Re: ayudar
> un mal sintoma es mandar una traducción con una falta de ortografía por
> cada tres frases (como ya he visto)
>
Una aclaración, con esto me refiero, a fallos que detecte ispell,
evidentemente uno puede cometer fallos por desconocimiento del idioma,
esto no quiere decir que no haya puesto interés.
--
The chains are broken and the door is open wide
Our eyes adjusting to the light that was denied
And bring a sense of wonder
http://www.es.debian.org/intro/about.es.html
Reply to:
- References:
- ayudar
- From: Unai Ruiz <unairt@yahoo.es>
- Re: ayudar
- From: Ruben Porras <nahoo82@telefonica.net>