[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DONE] wml://intro/why_debian.wml



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

- --- english/intro/why_debian.wml	2019-11-05 10:57:05.723566360 +0500
+++ russian/intro/why_debian.wml	2019-11-05 12:06:36.872149326 +0500
@@ -1,225 +1,226 @@
- -#use wml::debian::template title="Reasons to Choose Debian" MAINPAGE="true"
+#use wml::debian::template title="Причины выбрать Debian" MAINPAGE="true"
 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
+#use wml::debian::translation-check translation="8d1d7be1febb3fd00bec30e9aa50b30ca72a82ee" maintainer="Lev Lamberov"
 
- -<p>There are a lot of reasons why users choose Debian as their operating system.</p>
+<p>Имеется множество причин, почему пользователи выбирают Debian в качестве своей операционной системы.</p>
 
- -<h1>Major Reasons</h1>
+<h1>Основные причины</h1>
 
 # try to list reasons for end users first
 
 <dl>
- -  <dt><strong>Debian is Free software.</strong></dt>
+  <dt><strong>Debian является свободный ПО.</strong></dt>
   <dd>
- -    Debian is made of free and open source software and will always be 100%
- -    <a href="free">free</a>. Free for anyone to use, modify, and
- -    distribute. This is our main promise to <a href="../users">our users</a>. It's also free of cost.
+    Debian создан из свободного ПО и ПО с открытым исходным кодом и всегда будет на 100%
+    <a href="free">свободным</a>. Система свободная для всех для использования, изменения и
+    распространения. Это наше основное обещание <a href="../users">нашим пользователям</a>. И ещё система бесплатна.
   </dd>
 </dl>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>Debian is a stable and secure Linux based operating system.</strong></dt>
+  <dt><strong>Debian является стабильной и безопасной операционной системой на основе Linux.</strong></dt>
   <dd>
- -    Debian is an operating system for a wide range of devices including
- -    laptops, desktops and servers. Users like its stability and reliability
- -    since 1993. We provide reasonable default configuration for every package.
- -    The Debian developers provide security updates for all packages over their
- -    lifetime whenever possible.
+    Debian &mdash; операционная система для широкого круга устройств, включающий
+    ноутбуки, настольные компьютеры и серверы. Пользователям с 1993 года нравится её
+    стабильность и надёжность. Мы предоставляем разумные настройки по умолчанию для каждого пакета.
+    Разработчики Debian по возможности предоставляют обновления безопасности для всех
+    пакетов в течение их жизненного цикла.
   </dd>
 </dl>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>Debian has extensive hardware support.</strong></dt>
+  <dt><strong>Debian имеет широкую поддержку оборудования.</strong></dt>
   <dd>
- -    Most hardware is already supported by the Linux kernel. Proprietary drivers
- -    for hardware are available when the free software is not sufficient.
+    Большая часть оборудования уже поддерживается ядром Linux. Если недостаточно свободного
+    ПО, то для оборудования доступны проприетарные драйверы.
   </dd>
 </dl>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>Debian provides smooth upgrades.</strong></dt>
+  <dt><strong>Debian предоставляет плавные обновления.</strong></dt>
   <dd>
- -    Debian is well known for its easy and smooth upgrades within a release cycle
- -    but also to the next major release.
+    Система Debian хорошо известна за её простоты и плавные обновления в ходе жизненного
+    цикла выпуска, а также при подготовке нового крупного выпуска.
   </dd>
 </dl>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>Debian is the seed and base for many other distributions.</strong></dt>
+  <dt><strong>Debian является началом и основой для множества других дистрибутивов.</strong></dt>
   <dd>
- -    Many of the most popular Linux distributions, like Ubuntu, Knoppix, PureOS,
- -    SteamOS or Tails, choose Debian as a base for their software.
- -    Debian is providing all the tools so everyone can extend the software
- -    packages from the Debian archive with their own packages for their needs.
+    Множество наиболее популярных дистрибутивов Linux, таких как Ubuntu, Knoppix, PureOS,
+    SteamOS или Tails, выбрали Debian в качестве основы для их ПО.
+    Debian предоставляет все инструменты, поэтому всякий может расширить ПО из архива
+    Debian, добавив свои собственные пакеты для своих нужд.
   </dd>
 </dl>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>The Debian project is a community.</strong></dt>
+  <dt><strong>Проект Debian &mdash; это сообщество.</strong></dt>
   <dd>
- -    Debian is not only a Linux operating system. The software is co-produced by
- -    hundreds of volunteers from all over the world. You can be part of the
- -    Debian community even if you are not a programmer or sysadmin. Debian is
- -    community and consensus driven and has a
- -    <a href="../devel/constitution">democratic governance structure</a>.
- -    Since all Debian developers have equal rights it cannot be controlled by
- -    a single company. We have developers in more than 60 countries and support
- -    translations for our Debian Installer in more than 80 languages.</p>
+    Debian &mdash; это не только операционная система на основе Linux. ПО совместно создаётся
+    сотнями добровольцев со всего мира. Вы можете стать частью сообщества
+    Debian, даже если вы не являетесь программистом или системным администратором. Debian является
+    сообществом, управляется благодаря договорённостям и имеет
+    <a href="../devel/constitution">демократическую структуру</a>.
+    Поскольку все разработчики Debian обладают равными правами, сообщество не может контролироваться
+    какой-то одной компанией. Наши разработчики живут более чем в 60 странах, а программа установки
+    содержит переводы на более чем 80 языков.</p>
   </dd>
 </dl>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>Debian has multiple installer options.</strong></dt>
+  <dt><strong>Debian имеет множество возможностей установки.</strong></dt>
   <dd>
- -    End users will use our
- -    <a href="https://cdimage.debian.org/images/release/current-live/amd64/iso-hybrid/";>Live CD</a>
- -    including the easy-to-use Calamares installer needing very little input or
- -    prior knowledge. More experienced users can use our unique full featured
- -    installer while experts can fine tune the installation or even use an
- -    automated network installation tool.
+    Конечные пользователи использую наш
+    <a href="https://cdimage.debian.org/images/release/current-live/amd64/iso-hybrid/";>живой CD-образ</a>,
+    включающий простую в использовании программу установки Calamares, для использования которой требуется
+    совсем немного знаний. Более опытным пользователи могут использовать нашу уникальную полнофункциональную
+    программу установки, а эксперты могут настроить установку под свои нужды или даже использовать
+    автоматизированный инструмент сетевой установки.
   </dd>
 </dl>
 
 <br>
 
- -<h1>Enterprise Environment</h1>
+<h1>Корпоративное окружение</h1>
 
 <p>
- -  If you need Debian in a professional environment, you may enjoy these
- -  additional benefits:
+  Если вам нужен Debian в профессиональном окружении, то вам могут понравится следующие
+  дополнительные выгоды:
 </p>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>Debian is reliable.</strong></dt>
+  <dt><strong>Debian надёжен.</strong></dt>
   <dd>
- -    Debian proves its reliability every day in thousands of real world
- -    scenarios ranging from a single user laptop up to super colliders, stock
- -    exchanges and the automotive industry. It's also popular in the academic
- -    world, in science and the public sector.
+    Debian каждый день доказывает свою надёжность в тысячах сценариях реального использования
+    во всём мире, начиная от ноутбука для одного пользователя и заканчивая суперколлайдерами, фондовыми
+    биржами и автомобильной промышленностью. Также наша система популярна в академическом
+    мире, в науке и в государственном секторе.
   </dd>
 </dl>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>Debian has many experts.</strong></dt>
+  <dt><strong>В Debian много экспертов.</strong></dt>
   <dd>
- -    Our package maintainers do not only take care of the Debian packaging and
- -    incorporating new upstream versions. Often they're experts in the upstream
- -    software and contribute to upstream development directly. Sometimes they
- -    are also part of upstream.
+    Наши сопровождающие пакетов не только занимаются созданием пакетов Debian и
+    добавлением новых версий основной ветки разработки. Часто они являются экспертами в ПО
+    и напрямую участвуют в разработке основной ветки. Иногда они также являются
+    частью команды разработки основной ветки.
   </dd>
 </dl>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>Debian is secure.</strong></dt>
+  <dt><strong>Debian безопасен.</strong></dt>
   <dd>
- -    Debian has security support for its stable releases. Many other
- -    distributions and security researchers rely on Debian's security tracker.
+    Debian имеет поддержку безопасности для стабильных выпусков. Многие другие
+    дистрибутивы и исследователи безопасности полагаются на систему отслеживания безопасности Debian.
   </dd>
 </dl>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>Long Term Support.</strong></dt>
+  <dt><strong>Долгосрочная поддержка.</strong></dt>
   <dd>
- -    There's <a href="https://wiki.debian.org/LTS";>Long Term Support</a>
- -    (LTS) at no charge. This brings you extended support for the stable
- -    release for 5 years and more. Besides there's also the
- -    <a href="https://wiki.debian.org/LTS/Extended";>Extended LTS</a> initiative
- -    that extends supports for a limited set of packages for more than 5 years.
+    Имеется бесплатная <a href="https://wiki.debian.org/LTS";>долгосрочная поддержка</a>
+    (LTS). Она даёт расширенную поддержку стабильного выпуска
+    на протяжении 5 лет. Помимо этого имеется также инициатива по
+    <a href="https://wiki.debian.org/LTS/Extended";>расширенной долгосрочной поддержке</a>,
+    которая расширяет поддержку для ограниченного набора пакетов более чем на 5 лет.
   </dd>
 </dl>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>Cloud images.</strong></dt>
+  <dt><strong>Образы для облачных систем.</strong></dt>
   <dd>
- -    Official cloud images are available for all major cloud platforms. We also
- -    provide the tools and configuration so you can build your own customized
- -    cloud image. You can also use Debian in virtual machines on the desktop or
- -    in a container.
+    Официальные образы для облачных систем доступны для всех основных облачных платформ. Также мы
+    предоставляем инструменты и настройки, чтобы вы  могли собрать собственный образ для
+    облачных систем. Также вы можете использовать Debian в виртуальных машинах на настольных
+    компьютерах или в контейнерах.
   </dd>
 </dl>
 
 <br>
 
- -<h1>Developers</h1>
- -<p>Debian is widely used by every kind of software and hardware developers.</p>
+<h1>Разработчики</h1>
+<p>Debian широко используется всеми видами разработчиков ПО и оборудования.</p>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>Public available bug tracking system.</strong></dt>
+  <dt><strong>Открытая система отслеживания ошибок.</strong></dt>
   <dd>
- -    Our Debian <a href="../Bugs">Bug tracking system</a> (BTS) is publicly
- -    available for everybody via a web browser. We do not hide our software
- -    bugs and you can easily submit new bug reports.
+    Наша <a href="../Bugs">система отслеживания ошибок</a> (BTS) открыто доступна
+    каждому через веб-браузер. Мы не скрываем ошибки в нашем ПО,
+    и вы легко можете отправить сообщения об обнаруженных ошибках.
   </dd>
 </dl>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>IoT and embedded devices.</strong></dt>
+  <dt><strong>Интернет вещей и встраиваемые устройства.</strong></dt>
   <dd>
- -    We support a wide range of devices like the Raspberry Pi, variants of QNAP,
- -    mobile devices, home routers and a lot of Single Board Computers (SBC).
+    Мы поддерживаем широкий спекрт устройств типа Raspberry Pi, варинтов QNAP,
+    мобильных устройств, домашних маршрутизаторов и множество одноплатных компьютеров (SBC).
   </dd>
 </dl>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>Multiple Hardware Architectures.</strong></dt>
+  <dt><strong>Разнообразные архитектуры оборудования.</strong></dt>
   <dd>
- -    Support for a <a href="../ports">long list</a> of CPU architectures
- -    including amd64, i386, multiple versions of ARM and MIPS, POWER7, POWER8,
- -    IBM System z, RISC-V. Debian is also available for older and specific
- -    niche architectures.
+    Поддержка <a href="../ports">длинного спика</a> архитектур ЦП,
+    включая amd64, i386, несколько версий ARM и MIPS, POWER7, POWER8,
+    IBM System z, RISC-V. Также Debian доступен для более старых и нишевых
+    архитектур.
   </dd>
 </dl>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>Huge number of software packages available.</strong></dt>
+  <dt><strong>Огромное число доступных пакетов.</strong></dt>
   <dd>
- -    Debian has the largest number of installed packages available
- -    (currently <packages_in_stable>). Our packages use the deb format which is well
- -    known for its high quality.
+    Debian имеет наиболее число доступных для установки пакетов
+    (в настоящее время &mdash; <packages_in_stable>). Наши пакеты используют формат deb,
+    которых хорошо известен своим высоким качеством.
   </dd>
 </dl>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>Different choices of releases.</strong></dt>
+  <dt><strong>Разные варианты выпусков.</strong></dt>
   <dd>
- -    Besides our stable release, you get the newest versions of software
- -    by using the testing or unstable releases.
+    Помимо стабильного выпуска вы можете получить самые новые версии ПО, используя
+    тестируемый и нестабильный выпуски.
   </dd>
 </dl>
 
 <dl>
- -  <dt><strong>High quality with the help of developer tools and policy.</strong></dt>
+  <dt><strong>Высокое качество с помощью инструментов разработчика и Политики.</strong></dt>
   <dd>
- -    Several developer tools help to keep the quality to a high standard and
- -    our <a href="../doc/debian-policy/">policy</a> defines the technical
- -    requirements that each package must satisfy to be included in the
- -    distribution. Our continuous integration is running the autopkgtest
- -    software, piuparts is our installation, upgrading, and removal testing
- -    tool and lintian is a comprehensive package checker for Debian packages.
+    Несколько инструментов разработчика помогают сохранять качество, соответствующее высоким
+    стандартам, а наша <a href="../doc/debian-policy/">Политика</a> определяет технические
+    трабования, которым должен соответствовать каждый пакет для его включения в
+    дистрибутив. Наша система непрерывной интеграции использует ПО autopkgtest,
+    piuparts является нашим инструментом для тестирования установки, обновления и
+    удаления пакетов, а lintian предоставляет всестороннюю проверку пакетов Debian.
   </dd>
 </dl>
 
 <br>
 
- -<h1>What our users say</h1>
+<h1>Что говорят наши пользователи</h1>
 
 <ul>
   <li>
     <dt><em><q>
- -      For me it's the perfect level of ease of use and stability. I've used
- -      various different distributions over the years but Debian is the only one
- -      that just works.
+      Для меня это отличный уровень простоты использования и стабильности. Я использую
+      различные дистрибутивы на протяжении нескольких лет, но Debian является единственным,
+      который просто работает.
     </q></em></dt>
   </li>
 
   <li>
     <dt><em><q>
- -      Rock solid. Loads of packages. Excellent community.
+      Высочайшая надёжность. Множество пакетов. Прекрасное сообщество.
     </q></em></dt>
   </li>
 
   <li>
     <dt><em><q>
- -      Debian for me is symbol of stability and ease to use.
+      Debian для меня является символом стабильности и простоты использования.
     </q></em></dt>
   </li>
 </ul>
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iQIzBAEBCgAdFiEE3mumcdV9mwCc9oZQXudu4gIW0qUFAl3BIcUACgkQXudu4gIW
0qXV6g//W51CQ97wIL0R0Zs274SkNqJbDBZYx+SGCYXa/4qcdwrdumRJzRPVYnCc
E/OvhyoCVRXEy8JiWeVXvql3kLsopuj9FX5w6IeRKWB08nSh6hGLmYusx5yC8wF/
h1aw87D8hEmet+cVHkskreHQoyfRwUDnBHNAcA7dZrT9IkTAEyMPlHsJrsJTvgdQ
6/FKaNQf4UAh0sSnonwNEEPlqVZh8XHJubtUuscL8UQpbDjm9ZqlidgKajC30Ih+
Dftiy4+s9IFpQjD0c6qeVwkLMbVq6DFGzUdIrm3B14YRdcM1JSoAk6SySW+yIcxg
jezCcbu2+2K1st1APEWF9HzG5cnI9m65H12wCf6eU3HouW0g8U7kzwru2VLK46A4
ufKi2D3zCvOy5542X9zuohCXuYhwc8PY5HcE4DMVjDrs6dUqECKEPLhKV1WLRcVn
L6f7xKsaKvlMPE0tvDnsLE0kdmMcI1Fad7YQPvCNCYDmjmiHeeJwHyIFKl6rHdk7
4+SfN6+QQTv0lWyQVl9DWa45wMmUcmVQZ2BBgL/0apBmiZ+TCn/4njG8TcGVG5Rs
P+buyyFsClaqCskhICLTDBcA5h1g4UXC8vShgcpMvf7kmFjPluhM8Wte8FfuyjXp
7av4w2TaLhX6rnS3vuabFj2DGZ79+HGE7HOb1ABG07T+IBwf5lc=
=SqTj
-----END PGP SIGNATURE-----


Reply to: