At 15:09 10/06/02 +0200, you wrote:
On Sun, Jun 09, 2002 at 11:18:55AM +0200, Jordi Mallach wrote: > On Sat, Jun 08, 2002 at 07:02:40PM +0100, Esteban Manchado Velázquez wrote: > > 1) ¿Puedo/debo usar las comillas europeas («estas») en las páginas del > > manual? > > No veo por qué no. IMHO no hay problema en ponerlas (aunque no es que se vean mucho en las traducciones)
OK. Empezaré a usarlas entonces :-)
[...] Resumen: si tú las traduces es perfectamente normal que pongas en CREDITS "Traducción al español por XXXX". Además hace más fácil perseguir "culpables" :)
Ya lo suponía. Pensaba más bien en si usaban siempre la misma frase. Mirando un par de páginas del man traducidas, me ha parecido ver el patrón "Traducción realizada por Pepito (pepito@palotes.org)".
-- Esteban Manchado Velázquez <zoso*demiurgo*org> - http://www.demiurgo.org No software patents in Europe! - freepatents.org - proinnova.hispalinux.es Join Amnesty International - http://amnesty.org/actnow/join.htm -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-request@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org