[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://devel/join/newmaint.wml




#use wml::debian::template title="El Rincón del Nuevo Desarrollador de Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.51"

# <style type="text/css">
# dt { font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-weight: bold }
# </style>

<p>
El proceso para ser Nuevo Mantenedor de Debian es una serie de
procedimientos necesarios para llegar a ser un desarrollador de Debian. En
estas páginas web, los desarrolladores de Debian en perspectiva pueden
encontrar todos los detalles al respecto de la inscripción, el proceso en
sí, y cómo comprobar el progreso de las solicitudes en curso.</p>

<p>Hay personas que desean contribuir a Debian y primero intenta llegar a ser 
un desarrollador oficial, incluso aunque no sea necesario. De hecho, 
recomendamos que la gente empiece a contribuir tan pronto como sea posible, 
y más tarde proceder a hacer oficial su estado de desarrollador.</p>

<p>Si quiere mantener uno o más paquetes para Debian, debería intentar 
encontrar un <a href="#Sponsor">patrocinador</a> para ellos. La lista 
de correo 
<a href="http://lists.debian.org/debian-mentors/";>debian-mentors</a>
es un buen punto de partida. Debería leer los 
<a href="http://lists.debian.org/debian-mentors/";>archivos de la lista</a>
y las  
<a href="http://people.debian.org/~mpalmer/debian-mentors_FAQ.html";>PUF de 
la lista</a> para familiarizarse con el sistema de patrocinio.</p>

<p>También se puede contribuir a Debian de otras maneras, como
+<a href="./">donar recursos, ayudar con los informes de errores, escribir
y/o traducir documentación y software, etc</a>. Algunas de estas cosas
pueden ayudar a Debian incluso más que empaquetar, y estas normalmente 
no requieren pasar por el complejo proceso de hacerse desarrollador oficial.</p>

<table border="0" align="center" width="75%">
<tr>
  <td>
  <img align="left" src="../../logos/officiallogo-nd-25.jpg" border="0" hspace="10" vspace="0" alt="" width="12" height="24">
  </td>
  <td>
<small><cite>
El proceso de diseño de Debian está abierto para asegurar que el
sistema es de la mayor calidad y que refleja las necesidades de la
comunidad de usuarios.
</cite></small>
  </td>
</tr>
<tr>
  <td colspan="2" align="right">
  <small>
  -- "El Manifiesto de Debian Linux"
  </small>
  </td>
</tr>
</table>

<p>Por favor, lea el <a href="#Glossary">glosario de definiciones</a>
antes de seguir con el resto de las páginas.

<p>Las siguientes páginas serán de interés para los aspirantes:

<ul>
  <li><a href="nm-checklist">Lista - pasos necesarios a dar por los candidatos</a>
      <ul>
         <li><a href="nm-step1">Paso 1: Contacto inicial</a></li>
         <li><a href="nm-step2">Paso 2: Verificación de identidad</a></li>
         <li><a href="nm-step3">Paso 3: Filosofía y Procedimientos</a></li>
         <li><a href="nm-step4">Paso 4: Tareas y Habilidades</a></li>
         <li><a href="nm-step5">Paso 5: Evaluación y Registro</a></li>
      </ul></li>
  <LI><a href="http://nm.debian.org/newnm.php";>Formulario de solicitud</a>
</ul>

<p>Si es desarrollador de Debian, y está interesado en participar en el
proceso de Nuevos Mantenedores, visite estas páginas, por favor:
<ul>
  <li><a href="nm-amchecklist">Lista para los Gestores de Solicitudes</a></li>
  <li><a href="nm-advocate">Avalar a un desarrollador en perspectiva</a></li>
  <li><a href="nm-amhowto">Mini-COMO para Gestores de solicitud</a></li>
  <li><a href="nm-fdhowto">Mini-COMO para miembros de Recepción (Front
    Desk)</a></li>
  <li><a href="$(HOME)/events/keysigning">Mini-CÓMO de Firmado de
    Claves</a></li>
</ul>

<p>Miscelánea:
<ul>
  <li><a href="http://nm.debian.org/";>Base de datos con el estado del
  proceso de nuevos mantenedores</a></li>
  <li><a href="http://nm.debian.org/nmlist.php";>Lista actualizada de candidatos</a></li>
  <li><a href="http://nm.debian.org/whoisam.php";>Lista actualizada de gestores de
     solicitud</a></li>
</ul>

<define-tag email>&lt;<A href="mailto:%0";>%0</A>&gt;</define-tag>

<H2><A name="Glossary">Glosario de definiciones</A></H2>

<DL>

  <DT><A name="DebianProject">El Proyecto Debian</A>:</DT>
    <DD>Es una organización de desarrolladores de software libre
        repartidos por todo el mundo con una meta común, producir un
        sistema operativo completamente libre. Lea las
        <a href="$(HOME)/">Páginas web de Debian</a> para más información.

    <br>&nbsp;
    </dd>

  <DT><A name="Member">Miembro, Desarrollador</A>:</DT>
    <DD>Un miembro del <a href="#DebianProject">Proyecto Debian</a>, que
        ha pasado el proceso de Nuevo Mantenedor y su solicitud ha sido
        aceptada.

    <br>&nbsp;
    </dd>

  <DT><A name="Applicant">Candidato</A>:</DT>
    <DD>Una persona que pide ser miembro del
        <a href="#DebianProject">Proyecto Debian</a>; un desarrollador de
        Debian en perspectiva.

    <br>&nbsp;
    </dd>

  <DT><A name="Sponsor">Patrocinador</A>:</DT>
     <DD>Un patrocinador es un Desarrollador de Debian (véase
         <A HREF="#Member">Miembro</A>) que actúa como mentor de un
         Candidato:
         comprueba los paquetes hechos por el candidato y le
         ayuda a mejorarlos. Cuando el patrocinador queda satisfecho con
         los paquetes, los carga en el archivo de Debian en nombre del
         candidato. Este último queda registrado como mantenedor del
         paquete, a pesar del hecho de que los candidatos no tienen
         capacidad de subir paquetes ellos mismos.

         <p>Los candidatos pueden encontrar un patrocinador enviando un
         mensaje a <email debian-mentors@lists.debian.org>
         describiendo su paquete y pidiendo un patrocinador.
         Los desarrolladores pueden encontrar más información sobre cómo
         ser patrocinador en la
         <a href="$(DOC)/developers-reference/ch-beyond-pkging#s-newmaint">\
         Referencia del desarrollador</a>.</p>

     </dd>

  <DT><A name="Advocate">Avalista</A>:</DT>
    <DD>Alguien que ya es desarrollador de Debian que recomienda a un
        Candidato. Un Candidato sólo puede iniciar su proceso de NM
        (Nuevo Mantenedor) después de que un Avalista esté de
        acuerdo con su solicitud. El <A HREF="#Sponsor">Patrocinador</A>
        de un Candidato a menudo actúa como su Avalista una vez está
        satisfecho con sus habilidades.

    <br>&nbsp;
    </dd>

  <DT><A name="Committee">El Comité-NM (NM-Comittee)</A>: <email debian-newmaint@lists.debian.org></DT>
    <DD>El Comité-NM es un grupo de personas que controla
        el proceso de Nuevos Mantenedores. Está compuesto por el
        Recepcionista (<I>Front Desk</I>),
        los Gestores de solicitud activos,
        y los Gestores de Cuentas de Debian.

    <br>&nbsp;
    </dd>

  <DT><A name="AppMan">Gestor de solicitud</A>:</DT>
    <DD>Un desarrollador de Debian al que se le asigna que controle
        el progreso de un Candidato a través del proceso de solicitud.
        <br>
        El número de Gestores de solicitud
        no es fijo. Vea la <a
        href="http://nm.debian.org/whoisam.php";>lista actualizada de
        Gestores de solicitud</A>.
        <br>
        Una persona puede ser gestor de solicitud
        para varios candidatos.

    <br>&nbsp;
    </dd>

  <DT><A name="FrontDesk">Recepcionista</A>: <email new-maintainer@debian.org></DT>
    <DD>Los encargados de Recepción (FrontDesk) reciben solicitudes nuevas
        y las pasan a los Gestores de solicitud
        apropiados. Este es el "contacto de último recurso" cuando otros
        contactos del comité dejan de responder.

       <p>Actualmente este trabajo lo hace Martin Michlmayr, Marc 
       Brockschmidt y Brian Nelson.</p>
    </dd>

  <DT><A name="DAM">Gestores de Cuentas de Debian</A>: <email da-manager@debian.org></DT>
    <DD>Esta es la gente que gestiona las cuentas de usuario en las
        máquinas de Debian, y completa los detalles de pertenencia al
        proyecto asignando cuentas a los nuevos desarrolladores. Son
        delegados elegidos por el líder del proyecto, tal como se describe
        en la <a href="../constitution">Constitución de Debian</a>, y
        tiene poder exclusivo para crear y borrar cuentas.

        <p>
        Los DAMs actuales son James Troup y Joerg Jaspert.
        </p>

    </DD>

</DL>

Reply to: