[CVS] debian-installer cdebconf_ru.po,1.7,1.8 choose-mirror_ru.po,1.8,1.9 floppy_ru.po,1.7,1.8 kbd-chooser_ru.po,1.5,1.6 net_ru.po,1.7,1.8 netcfg_ru.po,1.10,1.11 partman-ext3_ru.po,1.9,1.10 partman-xfs_ru.po,1.9,1.10
- To: debian-l10n-russian@lists.debian.org
- Subject: [CVS] debian-installer cdebconf_ru.po,1.7,1.8 choose-mirror_ru.po,1.8,1.9 floppy_ru.po,1.7,1.8 kbd-chooser_ru.po,1.5,1.6 net_ru.po,1.7,1.8 netcfg_ru.po,1.10,1.11 partman-ext3_ru.po,1.9,1.10 partman-xfs_ru.po,1.9,1.10
- From: Nikolai Prokoschenko <pronik-guest@alioth.debian.org>
- Date: Sun, 11 Apr 2004 13:59:16 +0000
- Message-id: <[🔎] E1BCfUS-0000AW-Qf@haydn.debian.org>
- Reply-to: debian-l10n-russian@lists.debian.org
Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv633/debian-installer
Modified Files:
cdebconf_ru.po choose-mirror_ru.po floppy_ru.po
kbd-chooser_ru.po net_ru.po netcfg_ru.po partman-ext3_ru.po
partman-xfs_ru.po
Log Message:
unfuzzy some smaller entries...
Index: cdebconf_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/cdebconf_ru.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- cdebconf_ru.po 11 Apr 2004 10:45:31 -0000 1.7
+++ cdebconf_ru.po 11 Apr 2004 13:59:14 -0000 1.8
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of cdebconf_ru.po to Русский язык
# translation of cdebconf_ru.po to Russian
# translation of debian-installer_tools_cdebconf_ru.po to Russian
# translation of cdebconf_0.45.po to russian
@@ -20,14 +21,14 @@
"Project-Id-Version: cdebconf_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-04-05 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-13 22:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-11 15:41+0200\n"
"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
-"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Русский язык <debian-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: select
@@ -122,7 +123,7 @@
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:3
#, no-c-format
msgid "!! ERROR: %s"
-msgstr ""
+msgstr "!! ОШИБКА: %s"
#. Type: text
#. Description
@@ -145,16 +146,15 @@
#. Type: text
#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:19
-#, fuzzy
msgid "Select an empty entry"
-msgstr "Выбрать пустую строчку"
+msgstr "Выбрать пустую строку"
#. Type: text
#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:31
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Prompt: '%c' for help, default=%d> "
-msgstr "Ввод: %c' -- помощь> "
+msgstr "Ввод: %c' -- помощь, по умолчанию=%d> "
#. Type: text
#. Description
@@ -168,3 +168,4 @@
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:39
msgid "[Press enter to continue]"
msgstr "[Для продолжения нажмите <enter>]"
+
Index: partman-ext3_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/partman-ext3_ru.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- partman-ext3_ru.po 11 Apr 2004 10:45:31 -0000 1.9
+++ partman-ext3_ru.po 11 Apr 2004 13:59:14 -0000 1.10
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of partman-ext3_ru.po to Русский язык
# translation of partman-ext3_ru.po to Russian
# translation of debian-installer_partman_partman-ext3_ru.po to Russian
#
@@ -18,14 +19,14 @@
"Project-Id-Version: partman-ext3_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-04-10 13:12-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-14 18:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-11 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
-"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Русский язык <debian-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -35,8 +36,7 @@
#. Type: text
#. Description
#: ../templates:3
-msgid ""
-"Checking the ext3 file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
+msgid "Checking the ext3 file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
msgstr ""
"Проверка файловой системы ext3 на разделе #${PARTITION} устройства "
"${DEVICE}..."
@@ -76,8 +76,7 @@
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:16
-msgid ""
-"The ext3 file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed."
+msgid "The ext3 file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed."
msgstr ""
"Не удалось создать файловую систему ext3 на разделе #${PARTITION} устройства "
"${DEVICE}."
@@ -139,11 +138,8 @@
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:40
-#, fuzzy
msgid "Mount points must start with \"/\". They cannot contain spaces."
-msgstr ""
-"Точка монтирования должна начинаться с символа /. Она не может содержать "
-"символов пробела."
+msgstr "Точка монтирования должна начинаться с символа \"/\". Она не может содержать символов пробела."
#. Type: text
#. Description
@@ -216,15 +212,14 @@
#. Description
#: ../templates:62
msgid "Mount options can tune the behavior of the file system."
-msgstr ""
-"Параметры монтирования позволяют подстроить поведение файловой системы."
+msgstr "Параметры монтирования позволяют подстроить поведение файловой системы."
#. Type: text
#. Description
#. File system name
#: ../templates:68
msgid "ext3 journalling file system"
-msgstr "ext3 журналируемая файловая система"
+msgstr "Журналируемая файловая система EXT3"
#. Type: text
#. Description
@@ -233,13 +228,3 @@
msgid "ext3"
msgstr "ext3"
-#~ msgid "Please choose the mountpoint for this partition"
-#~ msgstr "Выберите точку монтирования для этого раздела"
-
-#~ msgid "Creating ext3 file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Создание файловой системы ext3 на разделе #${PARTITION} устройства "
-#~ "${DEVICE}..."
-
-#~ msgid "No mount point"
-#~ msgstr "Без точки монтирования"
Index: partman-xfs_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/partman-xfs_ru.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- partman-xfs_ru.po 11 Apr 2004 10:45:31 -0000 1.9
+++ partman-xfs_ru.po 11 Apr 2004 13:59:14 -0000 1.10
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of partman-xfs_ru.po to Русский язык
# translation of partman-xfs_ru.po to Russian
# translation of debian-installer_partman_partman-xfs_ru.po to Russian
#
@@ -17,14 +18,14 @@
"Project-Id-Version: partman-xfs_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-04-10 14:38-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-14 19:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-11 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
-"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Русский язык <debian-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -71,8 +72,7 @@
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:16
-msgid ""
-"The xfs file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed."
+msgid "The xfs file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed."
msgstr ""
"Не удалось создать файловую систему xfs на разделе #${PARTITION} устройства "
"${DEVICE}."
@@ -140,11 +140,8 @@
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:40
-#, fuzzy
msgid "Mount points must start with \"/\". They cannot contain spaces."
-msgstr ""
-"Точка монтирования должна начинаться с символа /. Она не может содержать "
-"символов пробела."
+msgstr "Точка монтирования должна начинаться с символа \"/\". Она не может содержать символов пробела."
#. Type: text
#. Description
@@ -217,15 +214,14 @@
#. Description
#: ../templates:62
msgid "Mount options can tune the behavior of the file system."
-msgstr ""
-"Параметры монтирования позволяют подстроить поведение файловой системы."
+msgstr "Параметры монтирования позволяют подстроить поведение файловой системы."
#. Type: text
#. Description
#. File system name
#: ../templates:68
msgid "XFS journalling file system"
-msgstr "XFS журналируемая файловая система"
+msgstr "Журналируемая файловая система XFS "
#. Type: text
#. Description
@@ -237,10 +233,8 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:78
-#, fuzzy
msgid "Use non-recommended XFS root filesystem?"
-msgstr ""
-"Отменить нерекомендуемое использование XFS для корневой файловой системы?"
+msgstr "Воспользоваться XFS для корневой файловой системы, несмотря на то, что это нежелательно?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -257,8 +251,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:78
-msgid ""
-"You should use a small /boot partition with another filesystem, such as ext3."
+msgid "You should use a small /boot partition with another filesystem, such as ext3."
msgstr ""
"Желательно создать маленький раздел для /boot, используя на нём другую "
"файловую систему, например ext3."
@@ -266,10 +259,8 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:88
-#, fuzzy
msgid "Use unrecommended XFS /boot filesystem?"
-msgstr ""
-"Отменить нерекомендуемое использование XFS для корневой файловой системы?"
+msgstr "Воспользоваться XFS для /boot, несмотря на то, что это нежелательно?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -286,18 +277,6 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:88
-msgid ""
-"You should use another filesystem, such as ext3, for the /boot partition."
-msgstr ""
-"Вам желательно использовать другую файловую систему для /boot, например ext3."
-
-#~ msgid "Cancel unrecommended /boot filesystem?"
-#~ msgstr "Отменить нерекомендуемую файловую систему для /boot?"
-
-#~ msgid "Creating xfs file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Создание файловой системы xfs на разделе #${PARTITION} устройства "
-#~ "${DEVICE}..."
+msgid "You should use another filesystem, such as ext3, for the /boot partition."
+msgstr "Вам желательно использовать другую файловую систему для /boot, например ext3."
-#~ msgid "No mount point"
-#~ msgstr "Без точки монтирования"
Index: net_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/net_ru.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- net_ru.po 11 Apr 2004 10:45:31 -0000 1.7
+++ net_ru.po 11 Apr 2004 13:59:14 -0000 1.8
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of net_ru.po to Русский язык
# translation of debian-installer_retriever_net_ru.po to Russian
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
@@ -14,17 +15,17 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: debian-installer_retriever_net_ru\n"
+"Project-Id-Version: net_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-04-08 12:37-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-13 16:18+0700\n"
-"Last-Translator: Eugene Konev <ejka@imfi.kspu.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-11 15:53+0200\n"
+"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
+"Language-Team: Русский язык <debian-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: text
@@ -38,13 +39,13 @@
#. Choices
#: ../templates:3
msgid "Retry, Change mirror, Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Повторить, Сменить сервер, Отменить"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5
msgid "Downloading a file failed:"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось скачать файл: "
#. Type: select
#. Description
@@ -54,4 +55,5 @@
"problem with your network, or with the mirror. You can choose to retry the "
"download, select a different mirror, or cancel and choose another "
"installation method."
-msgstr ""
+msgstr "Установщик не смог получить файл с сервера. Ошибка может быть как в вашей сети, так и у удалённого сервера. Вы можете повторить операцию, сменить сервер или отменить операцию и выбрать другой способ установки."
+
Index: floppy_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/floppy_ru.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- floppy_ru.po 11 Apr 2004 10:45:31 -0000 1.7
+++ floppy_ru.po 11 Apr 2004 13:59:14 -0000 1.8
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of floppy_ru.po to Русский язык
# translation of debian-installer_retriever_floppy_ru.po to Русский
# translation of ru.po to russian
# translation of floppy-retriever_0.06.po to russian
@@ -12,26 +13,27 @@
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Ilgiz Kalmetev <i@ilgiz.pp.ru>, 2003.
-# Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2003.
+# Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: debian-installer_retriever_floppy_ru\n"
+"Project-Id-Version: floppy_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-04-08 12:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-26 00:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-11 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
-"Language-Team: Русский <nikolai@prokoschenko.de>\n"
+"Language-Team: Русский язык <debian-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: text
#. Description
#: ../templates:3
msgid "Scanning the floppy"
-msgstr "Сканирование дискеты"
+msgstr "Анализ дискеты"
#. Type: select
#. Choices
@@ -64,7 +66,7 @@
#. Description
#: ../templates:17
msgid "Cannot read floppy, or not a driver floppy. Retry?"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно прочесть дискету, либо на ней нет драйверов. Повторить?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -73,7 +75,7 @@
"There was a problem reading data from the floppy disk. Please make sure that "
"the right floppy is in the drive. If you continue to have trouble, you may "
"have a bad floppy disk."
-msgstr ""
+msgstr "При чтении данных с дискеты возникла ошибка. Убедитесь, что в дисководе находится правильная дискета. Если ошибка повторится, то возможно дискета неисправна."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -99,7 +101,7 @@
msgid ""
"If you do need to load drivers, insert the appropriate driver floppy before "
"continuing."
-msgstr ""
+msgstr "Если вам всё же надо подгрузить драйверы, вставьте дискету с необходимым драйвером."
#. Type: text
#. Description
@@ -108,17 +110,3 @@
msgid "Load drivers from a floppy"
msgstr "Загрузить драйверы с дискеты"
-#~ msgid "Please insert a driver floppy in the floppy disk drive."
-#~ msgstr "Пожалуйста, вставьте дискету с драйверами в дисковод."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you have more than one floppy drive, put the driver floppy in the same "
-#~ "drive you used for the root floppy in when you booted the installer."
-#~ msgstr ""
-#~ "Если у Вас более одного дисковода, вставьте дискету в тот же самый "
-#~ "дисковод, который Вы использовали для root-дискеты, когда загружали "
-#~ "инсталлятор."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please insert a driver floppy"
-#~ msgstr "Пожалуйста, вставьте дискету"
Index: netcfg_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/netcfg_ru.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -d -r1.10 -r1.11
--- netcfg_ru.po 11 Apr 2004 10:45:31 -0000 1.10
+++ netcfg_ru.po 11 Apr 2004 13:59:14 -0000 1.11
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of netcfg_ru.po to Русский язык
# translation of netcfg_ru.po to Russian
# translation of debian-installer_tools_netcfg_ru.po to Russian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -13,14 +14,14 @@
"Project-Id-Version: netcfg_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-04-09 18:32-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-31 22:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-11 15:51+0200\n"
"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
-"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Русский язык <debian-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -319,15 +320,14 @@
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:116
-#, fuzzy
msgid "Wireless network configuration"
-msgstr "Настройка статического адреса"
+msgstr "Настройка беспроводной сети"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:120
msgid "Searching for wireless access points ..."
-msgstr ""
+msgstr "Поиск точек доступа (access point) беспроводной сети..."
#. Type: text
#. Description
@@ -671,10 +671,8 @@
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:44
-msgid ""
-"You may have made an error entering your IP address, netmask and/or gateway."
-msgstr ""
-"Вы могли ошибиться при вводе вашего IP-адреса, маски подсети и/или шлюза."
+msgid "You may have made an error entering your IP address, netmask and/or gateway."
+msgstr "Вы могли ошибиться при вводе вашего IP-адреса, маски подсети и/или шлюза."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -711,3 +709,4 @@
#: ../netcfg-static.templates:73
msgid "Configure a network using static addressing"
msgstr "Настройка сети со статической адресацией."
+
Index: choose-mirror_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/choose-mirror_ru.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- choose-mirror_ru.po 11 Apr 2004 10:45:31 -0000 1.8
+++ choose-mirror_ru.po 11 Apr 2004 13:59:14 -0000 1.9
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of choose-mirror_ru.po to Русский язык
# translation of choose-mirror_ru.po to Russian
# translation of debian-installer_retriever_choose-mirror_ru.po to Russian
#
@@ -16,14 +17,14 @@
"Project-Id-Version: choose-mirror_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-04-08 00:29-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-13 22:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-11 15:43+0200\n"
"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
-"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Русский язык <debian-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -48,8 +49,7 @@
#. Type: string
#. Description
#: ../choose-mirror.templates:34
-msgid ""
-"Please enter the hostname of the mirror from which Debian will be downloaded."
+msgid "Please enter the hostname of the mirror from which Debian will be downloaded."
msgstr "Введите имя зеркального сервера, с которого будет загружен Debian."
#. Type: string
@@ -215,7 +215,7 @@
#. Choices
#: ../choose-mirror.templates:121
msgid "CO"
-msgstr ""
+msgstr "CO (Колумбия)"
#. Type: select
#. Choices
@@ -227,7 +227,7 @@
#. Choices
#: ../choose-mirror.templates:121
msgid "MA"
-msgstr ""
+msgstr "MA (Марокко)"
#. Type: select
#. Choices
@@ -585,3 +585,4 @@
"Цель состоит в том, чтобы найти ближайший к вам зеркальный сервер. Следует "
"отметить, что сервер в ближайшей стране (или даже в вашей собственной) не "
"всегда будет являться наилучшим вариантом."
+
Index: kbd-chooser_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/kbd-chooser_ru.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -d -r1.5 -r1.6
--- kbd-chooser_ru.po 11 Apr 2004 10:45:31 -0000 1.5
+++ kbd-chooser_ru.po 11 Apr 2004 13:59:14 -0000 1.6
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of kbd-chooser_ru.po to Русский язык
# translation of debian-installer_tools_kbd-chooser_ru.po to Russian
# translation of kbd-chooser_0.26.po to russian
#
@@ -14,17 +15,17 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: debian-installer_tools_kbd-chooser_ru\n"
+"Project-Id-Version: kbd-chooser_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-04-07 22:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-28 19:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-11 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
-"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Русский язык <debian-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: text
@@ -104,13 +105,12 @@
#. Type: text
#. Description
#: ../keyboard-dec.templates:3
-#, fuzzy
msgid "DEC keyboard"
-msgstr "Клавиатура Mac"
+msgstr "Клавиатура DEC"
#. Type: text
#. Description
#: ../keyboard-hil.templates:3
-#, fuzzy
msgid "HP HIL keyboard"
-msgstr "Клавиатура USB"
+msgstr "Клавиатура HP HIL"
+
Reply to:
- Prev by Date:
[CVS] apt apt_ru.po,1.2,1.3
- Next by Date:
[CVS] debian-installer cdebconf_ru.po,1.8,1.9 choose-mirror_ru.po,1.9,1.10 floppy_ru.po,1.8,1.9 kbd-chooser_ru.po,1.6,1.7 net_ru.po,1.8,1.9 netcfg_ru.po,1.11,1.12 partman-ext3_ru.po,1.10,1.11 partman-xfs_ru.po,1.10,1.11
- Previous by thread:
[CVS] apt apt_ru.po,1.2,1.3
- Next by thread:
[CVS] debian-installer cdebconf_ru.po,1.8,1.9 choose-mirror_ru.po,1.9,1.10 floppy_ru.po,1.8,1.9 kbd-chooser_ru.po,1.6,1.7 net_ru.po,1.8,1.9 netcfg_ru.po,1.11,1.12 partman-ext3_ru.po,1.10,1.11 partman-xfs_ru.po,1.10,1.11
- Index(es):