020;&#19968;)
ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01433.html";>informado</a>
que la forma de determinar que paquete con sufijo <code>-dev</code> 
acompa� que paquete de biblioteca de tiempo de ejecuci�s el 
estudiar emp�camente el fichero <code>Packages</code> para investigar 
que paquetes son generados a partir del mismo paquete fuente. Steve
Langasek ha <a 
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01440.html";>\
explicado</a> diversas opciones sobre como tratar este caso en conexi�on <a 
href="http://packages.debian.org/libtool";>libtool</a>.</p>

<p><strong>Pasarela LDAP al sistema de seguimiento de fallos.</strong>
Andreas Barth ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01556.html";>anunciado</a>
que nuevamente est�isponible en �master� la pasarela LDAP al <a 
href="$(HOME)/Bugs/">sistema de seguimiento de fallos</a> (BTS) en el puerto
10101. Este servicio se tuvo <a 
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01469.html";>desactivar
</a> en la m�ina que ejecuta el BTS debido a limitaciones de capacidad,
puesto que all�ambi�se aloja el archivo de Debian, como una medida 
temporal.</p>

<p><strong>Actualizaciones de seguridad.</strong> Lo de siempre.
Aseg� de actualizar sus sistemas si tiene cualquiera de los
siguientes paquetes instalados.</p>

<ul>
<li>DSA 777: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-777">mozilla</a> --
    Vulnerabilidad de inyecci�e c�o por suplantaci�e marco.
<li>DSA 778: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-778">mantis</a> --
    Diversas vulnerabilidades.
<li>DSA 779: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-779">mozilla-firefox</a> --
    Diversas vulnerabilidades.
<li>DSA 780: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-780">kdegraphics</a> --
    Denegaci�e servicio.
<li>DSA 781: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-781">mozilla-thunderbird</a> --
    Diversas vulnerabilidades.
<li>DSA 782: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-782">bluez-utils</a> --
    Ejecuci�rbitraria de orden.
</ul>

<p><strong>Paquetes nuevos o significativos.</strong>
<href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main";>Recientemente</a>
se a�eron los siguientes paquetes al archivo �unstable� de Debian o
contienen actualizaciones importantes.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/crystalcursors";>crystalcursors</a>
    -- Tema para rat�n X11 con el aspecto y comportamiento de crystal.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/dconf";>dconf</a>
    -- Sistema de recolecci�e informaci�<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/feed2imap";>feed2imap</a>
    -- Agregador de fuentes (RSS/Atom) que coloca las entradas en un servidor de correo IMAP.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/gnome-schedule";>gnome-schedule</a>
    -- Programador de GNOME para tareas autom�cas.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/inadyn";>inadyn</a>
    -- Cliente para aliviar los requerimientos de un nombre de Internet.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/input-utils";>input-utils</a>
    -- Herramientas para la capa de entrada del n� Linux.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/kasumi";>kasumi</a>
    -- Herramienta de diccionario simple para Anthy.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/ldapscripts";>ldapscripts</a>
    -- A� y elimina usuarios y grupos (almacenados en un directorio LDAP).
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/nzb";>nzb</a>
    -- Descarga binarios de Usenet.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/sbackup";>sbackup</a>
    -- Juego de herramientas simple para respaldo en sistemas de escritorio.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/soundstretch";>soundstretch</a>
    -- Alarga y pincha sonidos en forma independiente.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/turkey";>turkey</a>
    -- Generador de texto ficticio.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/comm/twinkle";>twinkle</a>
    -- Tel�no SIP para el protocolo de voz sobre IP (VoIP).
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/ufraw";>ufraw</a>
    -- Importador independiente de im�nes sin tratar de la c�ra.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/vde";>vde</a>
    -- Ethernet virtual distribuida.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/vym";>vym</a>
    -- Visualiza tu mente.
</ul>

<p><strong>Paquetes hu�anos.</strong> Esta semana se quedaron hu�anos
11 paquetes y necesitan un nuevo encargado. Esto da un total de 190 paquetes
hu�anos. Muchas gracias a los anteriores responsables que han contribuido a 
la comunidad de software libre. En las <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">p�nas
de WNPP</a> puede encontrar la lista completa, y si planea adoptar un
paquete, por favor, agregue una nota al informe de fallo correspondiente y
retit� con ITA:.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/science/fv";>fv</a>
     -- Tool for viewing and editing FITS format files.
     (<a href="http://bugs.debian.org/323469";>Bug#323469</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ifhp";>ifhp</a>
     -- Printer filter for HP LaserJet printers.
     (<a href="http://bugs.debian.org/323471";>Bug#323471</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/kernel-patch-2.4-kgdb";>kernel-patch-2.4-kgdb</a>
     -- GDB debugging for the kernel.
     (<a href="http://bugs.debian.org/323441";>Bug#323441</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/memprof";>memprof</a>
     -- Memory profiler and leak detector.
     (<a href="http://bugs.debian.org/324607";>Bug#324607</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/mgm";>mgm</a>
     -- HTML documentation for MGM.
     (<a href="http://bugs.debian.org/323677";>Bug#323677</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/mindterm";>mindterm</a>
     -- Java SSH client that can be used as a web applet.
     (<a href="http://bugs.debian.org/323802";>Bug#323802</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/mozilla-locale-it";>mozilla-locale-it</a>
     -- Mozilla Italian Language/Region Package.
     (<a href="http://bugs.debian.org/324484";>Bug#324484</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/text/psrip";>psrip</a>
     -- Extract images from PostScript files.
     (<a href="http://bugs.debian.org/323475";>Bug#323475</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/rioutil";>rioutil</a>
     -- Talk to USB based Diamond MM products.
     (<a href="http://bugs.debian.org/323477";>Bug#323477</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/electronics/xcircuit";>xcircuit</a>
     -- Draw circuit schematics or almost anything.
     (<a href="http://bugs.debian.org/323678";>Bug#323678</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/editors/xed";>xed</a>
     -- Standard text editor for X.
     (<a href="http://bugs.debian.org/323679";>Bug#323679</a>)
     </li>
</ul>

<p><strong>�Desea seguir leyendo las DWN?</strong> Por favor,
colabore en la creaci�e este bolet�semanal. Todav�necesitamos
m�editores voluntarios que observen la comunidad Debian e
informen sobre lo que est�conteciendo. Por favor, lea la <a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">p�na de contribuci�a>
para saber c�colaborar. Esperamos recibir sus correos a la
direcci�a href="mailto:dwn@debian.org";>dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Martin 'Joey' Schulze"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: