[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DWN] Nro 33 revisión - final



El Miércoles, 17 de Agosto de 2005 08:55, Rudy Godoy escribió:
[...]
> Auspicio de reuniones de desarrolladores. Andreas Schuldei ha hecho
> una petición para posibles patrocinadores quienes puedan donar lugares,
> trabajo y dinero para reuniones de desarrolladores Debian, en las que
> usualmente se gestionan los costos en forma eficiente y son productivas.

	quienes -> que

	en forma -> de forma

> >  Vulnerabilidad de suplantación de inyección de marco. <-- Esto si no lo
> > miro en inglés, ni idea de lo que es, pero no se me ocurre ninguna
> > traducción alternativa.
>
> Esto tampoco me quedo muy a gusto, pero no he conseguido ponerlo
> mejor.

	Vulnerabilidad de inyección de código por suplantación de marco.

	Y un par de cosas de la versión que enviaste:

todos sus fallos críticos informados -> todos los fallos críticos de los que 
se ha informado

mantener solo -> mantener sólo

en una publicación -> en toda la distribución (quizás se pierde algo de 
significado, pero creo que es mejor que la anterior)

luego de que el servicio -> después de que el servicio

que es auspiciado por -> que será patrocinado por

por mes por todo un año -> por mes durante todo un año

un mejor planeación -> una mejor planificación (¿se puede saber de dónde has 
sacado planeación? :-) )

recientemente alguien cargo -> recientemente alguien introdujo en el archivo

ha ingresado a «unstable» -> ha ingresado (o entrado, tanto da) en «unstable».

incluye un número de cambios -> incluye un gran número de cambios (esa 
literalidad...)

sin embargo los usuarios -> sin embargo, los usuarios

problemas, se requiere de una -> problemas, y se requiere una 


	Un saludo,


		Ender,
-- 
Interesante no, Carmiña. Estresante.
		-- Pazos (Airbag).
--
Debian developer

Attachment: pgpdtSOtzeUBx.pgp
Description: PGP signature


Reply to: