[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: traducciones



On Fri, 2005-07-08 at 23:08 +0300, David Moreno Garza wrote:
> On Fri, 2005-07-08 at 20:06 +0200, Fernando wrote:
> > Me gustaría saber si lo he hecho bien porque creo que en un par de dias 
> > se puede poner al dia las traducciones (las cosas que quedan por 
> > traducir es otra historia).
> > Supongo que lo de enviar las traducciones en las proximas horas es 
> > porque el fin de semana estareis "apagados o fuera de cobertura".
> >  No soy del tipo de gente que se tome a mal las quejas, asi que si es 
> > mejor que haga algo de otra manera para que le sea mas facil a los 
> > corrdinadores o revisores, decidlo sin más.
> 
> Bien, entonces aquí voy ;-)
> 
> Realmente parches para archivos tan pequeños realmente son innecesarios,
> comparados con las actualizaciones grandes. E incluso creo que sería
> mejor más esfuerzo en traducir nuevos archivos "importantes" que están
> sin traducirse, de las actualizaciones se puede encargar cualquiera,
> hasta yo ;-)

Soy un completo idiota, envié el correo a -devel-es en vez de -l10n-es.
Parece que la cerveza en DebConf5 está haciendo efecto. Espero que no
haya mayores complicaciones ahora que estoy trabajando, con unas cuantas
cervecitas encima, en el árbol webwml ;-) *¡jip!*

--
David Moreno Garza <damog@damog.net> | http://www.damog.net/
 I wish I had a brain... 
 GPG: C671257D - 6EF6 C284 C95D 78F6 0B78 FFD3 981C 5FD7 C671 257D



Reply to: