[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Nociticas Semanales de Debian - 25 de febrero de 2002



On Fri, 28 Feb 2003, Ignacio García Fernández wrote:

> Hmmm, Aritz, el 8 está sin terminar!!

X-))) Acabo de retomar el trabajo (me fui de vacaciones por eso estuve tan
ausente de pronto) así que retomo lo de colaborar :-)

Veo que faltan aún las listas de paquetes (y no me extraña, caray qué
difícil es resumir tanto una cosa, además de que son muchas las cosas que
hay que saber para traducir esa parte correctamente :-/). En fin que le he
hechado mucho valor y he intercalado la plantilla que me mandó Ingnacio con
lo que he ido traduciendo. El resultado os lo envío adjunto (0:-) esta vez
no "attacheado") pero hay tres cosas con las que no sé lidiar así que
consulto:

1º Frontend? No he sabido encontrar una palabra que lo defina en absoluto.
sé que tiene que haberla pero no se me ocurre.

2º Script en shell para mí es una expresión más que habitual... buscando
encuentro "guiones de intérprete de instrucciones". Pero el caso es que
personalmente si leyera eso segundo nunca sabría de qué me están hablando.
¿Qué se hace? ¿se traduce?

3º No sé apenas nada de programación así que no tengo ni la más remota idea
de lo que es un "binding" en Python o C++.

A ver si alguien me aclara esto un poco y acabamos las noticias del 25 de
febrero ya prontito (ahora ya debería estar Ignacio para subirlas y todo).

Saludos!
--
Rocío Arango

<p><strong>Actualizaciones de Seguridad.</strong> Lo de siempre.
Asegúrese de actualizar sus sistemas si tiene cualquiera de los
siguientes paquetes instalados.</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-252">slocate</a> --
    Exploit de grupo local de slocate.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-253">openssl</a> --
    Vulnerabilidad de sincronización temporal.
</ul>

<p><strong>Paquetes nuevos o significativos.</strong> En los últimos
días se han añadido al archivo de Debian los siguientes paquetes.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/ale.html";>ale</a>
    -- Herramienta para reducir el aliasing en imágenes.
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/games/atlantikdesigner.html";>atlantikdesigner</a>
    -- Diseñador de tableros de juego para Atlantik.
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/net/bluez-pan.html";>bluez-pan</a>
    -- Redes de area personal para dispositivos Bluetooth.
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/web/cascades.html";>cascades</a>
    -- Editor de hojas de estilo para el Mozilla Composer.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/checky.html";>checky</a>
    -- Servicios de validación en línea y análisis para Mozilla.
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/web/diggler.html";>diggler</a>
    -- Conjunto de herramientas de manipulación de URL para la barra de
posición de Mozilla.
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/web/epiphany-browser.html";>epiphany-browser</a>
    -- Navegador intuitivo de GNOME.
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/sound/freqtweak.html";>freqtweak</a>
    -- Manipulación espectral en frecuencia de Realtime audio.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/gav.html";>gav</a>
    -- Voleibol de tipo Arcade distribuido bajo GPL.
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/admin/gqueue.html";>gqueue</a>
    -- Frontend gráfico para trabajar con las colas de impresión de Gnome2.
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/net/jnettop.html";>jnettop</a>
    -- Detección de los puertos o equipos que utilizan mayor tráfico en una red.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/lft.html";>lft</a>
    -- Visualización de la ruta que toman los paquetes hacia un equipo o socket en una red.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/lshw.html";>lshw</a>
    -- Información sobre la configuración hardware del ordenador.
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/admin/mailgraph.html";>mailgraph</a>
    -- Frontend de RDDtool para visualizar estadísticas de correo de Postfix.
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/news/nglister.html";>nglister</a>
    -- Descargas de información de un servidor NNTP.
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/x11/pspresent.html";>pspresent</a>
    -- Herramienta de presentaciones PostScript a pantalla completa.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/rubber.html";>rubber</a>
    -- Sistema automatizado para la generación de documentos LaTeX.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/sip.html";>sip</a>
    -- Generador de bindings en Python/C++.
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/text/xmlsec.html";>xmlsec</a>
    -- Procesador de seguridad XML para línea de instrucciones.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/zenity.html";>zenity</a>
    -- Despliege gráfico de ventanas de diálogo desde scripts en shell.
</ul>

<p><strong>Paquetes huérfanos.</strong> Esta semana se quedaron
huérfanos 3 paquetes y necesitan un nuevo responsable. Esto da
un total de 164 paquetes huérfanos. Muchas gracias a los anteriores
responsables, que han contribuido a la comunidad de
software libre. En las <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">páginas de
WNPP</a> puede encontrar la lista completa, y si planea adoptar un
paquete, por favor, agregue una nota al informe de fallo
correspondiente y retitúlelo con ITA:.</p>

<ul>
<li> <a
href="http://packages.debian.org/unstable/editors/jed-ja.html";>jed-ja</a>
     -- Editor de programación en japonés.
     (<a href="http://bugs.debian.org/182434";>Bug#182434</a>)</li>
<li> <a
href="http://packages.debian.org/unstable/libs/slang1-ja.html";>slang1-ja</a>
     -- La biblioteca de programación S-Lang con el parche japonés.
     (<a href="http://bugs.debian.org/182433";>Bug#182433</a>)</li>
<li> <a
href="http://packages.debian.org/unstable/news/slrn-ja.html";>slrn-ja</a>
     -- Lector de news por temas (rápido para enlaces lentos), versión japonesa. 
     (<a href="http://bugs.debian.org/182435";>Bug#182435</a>)</li>
</ul>

Reply to: