[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Вопросы по переводам



On Sunday 01 March 2009 15:30:01 Nick Shaforostoff wrote:
> On Sunday 01 of March 2009 13:43:09 Sergey Alyoshin wrote:
> > > 2 - что у нас с переводом shared library? - разделяемая библиотека?
> > > динамическая? ещё версии?
> >
> > Разделяемая -- shared memory, shared library. Динамическая -- dynamic
> > link library.
>
> я не согласен.
> эти термины вместе не встречаются (win/unix) и по сути означают то же
> самое, т.е. отделять из друг от друга не надо (например node/узел и
> host/хост мнре встречались вместе), так почему бы не писать везде
> «динамически подключаемая библиотека», или просто «библиотека», если это не
> в первый раз.
>
> shared memory - разделяемая (совместно используемая) память.

http://www.google.ru/search?as_q=%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0&hl=ru&newwindow=1&num=100&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA+%D0%B2+Google&as_epq=&as_oq=&as_eq=&lr=&cr=&as_ft=i&as_filetype=&as_qdr=all&as_occt=any&as_dt=i&as_sitesearch=&as_rights=&safe=images

http://www.google.ru/search?num=100&hl=ru&newwindow=1&as_qdr=all&q=%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%8F+%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA&lr=&aq=f&oq=

По количеству найденного вроде всё понятно. НО! В первом случае в топе поиска 
в основном Windows and like сайты. Во втором - linux and like.  И разница в 
популярности на некоторых linux-сайтах уже резко падает. Например:

http://www.google.ru/search?num=100&hl=ru&newwindow=1&as_qdr=all&q=%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0+site%3Aopennet.ru&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA&lr=lang_ru&aq=f&oq=

http://www.google.ru/search?num=100&hl=ru&newwindow=1&as_qdr=all&q=%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%8F+%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0+site%3Aopennet.ru&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA&lr=lang_ru&aq=f&oq=

Если же искать точно, то вообще: 

http://www.google.ru/search?num=100&hl=ru&newwindow=1&as_qdr=all&q=%22%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%8F+%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0%22&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA&lr=&aq=f&oq=

http://www.google.ru/search?num=100&hl=ru&newwindow=1&as_qdr=all&q=%22%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0%22&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA&lr=&aq=f&oq=


Причём "динамически подключаемая библиотека" встречается гораздо реже.

Субъективно: в linux-документации чаще встречался именно перевод "разделяемая 
библиотека". 

Reply to: