Herr Groucho escribió: > Alguien podría darme alguna sugerencia sobre la traducción del término > "scanner" en: > > The Nessus Security Scanner is a security auditing tool. > > "Escáner" me parece horrible. Antes que poner "escáner" pongo > directamente "scanner". (Es como poner "cederrón" en lugar de CD-ROM.) No, es más bien como poner fútbol en lugar de "football" :-) La verdad, a mí escáner no me parece tan mal.