[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Command... !Se~nor, s'i se~nor!



> Comando: Está mal traducido, en español comando tiene que ver con un grupo
> 	de gente armada (commando en inglés), command significa orden o
> 	mandato. Sí es verdad que etimológicamente las palabras están
> 	relacionadas. También es verdad que el uso, bueno o malo, acaba
> 	creando palabras o significados nuevos, por lo que no me extraña
> 	que ya en algún diccionario venga comando con el significado de
> 	orden, en Informática.

 No es acaso también cada una de las palancas y botoncitos utilizados para
comandar algún vehículo? Siempre lo vi así y no me desagrada esa traducción.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org


Reply to: