[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Revisión del po de apt



A Dimecres 14 Maig 2003 20:47, Ruben Porras va escriure:
> Me acaban de mandar el po de apt para que lo revise, han cambiado un par
> de cosillas y yo fui el último traductor.

  Hola

  Estoy esperando a que finalicen la actualización de una media traducción mía 
al catalán pero como ahora me salen los mensajes en castellano he observado 
que cuando actualizo (apt-get update) sale la parabra "Blanco <URL en 
cuestión>", creo que quedaría mejor "Obj <URL>".

Obj = Objetivo

  Y donde pone "KB/s" o "s" yo lo traduciría por "KB/seg" y "seg".

  Espero que os sirva.

  Toni
-- 

  Sort

######## Antoni Bella Perez ####################                             |
# http://www.terra.es/personal7/bella5/home.htm
## <bella5@teleline.es> ## i
col·laborador del projecte Debian en català: debian.org/index.ca.htm
Maquinari: - Pentium II 300MHz 128MB memòria 599.65 bogomips
Sistema:   - Debian GNU/Linux-2.4.19  -  XFree86 4.2.1-6pre7v2

-



Reply to: