El 11-Feb-2003 a las 22:57:01, Jose Carlos Garcia Sogo escribió: > El día 11 feb 2003, Teófilo Ruiz Suárez escribía: > > Hola a todos, es mi primer mensaje aunque ya llevo un tiempo por aquí O:-) > > > > ¿Alguien sabe si el BTS (paquete debbugs) está traducido, o empezado a > > traducir, al castellano? Si no es así, ¿alguien estaría dispuesto a > > echarme una mano con ello?... > > Veo 2 problemas con esto: > > 1. Debbugs no soporta ahora mismo traducciones. Es decir, no hay > gettext o negociación de contenidos como con el resto de la web. Con > lo cuál la traducción sólo valdría para poner un BTS en español en un > sitio en español. :) Sip, pero bueno, se podrían traducir las plantillas y mandarselas al autor, y que eso haga de incentivo para la internacionalización del programa. > 2. Adam Heath está reescribiendo debbugs, por lo que algunas de las > plantillas pueden cambiar en breve. Esto complica el tema, habrá que esperar un poco, o preguntar en la lista debian-debbugs. Me informaré y os comento :) -- Teófilo Ruiz Suárez || (teo) || Sevilla, España -------------------------------------------------------- teo@adala.org <-> teo.ruiz@hispalinux.es -------------------------------------------------------- GnuPG Key ID: 420718E6 FPR: 0280 862C 064B FA76 9A1C EB64 5755 A66C 4207 18E6
Attachment:
pgp1bU6kLT_jk.pgp
Description: PGP signature