[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Downgrade (era Re: estado de algunas traducciones)



El mar, 22 feb 2000, ender@adi.uam.es escribió:
>
>         Con lo de downgrade...¿bajar la versión os parece bien? El único 
>problema puede ser la posible confusión con download, que tb. traducimos 
>como bajar...
>
>         Mientras escribía esto, se me ha ocurrido una (creo) buena idea:
>
> > msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n"
> >-msgstr "%s - aviso: retrocediendo la versión de %.250s de %.250s a 
>%.250s.\n"
> >+msgstr "%s - atención: desactualizando %.250s de %.250s a %.250s.\n"
>
>msgstr "%s - aviso: retirando la versión de %.250s de %.250s e instalando 
>la %.250s.\n"
>
>         Creo que ese es un signicado apropiado. Tú no retrocedes una 
>versión. Es la versión la que retrocede...esa inversión del sujeto no me 
>gusta un pelo.
>

Sí, lo que pasa es que es muy largo. En efecto, retroceder no es transitivo. Es
como lo de "entre un número" en vez de "introduzca" o "escriba" o "teclee" un
número. 

Lo que pasa, creo, es que "downgrade" no existe en inglés (purista) con el
sentido que entendemos aquí ("degradar" no parece una buena opción), sino que es
un juego de palabras, algo como hardware, que sí existía, y software, que se
inventó. Es decir, upgrade es actualizar, y downgrade está construido con lo
contrario de "up", que es "down", y así se forma downgrade como lo opuesto de
upgrade. Lo cual en español sería "lo contrario de actualizar", que bien podría
ser "desactualizar", como dice Santiago. Otras alternativas son más largas, no
sé si serían por tanto aceptables: "instalando una versión anterior...". Creo
que desactualizar se entiende, es corto, es correcto, y es inequívoco. Voto por
ello.

-- 
Gerardo Aburruzaga García - Analista de sistemas del Servicio de Informática
Escuela Superior de Ingeniería - C/Chile Nº 1 - 11003 Cádiz (Andalucía, España)
Tlfno.: 956-01-5124 - UNIVERSIDAD DE CÁDIZ
-------------------------------------------------------------------------------
               Desnudo nací, desnudo me hallo: ni pierdo ni gano.


Reply to: