Hola, estuve avanzando algunos párrafos ya disponibles y los he puesto en Alioth[0]. Copio aquí los principales para revisión. El original todavía está en infodrom[1] 0- http://cvs.alioth.debian.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/spanish/2005/33/index.wml?rev=1.4&content-type=text/x-cvsweb-markup&cvsroot=dwn-trans 1- http://cvs.infodrom.org/public_html/src/Writing/DWN/dwn-2005-33.wml?rev=1.17;cvsroot=infodrom.org -Rudy <p><strong>Eliminar paquetes de «testing».</strong> Frank Lichtenheld ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/08/msg00004.html">\ explicado</a> que a veces se eliminan paquetes de «testing» cuando estos no están en un estado adecuado para su publicación. Para que estos paquetes vuelvan a «testing» debería ser suficiente con corregir todos sus fallos críticos. Existe información disponible sobre la mayoría de eliminaciones en el <a href="http://packages.qa.debian.org/">sistema de seguimiento de paquetes</a>. </p> # From: Alexandre Rossi <alexandre.rossi@gmail.com> <p><strong>Renombrado de paquete fuente de núcleo Linux.</strong> Andres Salomon ha <a href="http://lists.debian.org/debian-kernel/2005/07/msg00192.html">sugerido</a> renombrar los paquetes de fuente del núcleo Linux y ha propuesto mantener solo una versión 2.6 en una publicación. Sin embargo, la <a href="http://lists.debian.org/debian-kernel/2005/07/msg00226.html">posibilidad</a> de #fallback# a una versión antigua del núcleo es algo valioso. Para facilitar el trabajo del equipo de seguridad, el paquete fuente del núcleo Linux ahora se <a href="http://lists.debian.org/debian-kernel/2005/07/msg00315.html">llama</a> linux-2.6 y el último paquete binario de usuario final que contiene el fuente se llama linux-source-2.6.12.</p> <p><strong>Gestión de fallos y desarrollador principal.</strong> Wichert Akkerman ha <a href="http://lists.debian.org/debian-project/2005/08/msg00034.html">mencionado</a> que los desarrolladores de Debian siempre han asumido total responsabilidad por su trabajo en Debian. Esto incluye el trato con los informes de fallo que requieren ser enviados al desarrollador principal. Eric Dorland ha <a href="http://lists.debian.org/debian-project/2005/08/msg00043.html">respondido</a> que el tratar los fallos en el software toma mucho tiempo que podría usarse para solucionar fallos en el empaquetado de Debian.</p> <p><strong>Soporte de seguridad para AMD64.</strong> El proyecto Debian ha <a href="$(HOME)/News/2005/20050811">anunciado</a> que brindará soporte orientado a seguridad a la versión estable de la adaptación a <a href="$(HOME)/ports/amd64/">amd64</a> desde ahora, aún cuando los paquetes binarios residen en un <a href="http://amd64.debian.net/debian/">servidor externo</a>. Esta adaptación todavía no es parte del archivo de Debian, pero será incluida pronto en «unstable»/«testing», luego de que el servicio <a href="http://ftp-master.debian.org/">ftp-master</a> haya sido trasladado a su ubicación final y se haya implementado «mirror-split».</p> <p><strong>Expulsión de desarrolladores de Debian.</strong> Jörg Jaspert ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/08/msg00005.html">\ definido</a> el procedimiento para la expulsión de desarrolladores de Debian, lo cual formaliza el proceso y lo hace más transparente. Cualquier desarrollador de Debian puede proponer la expulsión del proyecto de otro desarrollador, pero necesita obtener el respaldo de un cierto número de desarrolladores. Un desarrollador expulsado puede ingresar nuevamente al proyecto, pasando previamente por el proceso de <a href="$(HOME)/devel/join/">nuevo desarrollador</a>, en tanto no se le haya expulsado de por vida.</p> <p><strong>Debian recibe fondos.</strong> El proyecto Debian ha <a href="$(HOME)/News/2005/20050813">anunciado</a> que es auspiciado por <a href="http://www.linuxfund.com/">LinuxFund</a> con $ 500 por mes por todo un año. El dinero será usado prudencialmente para continuar construyendo el sistema operativo universal, mejorar la distribución y desarrollar software libre. Branden Robinson ha enfatizado que esto ayudará al proyecto a ser más flexible y reactivo cuando se enfrente a fallos de hardware y deberá posibilitar el formular un mejor planeamiento.</p> <p><strong>Alcances de Debian Women.</strong> Hanna Wallach ha <a href="http://lists.debian.org/debian-women/2005/08/msg00116.html">explicado</a> que el objetivo del subproyecto Debian Women es integrar mujeres en la comunidad de desarrolladores de Debian. También es un proyecto que pretende la constante mejora de sus miembros. Afirma que la infraestructura que comprende el desarrollo de la distribución es técnicamente compleja, pero el uso de herramientas más simples significaría segregarse de Debian.</p> -- Rudy Godoy | 0x3433BD21 | http://stone-head.org ,''`. http://www.apesol.org - http://www.debian.org : :' : GPG FP: 0D12 8537 607E 2DF5 4EFB 35A7 550F 1A00 3433 BD21 `. `' `-
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature