[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] wml://News/weekly/2011/04/index.wml



On Wed, Mar 16, 2011 at 09:03:30PM +0300, Vladimir Zhbanov wrote:
> On Wed, Mar 16, 2011 at 01:09:15AM +0200, Alexander Reshetov wrote:
> > > P.S. Что-то не получилось наложить ваш патч на исходный index.wml,
> > > ругается. Может там что-то было изменено? Или я неправильно что-то
> > > делаю. Не нашёл current для четвёртой версии русского DPN ни в cvs (сразу
> > > удаляется), ни в html-виде (вообще нет). И не знаю, английская -- та ли?
> > > Может где-то надо регистрироваться, чтобы получить рабочую версию? По
> > > крайней мере из прочитанной мною кучи документации этого не увидел.
> > 
> > А где брали оригинальный файл? Если из репозитория сайта то патч не наложится.
> С сайта http://svn.debian.org/wsvn/publicity/dpn/ru/current/#_dpn_ru_current_
> 
> > У debian-publicity свой SVN репозиторий (если всё таки из него, то может что-то
> > с ревизией было не так), и патч именно на файл из этого репозитория.
> Где об этом можно почитать/посмотреть?

Для того патча правильная ссылка такова [0].
Почитать можно на wiki [1]. В частности раздел "Accessing the subversion
repository". Ну, вы собственно в правильном репозитории были :)

 0 : http://svn.debian.org/wsvn/publicity/dpn/en/current/index.wml?rev=1799
 1 : http://wiki.debian.org/ProjectNews/HowToContribute

> > 
> > Надеюсь всё же выкроить время на написание рабочего процесса, дабы всё было
> > чётко расписано. Но на данный момент ещё и не определился с некоторыми
> > моментами. В частности в каком виде выкладывать RFR -- переведённый файл или
> > diff между оригиналом и переводом. Либо и то и другое.
> > 
> > Ниже представлен итоговый вариант.
> > 

> > <q>в качестве предстедателей DebConf</q></a>.  Хотя организация ежегодных конференций
> Тут всё же "председателей", а не "предсТедателей". Лично у меня всегда
> включен spellchecking.

Намёк понятен :-)

Изменения внесены. Файл отправляю в репозиторий.

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: