[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Número para el BTS



Hola, ahora tengo mAs duda, dado que no aplicarIa el BTS, entonces
deberIa enviar un correo a alguien con acceso al CVS? Dado que estarIa
enviando un wml?

Gracias.

Lucas> Igor TAmara wrote, On 06/17/2004 02:25 AM:
Lucas> >Hola, no estoy seguro acerca de cómo se coloca el número cuando se va a
Lucas> >enviar el BTS, leí [1], pero no ví cómo se asignaba el número que lo
Lucas> >acompañaba. Alguien podría contarme por favor cómo hago para asignar el
Lucas> >número? Lo invento o tengo que visitar un sitio para que se asigne un
Lucas> >número único?
Lucas> 
Lucas> 	El número es asignado por el [1]BTS. Para enviar la traducción debes 
Lucas> reportar un bug contra el paquete al que esta pertenece. Se puede hacer 
Lucas> enviando un [2]mail o utilizando herramientas como [3]reportbug.
Lucas> 
Lucas> 	Claro que esto solo aplica a las traducciones sobre paquetes, como 
Lucas> plantillas debconf. Otro tipo de traducciones no requieren de un bug y 
Lucas> por lo tanto el mail [BTS#xxx] no aplica.
Lucas> 
Lucas> 	Ya que estamos... ¿Que mail se envía al robot después de subir al 
Lucas> repositorio svn una plantilla para d-i?
Lucas> 
Lucas> 					K.
Lucas> 
Lucas> [1] http://bugs.debian.org
Lucas> [2] http://www.debian.org/Bugs/Reporting
Lucas> [3] http://packages.debian.org/reportbug
Lucas> 
Lucas> -- 
Lucas> Lucas Wall <kthulhu@kadath.com.ar>
Lucas> Buenos Aires, Argentina
Lucas> http://www.kadath.com.ar
Lucas> PGP  1024D/84FB46D6  5D25 528A 83AB 489B 356A  4087 BC9B 4733 84FB 46D6



-- 
Participe en SLEC - Software de libre redistribución y Educación en Colombia
http://ingenieria.sanmartin.edu.co/~slec

Attachment: pgp_8YRfNx5CO.pgp
Description: PGP signature


Reply to: