humm creo que los párrafos fueron todos :D adjunto el número para revisión, espero poder enviarlo mañana a las listas como acostumbramos. saludos, Rudy -- Rudy Godoy | 0x3433BD21 | http://stone-head.org ,''`. http://www.apesol.org - http://www.debian.org : :' : GPG FP: 0D12 8537 607E 2DF5 4EFB 35A7 550F 1A00 3433 BD21 `. `' `-
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-07-12" SUMMARY="LSB, GCC, consultores, Ada, transici�dependencias, archivo, documentaci�#use wml::debian::translation-check translation="1.2" <p>Bienvenidos a la vig�mo octava edici�e este a�e las DWN, el bolet�semanal de la comunidad de Debian. Bill Allombert ha hecho un <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg02112.html">llamado</a> a los desarrolladores interesados en la <a href="$(HOME)/ports/arm/">adaptaci�a ARM</a> para que colaboren en su soporte. A medida que se desarrolla en estos d� la <a href="$(HOME)/events/2005/0710-debconf">conferencia Debian</a> de este a�<a href="http://planet.debian.org/">Debian Planet</a> presenta abundante contenido publicado por los desarrolladores asistentes.</p> <p><strong>�Qu�ersi�e LSB soportar?</strong> Andreas Barth quiso <a href="http://lists.debian.org/debian-release/2005/06/msg00309.html">saber</a> que versi�el est�ar Linux Standard Base (LSB) debe soportar la pr�a versi�tch. Matt Taggart ha expresado que le gustar�<a href="http://lists.debian.org/debian-release/2005/06/msg00310.html">soportar</a> LSB 3.0 el cual requiere una nueva versi�e glibc y tambi�podr�requerir algunas modificaciones a X.Org, en cualquier caso se requiere ambos. A modo de realizar el trabajo requerido, Dave Neil ha iniciado una <a href="http://lists.debian.org/debian-lsb/2005/06/msg00020.html">discusi�a> sobre qui�est�rabajando en qu�arte.</p> <p><strong>GCC 4.0 y cambio de ABI de C++.</strong> Matthias Klose ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/07/msg00001.html">\ anunciado</a> el inicio de la transici�e GCC y C++. Desde ahora GCC 4.0 es el compilador predeterminado en �unstable�, por consiguiente los desarrolladores deben actualizar su entorno de construcci�Se aconseja a los desarrolladores no cargar ning�ograma en C++ que dependa en una biblioteca escrita en el mismo lenguaje la cual todav�no haya sido convertida a la nueva ABI (interfaz binaria de aplicaci�de C++.</p> <p><strong>Actualizaci�e lista de consultores en Debian.</strong> Thomas Huriaux ha <a href="http://lists.debian.org/debian-project/2005/07/msg00038.html">se�do</a> que diversos <a href="$(HOME)/consultants/">consultores</a> de Debian todav�no han respondido el mensaje de notificaci� trav�del correo electr�o, incluso cuando se les ha indicado que deben responder en el lapso de cuatro semanas de acuerdo a la nueva <a href="$(HOME)/consultants/#policy">norma</a> de los consultores de Debian. Ellos ser�liminados de la lista en caso no respondan.</p> <p><strong>Estado de Ada en Debian.</strong> Ludovic Brenta ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01586.html">informado</a> respecto a sus 18 meses de encargado de diversos paquetes Ada y relacionados en Debian, y que est�uscando un nuevo patrocinador. Tambi�ha escrito un borrador de <a href="http://www.ada-france.org/debian/debian-ada-policy.html">norma</a> para los paquetes de Ada la cual deber�segurar que todos los paquetes Ada usen el mismo ABI (interfaz binaria), y funcionen adecuadamente en conjunto, en especial las bibliotecas.</p> <p><strong>Paquetes de transici�icticios y el campo �Replaces�.</strong> Margarita Manterola quiso <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg02045.html">\ saber</a> que hacer para evitar paquetes ficticios. �tos ayudan a actualizar paquetes a un paquete distinto. La <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg02052.html">\ alternativa</a> involucra el <a href="$(HOME)/doc/debian-policy/ch-relationships.html#s7.5.2">uso</a> de las definiciones <code>Replaces</code> y <code>Conflicts</code>. Simon Richter ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg02085.html">explicado</a> c�deber�funcionar este mecanismo al efectuar <code>dist-upgrade</code>.</p> <p><strong>Dependencias circulares.</strong> Bill Allombert <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg02111.html">quiso</a> eliminar dependencias circulares debido a que �as causan <a href="http://bugs.debian.org/310490">problemas</a> durante una actualizaci�Robert Lemmen ha creado un <a href="http://debian.semistable.com/debgraph.out">\ resumen</a> de las dependencias circulares actuales. Colin Watson ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00062.html">a�do</a> que <a href="http://packages.debian.org/dpkg">dpkg</a> cortar�os bucles y que �pre-depends� mitiga los problemas.</p> <p><strong>�Eliminar paquetes hu�anos antiguos?</strong> Frank Lichtenheld ha <a href="http://lists.debian.org/debian-qa/2005/06/msg00040.html">preparado</a> una <a href="http://lists.debian.org/debian-qa/2005/06/msg00041.html">lista</a> de paquetes que han sido orfanados hace m�de un a�in que nadie se haya encargado de ellos. Muchos de estos ya no son usados. Martin Michlmayr ha <a href="http://lists.debian.org/debian-qa/2005/06/msg00052.html">a�do</a> m�paquetes hu�anos a la lista. Se ha planeado su pronta <a href="http://lists.debian.org/debian-qa/2005/06/msg00042.html">eliminaci�a> de la distribuci�/p> <p><strong>Eliminaci�e documentaci�o libre.</strong> Frank Lichtenheld ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg02150.html">planeado</a> organizar la eliminaci�e <a href="http://packages.debian.net/non-free-docs.html">documentaci�o libre</a> de Debian. Sin embargo, todav�no hay un cronograma para el inicio del env�de informes de fallo. Tambi�ha propuesto usar una l�a especial del asunto en la cual se incluya la licencia usada para facilitar el reconocimiento de estos fallos.</p> <p><strong>Actualizaciones de seguridad.</strong> Lo de siempre. Aseg� de actualizar sus sistemas si tiene cualquiera de los siguientes paquetes instalados.</p> <ul> <li>DSA 737: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-737">clamav</a> -- Denegaci�e servicio remota. <li>DSA 738: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-738">razor</a> -- Denegaci�e servicio remota. <li>DSA 739: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-739">trac</a> -- Vulnerabilidad de carga/descarga. <li>DSA 740: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-740">zlib</a> -- Denegaci�e servicio. <li>DSA 741: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-741">bzip2</a> -- Bomba de descompresi�<li>DSA 742: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-742">cvs</a> -- Ejecuci�e c�o arbitrario. <li>DSA 743: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-743">ht</a> -- Ejecuci�e c�o arbitrario. <li>DSA 744: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-744">fuse</a> -- Revelaci�e informaci�<li>DSA 745: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-745">drupal</a> -- M�les vulnerabilidades. <li>DSA 747: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-747">egroupware</a> -- Ejecuci�emota de orden. <li>DSA 748: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-748">ruby1.8</a> -- Ejecuci�rbitraria de orden. <li>DSA 749: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-749">ettercap</a> -- Ejecuci�rbitraria de orden. <li>DSA 750: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-750">dhcpcd</a> -- Denegaci�e servicio. <li>DSA 751: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-751">squid</a> -- Vulnerabilidad de IP spoofing. <li>DSA 752: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-752">gzip</a> -- Diversas vulnerabilidades. <li>DSA 753: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-753">gedit</a> -- Denegaci�e servicio. </ul> <p><strong>Paquetes nuevos o significativos.</strong> <href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">Recientemente</a> se a�eron los siguientes paquetes al archivo �unstable� de Debian o contienen actualizaciones importantes.</p> <ul> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/gfortran">gfortran</a> -- Compilador GNU Fortran 95. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/imapcopy">imapcopy</a> -- Herramienta de respaldo, copia y migraci�e IMAP. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/jackbeat">jackbeat</a> -- Secuenciador de audio similar a bateria con soporte de JACK. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/shells/mksh">mksh</a> -- Versi�ejorada de Kron shell. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/scheme48">scheme48</a> -- Implementaci�e Scheme, Simple, modular y ligera. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/sgt-puzzles">sgt-puzzles</a> -- Colecci�e rompecabezas adaptable de Simon Tatham - juegos de 1 jugador. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/tdsodbc">tdsodbc</a> -- Controlador ODBC para conectarse a servidores MS SQL y Sybase SQL. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/tthsum">tthsum</a> -- Genera o verifica res�s de mensajes TTH. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/yaird">yaird</a> -- Yet Another mkInitRD. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ysm">ysm</a> -- Potente cliente de ICQ para consola. </ul> <p><strong>Paquetes hu�anos.</strong> Esta semana se quedaron hu�anos 7 paquetes y necesitan un nuevo encargado. Esto da un total de 222 paquetes hu�anos. Muchas gracias a los anteriores responsables que han contribuido a la comunidad de software libre. En las <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">p�nas de WNPP</a> puede encontrar la lista completa, y si planea adoptar un paquete, por favor, agregue una nota al informe de fallo correspondiente y retit� con ITA:.</p> <ul> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libapache-template-perl">libapache-template-perl</a> -- Apache/mod_perl interface to the Template Toolkit. (<a href="http://bugs.debian.org/317274">Bug#317274</a>) </li> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libclass-prototyped-perl">libclass-prototyped-perl</a> -- Fast prototype-based OO programming in Perl. (<a href="http://bugs.debian.org/317272">Bug#317272</a>) </li> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libcrypt-unixcrypt-perl">libcrypt-unixcrypt-perl</a> -- Perl-only implementation of the crypt(3) function. (<a href="http://bugs.debian.org/316936">Bug#316936</a>) </li> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libio-stty-perl">libio-stty-perl</a> -- Interface to secure pseudo ttys. (<a href="http://bugs.debian.org/317273">Bug#317273</a>) </li> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/mysql-navigator">mysql-navigator</a> -- GUI client program for MySQL database server. (<a href="http://bugs.debian.org/316938">Bug#316938</a>) </li> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/pornview">pornview</a> -- Image and movie viewer/manager. (<a href="http://bugs.debian.org/316934">Bug#316934</a>) </li> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/secpanel">secpanel</a> -- Graphical user interface for SSH and SCP. (<a href="http://bugs.debian.org/317063">Bug#317063</a>) </li> </ul> <p><strong>�Desea seguir leyendo las DWN?</strong> Por favor, colabore en la creaci�e este bolet�semanal. Todav�necesitamos m�editores voluntarios que observen la comunidad Debian e informen sobre lo que est�conteciendo. Por favor, lea la <a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">p�na de contribuci�a> para saber c�colaborar. Esperamos recibir sus correos a la direcci�a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>.</p> #use wml::debian::weeklynews::footer editor="Filippo Giunchedi, Martin 'Joey' Schulze"
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature